1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010.
7
"Project-Id-Version: \n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 06:22+0000\n"
11
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
12
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 16:10+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
20
#: devicewrapper.cpp:143 devicewrapper.cpp:159
22
msgstr "Vysunout médium"
24
#: devicewrapper.cpp:147
25
msgid "Mount the device"
26
msgstr "Připojit zařízení"
28
#: devicewrapper.cpp:149
29
msgid "Unmount the device"
30
msgstr "Odpojit zařízení"
32
#: devicewrapper.cpp:153
34
"Unlock the encrypted container; will ask for a password; partitions inside "
35
"will appear as they had been plugged in"
36
msgid "Unlock the container"
37
msgstr "Odemknout mechaniku"
39
#: devicewrapper.cpp:155
41
"Close the encrypted container; partitions inside will disappear as they had "
43
msgid "Lock the container"
44
msgstr "Zamknout mechaniku"
47
msgid "Finds devices whose name match :q:"
48
msgstr "Najde zařízení se jménem odpovídajícím :q:"
50
#: solidrunner.cpp:50 solidrunner.cpp:139
51
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
57
"Lists all devices and allows them to be mounted, unmounted or ejected."
59
"Vypíše všechna zařízení a umožní jejich připojení, vypojení nebo zasunutí."
61
#: solidrunner.cpp:52 solidrunner.cpp:145
62
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
68
"Lists all devices which can be mounted, and allows them to be mounted."
70
"Vypíše všechna zařízení, která lze připojit, umožní jejich připojení."
72
#: solidrunner.cpp:54 solidrunner.cpp:158
73
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
79
"Lists all encrypted devices which can be unlocked, and allows them to be "
82
"Vypíše všechna šifrovaná zařízení, která lze odemknout a umožní jejich "
85
#: solidrunner.cpp:56 solidrunner.cpp:149
86
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
92
"Lists all devices which can be unmounted, and allows them to be unmounted."
93
msgstr "Vypíše všechna zařízení, která lze odpojit, umožní jejich odpojení."
95
#: solidrunner.cpp:58 solidrunner.cpp:163
96
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
100
#: solidrunner.cpp:59
102
"Lists all encrypted devices which can be locked, and allows them to be "
105
"Vypíše všechna zašifrovaná zařízení, která lze uzamknout a umožní jejich "
108
#: solidrunner.cpp:61 solidrunner.cpp:153
109
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
113
#: solidrunner.cpp:62
115
"Lists all devices which can be ejected, and allows them to be ejected."
116
msgstr "Vypíše všechna zařízení, která lze vysunout, umožní jejich vysunutí."