~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-kde-cs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cs/LC_MESSAGES/plasma_applet_binaryclock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-10-07 06:32:07 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111007063207-gpzul69h0nfhi5hb
Tags: 1:11.10+20111006
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_binaryclock\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 10:58+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 17:38+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
19
 
"Language: cs\n"
20
 
 
21
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:28
22
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance)
23
 
#: binaryclock.cpp:134 rc.cpp:3 rc.cpp:66
24
 
msgid "Appearance"
25
 
msgstr "Vzhled"
26
 
 
27
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:35
28
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
29
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:69
30
 
msgid "Active LEDs:"
31
 
msgstr "Aktivní LEDy:"
32
 
 
33
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:47
34
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton)
35
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:72
36
 
msgid "Use custom color for active LEDs:"
37
 
msgstr "Použít vlastní barvu pro aktivní LED:"
38
 
 
39
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:88
40
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
41
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:75
42
 
msgid "Inactive LEDs:"
43
 
msgstr "Neaktivní LED:"
44
 
 
45
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:98
46
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
47
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:78
48
 
msgid "Show the inactive LEDs"
49
 
msgstr "Zobrazit neaktivní LED"
50
 
 
51
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:101
52
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
53
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:81
54
 
msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs."
55
 
msgstr "Zatrhněte tuto volbu, pokud chcete vidět neaktivní LED."
56
 
 
57
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:104
58
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
59
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:186
60
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
61
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:295
62
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
63
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:104
64
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
65
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:186
66
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
67
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:295
68
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
69
 
#: rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:63 rc.cpp:84 rc.cpp:102 rc.cpp:126
70
 
msgid "Show"
71
 
msgstr "Zobrazit"
72
 
 
73
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:114
74
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
75
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:196
76
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
77
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:272
78
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
79
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:114
80
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
81
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:196
82
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
83
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:272
84
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
85
 
#: rc.cpp:24 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:105 rc.cpp:114
86
 
msgid "Use theme color"
87
 
msgstr "Použít barvu motivu"
88
 
 
89
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:129
90
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton)
91
 
#: rc.cpp:27 rc.cpp:90
92
 
msgid "Use custom color for inactive LEDs:"
93
 
msgstr "Použít vlastní barvu pro neaktivní LED:"
94
 
 
95
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:170
96
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
97
 
#: rc.cpp:30 rc.cpp:93
98
 
msgid "Grid:"
99
 
msgstr "Mřížka:"
100
 
 
101
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:180
102
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
103
 
#: rc.cpp:33 rc.cpp:96
104
 
msgid "Show the grid"
105
 
msgstr "Zobrazit mřížku"
106
 
 
107
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:183
108
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
109
 
#: rc.cpp:36 rc.cpp:99
110
 
msgid "Check this if you want to see a grid around leds."
111
 
msgstr "Zatrhněte tuto volbu, pokud chcete zobrazit kolem diod mřížku."
112
 
 
113
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:205
114
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton)
115
 
#: rc.cpp:45 rc.cpp:108
116
 
msgid "Use custom grid color:"
117
 
msgstr "Použít vlastní barvu mřížky:"
118
 
 
119
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:252
120
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
121
 
#: rc.cpp:48 rc.cpp:111
122
 
msgid "Information"
123
 
msgstr "Informace"
124
 
 
125
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:279
126
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel)
127
 
#: rc.cpp:54 rc.cpp:117
128
 
msgid "Seconds:"
129
 
msgstr "Sekundy:"
130
 
 
131
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:289
132
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
133
 
#: rc.cpp:57 rc.cpp:120
134
 
msgid "Show the seconds LEDs"
135
 
msgstr "Zobrazit sekundové LED"
136
 
 
137
 
#. i18n: file: clockConfig.ui:292
138
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
139
 
#: rc.cpp:60 rc.cpp:123
140
 
msgid ""
141
 
"Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds."
142
 
msgstr "Zatrhněte tuto volbu, pokud chcete zobrazovat sekundové LED."