1
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011.
4
# Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2010, 2011.
8
"Project-Id-Version: kwin_effects\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 06:29+0000\n"
12
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 15:37+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
22
#: thumbnailaside/thumbnailaside.cpp:38
23
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:66
24
msgid "Toggle Thumbnail for Current Window"
25
msgstr "Zapnout miniaturu současného okna"
27
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:90
28
#: thumbnailaside/thumbnailaside_config.cpp:92
29
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:111 snow/snow_config.cpp:93
30
#: snow/snow_config.cpp:95 mousemark/mousemark_config.cpp:90
32
msgid_plural " pixels"
37
#: cube/cube_config.cpp:50
38
msgctxt "@title:tab Basic Settings"
42
#: cube/cube_config.cpp:51
43
msgctxt "@title:tab Advanced Settings"
47
#: cube/cube_config.cpp:60 cube/cube.cpp:213
49
msgstr "Plochy na kostce"
51
#: cube/cube_config.cpp:64 cube/cube.cpp:217
52
msgid "Desktop Cylinder"
53
msgstr "Plochy na válci"
55
#: cube/cube_config.cpp:68 cube/cube.cpp:221
56
msgid "Desktop Sphere"
57
msgstr "Plochy na kouli"
59
#: cube/cube_config.cpp:124 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:109
60
#: coverswitch/coverswitch_config.cpp:72
61
#: translucency/translucency_config.cpp:80 magiclamp/magiclamp_config.cpp:58
63
msgid_plural " milliseconds"
64
msgstr[0] " milisekunda"
65
msgstr[1] " milisekundy"
66
msgstr[2] " milisekund"
68
#: desktopgrid/desktopgrid.cpp:71 desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:57
69
msgid "Show Desktop Grid"
70
msgstr "Zobrazit mřížku ploch"
72
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:64
73
msgctxt "Desktop name alignment:"
77
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:160
78
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
79
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:66 rc.cpp:333
83
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:68
85
msgstr "Vpravo nahoře"
87
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:125
88
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
89
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:70 rc.cpp:327
93
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:72
97
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:180
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
99
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:74 rc.cpp:336
103
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:76
107
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:105
108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
109
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:78 rc.cpp:324
113
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:80
115
msgstr "Vlevo nahoře"
117
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:82
121
#: desktopgrid/desktopgrid_config.cpp:121
128
#: flipswitch/flipswitch.cpp:59 flipswitch/flipswitch_config.cpp:51
129
msgid "Toggle Flip Switch (Current desktop)"
132
#: flipswitch/flipswitch.cpp:65 flipswitch/flipswitch_config.cpp:54
133
msgid "Toggle Flip Switch (All desktops)"
136
#: zoom/zoom_config.cpp:79 zoom/zoom.cpp:93
138
msgstr "Posunout vlevo"
140
#: zoom/zoom_config.cpp:85 zoom/zoom.cpp:98
142
msgstr "Posunout vpravo"
144
#: zoom/zoom_config.cpp:91 zoom/zoom.cpp:103
146
msgstr "Posunout nahoru"
148
#: zoom/zoom_config.cpp:97 zoom/zoom.cpp:108
150
msgstr "Posunout dolů"
152
#: zoom/zoom_config.cpp:103 zoom/zoom.cpp:113
153
msgid "Move Mouse to Focus"
156
#: zoom/zoom_config.cpp:109 zoom/zoom.cpp:118
157
msgid "Move Mouse to Center"
160
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:57
161
#: presentwindows/presentwindows.cpp:87
162
msgid "Toggle Present Windows (All desktops)"
163
msgstr "Zapnout současná okna (na všech plochách)"
165
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:62
166
#: presentwindows/presentwindows.cpp:81
167
msgid "Toggle Present Windows (Current desktop)"
168
msgstr "Zapnout současná okna (na aktivní ploše)"
170
#: presentwindows/presentwindows_config.cpp:67
171
#: presentwindows/presentwindows.cpp:93
172
msgid "Toggle Present Windows (Window class)"
173
msgstr "Zapnout současná okna (třída okno)"
175
#: presentwindows/presentwindows.cpp:1724
184
#: windowgeometry/windowgeometry.cpp:60
185
msgid "Toggle window geometry display (effect only)"
188
#: windowgeometry/windowgeometry_config.cpp:46
189
msgid "Toggle KWin composited geometry display"
192
#: _test/videorecord_config.cpp:53
193
msgid "Path to save video:"
194
msgstr "Místo uložení videa:"
196
#: _test/videorecord_config.cpp:64 _test/videorecord.cpp:69
197
msgid "Toggle Video Recording"
198
msgstr "Zapnout nahrávání videa"
200
#: mousemark/mousemark.cpp:52
201
msgid "Clear All Mouse Marks"
202
msgstr "Vymazat všechny značky myší"
204
#: mousemark/mousemark.cpp:56 mousemark/mousemark_config.cpp:66
205
msgid "Clear Last Mouse Mark"
206
msgstr "Smazat poslední značku myší"
208
#: mousemark/mousemark_config.cpp:61
209
msgid "Clear Mouse Marks"
210
msgstr "Vymazat značky myší"
212
#: invert/invert.cpp:47 invert/invert_config.cpp:47
213
msgid "Toggle Invert Effect"
214
msgstr "Zapnout efekt inverze"
216
#: invert/invert.cpp:52 invert/invert_config.cpp:52
217
msgid "Toggle Invert Effect on Window"
218
msgstr "Přepnout inverzní efekt na okno"
220
#: trackmouse/trackmouse_config.cpp:66 trackmouse/trackmouse.cpp:58
222
msgstr "Sledovat myš"
224
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:17
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
227
msgid "Glide Effect:"
228
msgstr "Efekt klouzání:"
230
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:42
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
236
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:71
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
242
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:87
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
246
msgstr "Úhel klouzání:"
248
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:112
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
254
#. i18n: file: glide/glide_config.ui:141
255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
260
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:16
261
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkPanel)
263
msgid "Apply effect to &panels"
264
msgstr "&Použít efekt na panely"
266
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:23
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDesktop)
269
msgid "Apply effect to the desk&top"
270
msgstr "Použí&t efekt na plochu"
272
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:30
273
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkKeepAbove)
275
msgid "Apply effect to &keep-above windows"
276
msgstr "Použít efe&kt na okna \"nahoře\""
278
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:37
279
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkGroup)
281
msgid "Apply effect to &groups"
282
msgstr "Použít e&fekt na skupiny"
284
#. i18n: file: diminactive/diminactive_config.ui:44
285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
290
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:16
291
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, advancedGroup)
296
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:22
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
300
msgstr "Neohebno&st:"
302
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:64
303
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
306
msgstr "Přetá&hnutí:"
308
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:77
309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
311
msgid "&Move factor:"
312
msgstr "Faktor poh&ybu:"
314
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:151
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, moveBox)
317
msgid "Wo&bble when moving"
318
msgstr "Chvět se při &přesunu"
320
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:158
321
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resizeBox)
323
msgid "Wobble when &resizing"
324
msgstr "Chvět se při z&měně velikosti"
326
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:178
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, advancedBox)
329
msgid "Enable &advanced mode"
330
msgstr "Povolit &pokročilý režim"
332
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:188
333
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, basicGroup)
338
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:197
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
344
#. i18n: file: wobblywindows/wobblywindows_config.ui:220
345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
350
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:16
351
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
352
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:100
353
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_7)
354
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:17
355
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
356
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:17
357
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
358
#. i18n: file: snow/snow_config.ui:16
359
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
360
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:389
361
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
362
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:8
363
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
364
#: rc.cpp:66 rc.cpp:181 rc.cpp:270 rc.cpp:306 rc.cpp:402 rc.cpp:646 rc.cpp:769
368
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:22
369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
371
msgid "Maximum &width:"
372
msgstr "Maximá&lní šířka:"
374
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:51
375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
380
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:80
381
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
382
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:99
383
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
384
#: rc.cpp:75 rc.cpp:429
386
msgstr "Neprůhledn&ost:"
388
#. i18n: file: thumbnailaside/thumbnailaside_config.ui:99
389
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinOpacity)
390
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:221
391
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, cubeOpacitySpin)
392
#: rc.cpp:79 rc.cpp:203
397
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:17
398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
400
msgid "Brightness of the background:"
403
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:42
404
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
406
msgctxt "Less brightness"
410
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:74
411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
413
msgctxt "More brightness"
417
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:83
418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
420
msgid "Saturation of the background:"
421
msgstr "Nasycení pozadí:"
423
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:108
424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
426
msgctxt "No saturation"
430
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:140
431
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
433
msgctxt "High saturation"
437
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:149
438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
440
msgid "Duration of the fade:"
441
msgstr "Doba trvání vyblednutí:"
443
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:184
444
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
449
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:193
450
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, blur)
452
msgid "The blur effect must be enabled before it can be used."
453
msgstr "Efekt rozostření je třeba nejprve povolit před jeho použitím."
455
#. i18n: file: dashboard/dashboard_config.ui:196
456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, blur)
458
msgid "Apply blur effect to background"
459
msgstr "Použít efekt rozostření na pozadí"
461
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:16
462
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
467
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:22
468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
470
msgid "Text position:"
471
msgstr "Pozice textu:"
473
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:42
474
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
477
msgstr "Uvnitř grafu"
479
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:47
480
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
485
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:52
486
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
489
msgstr "Vlevo nahoře"
491
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:57
492
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
495
msgstr "Vpravo nahoře"
497
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:62
498
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
503
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:67
504
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, textPosition)
509
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:75
510
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
513
msgstr "Písmo textu:"
515
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:95
516
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
519
msgstr "Barva textu:"
521
#. i18n: file: showfps/showfps_config.ui:118
522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
525
msgstr "Průhlednost textu:"
527
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:17
528
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlideStickyWindowsBox)
530
msgid "Do not animate windows on all desktops"
531
msgstr "Neanimovat okna na všech plochách"
533
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:49
534
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
535
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:145
536
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
537
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:158
538
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, spinDuration)
539
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:35
540
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, animationDurationSpin)
541
#: rc.cpp:148 rc.cpp:193 rc.cpp:478 rc.cpp:757
542
msgctxt "Duration of rotation"
546
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:52
547
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, rotationDurationSpin)
552
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:65
553
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, dontSlidePanelsBox)
555
msgid "Do not animate panels"
556
msgstr "Neanimovat panely"
558
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:72
559
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
560
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:120
561
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
562
#: rc.cpp:157 rc.cpp:190
563
msgid "Rotation duration:"
564
msgstr "Doba trvání rotace:"
566
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:85
567
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, usePagerBox)
569
msgid "Use pager layout for animation"
570
msgstr "Použít rozvržení přepínače ploch pro animaci"
572
#. i18n: file: cube/cubeslide_config.ui:92
573
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowsMovingBox)
575
msgid "Start animation when moving windows towards screen edges"
576
msgstr "Spustit animaci při přesunu oken směrem k hranám obrazovky"
578
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:20
579
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
584
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:26
585
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
590
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:32
591
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
593
msgid "Background color:"
594
msgstr "Barva pozadí:"
596
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:55
597
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
602
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:81
603
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_8)
604
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:200
605
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
606
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:204
607
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
608
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:17
609
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
610
#: rc.cpp:178 rc.cpp:303 rc.cpp:342 rc.cpp:508
614
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:106
615
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayDesktopNameBox)
617
msgid "Display desktop name"
618
msgstr "Zobrazit název plochy"
620
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:113
621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, reflectionBox)
626
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:171
627
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, zOrderingBox)
629
msgid "Windows hover above cube"
630
msgstr "Okna se nad kostkou vznášejí"
632
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:181
633
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
636
msgstr "Neprůhlednost"
638
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:234
639
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
640
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:310
641
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
642
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:487
643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
644
#: rc.cpp:206 rc.cpp:706 rc.cpp:724
648
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:241
649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
650
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:323
651
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
652
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:500
653
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
654
#: rc.cpp:209 rc.cpp:709 rc.cpp:727
658
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:251
659
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, desktopOpacityOnlyBox)
661
msgid "Do not change opacity of windows"
662
msgstr "Neměnit neprůhlednost oken"
664
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:275
665
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
670
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:281
671
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
676
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:287
677
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cubeCapsBox)
680
msgstr "Zobrazovat víka"
682
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:294
683
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capColorLabel)
688
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:317
689
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, capsImageBox)
691
msgid "Display image on caps"
692
msgstr "Zobrazit obrázek na víku"
694
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:340
695
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
696
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:29
697
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
698
#: rc.cpp:230 rc.cpp:451
702
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:346
703
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
704
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:66
705
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
706
#: rc.cpp:233 rc.cpp:457
710
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:353
711
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
712
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:86
713
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
714
#: rc.cpp:236 rc.cpp:460
718
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:363
719
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
721
msgid "Define how far away the object should appear"
722
msgstr "Nastavit v jaké vzdálenosti se má objekt objevit"
724
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:404
725
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_9)
727
msgid "Additional Options"
728
msgstr "Další možnosti"
730
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:411
731
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
734
"If enabled the effect will be deactivated after rotating the cube with the "
736
"otherwise it will remain active"
739
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:414
740
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, closeOnMouseReleaseBox)
742
msgid "Close after mouse dragging"
743
msgstr "Uzavřít po přetažení myší"
745
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:421
746
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, walkThroughDesktopBox)
748
msgid "Use this effect for walking through the desktops"
749
msgstr "Použít tento efekt pro procházení plochami"
751
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:428
752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertKeysBox)
754
msgid "Invert cursor keys"
755
msgstr "Invertovat kurzorové klávesy"
757
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:435
758
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, invertMouseBox)
761
msgstr "Invertovat myš"
763
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:445
764
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, capDeformationGroupBox)
766
msgid "Sphere Cap Deformation"
767
msgstr "Deformace víka u koule"
769
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:467
770
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationSphereLabel)
775
#. i18n: file: cube/cube_config.ui:474
776
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, capDeformationPlaneLabel)
781
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:23
782
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
784
msgid "Zoom &duration:"
785
msgstr "&Doba trvání zvětšení:"
787
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:42
788
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, zoomDurationSpin)
790
msgctxt "Duration of zoom"
794
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:55
795
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
797
msgid "&Border width:"
798
msgstr "Šíř&ka okraje:"
800
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:84
801
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
803
msgid "Desktop &name alignment:"
804
msgstr "Zarov&nání názvu plochy:"
806
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:107
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
809
msgid "&Layout mode:"
810
msgstr "Režim roz&ložení:"
812
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:127
813
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
818
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:132
819
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
824
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:137
825
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
830
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:145
831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutRowsLabel)
833
msgid "Number of &rows:"
836
#. i18n: file: desktopgrid/desktopgrid_config.ui:190
837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, presentWindowsCheckBox)
839
msgid "Use Present Windows effect to layout the windows"
840
msgstr "Použít efekt \"Prezentace oken\" k rozložení oken"
842
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:23
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
845
msgid "Flip animation duration:"
846
msgstr "Doba trvání animace přetočení:"
848
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:42
849
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, durationSpin)
851
msgctxt "Duration of flip animation"
855
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:55
856
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
861
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:71
862
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, angleSpin)
867
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:81
868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
870
msgid "Horizontal position of front:"
871
msgstr "Horizontální pozice přední části:"
873
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:136
874
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
876
msgid "Vertical position of front:"
877
msgstr "Vertikální pozice přední části:"
879
#. i18n: file: flipswitch/flipswitch_config.ui:191
880
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, windowTitleBox)
881
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:17
882
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkWindowTitle)
883
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:408
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayTitleBox)
885
#: rc.cpp:339 rc.cpp:448 rc.cpp:652
886
msgid "Display window &titles"
887
msgstr "Zobrazovat &titulky oken"
889
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:25
890
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, label)
891
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:41
892
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, zoomStepsSpinBox)
893
#: rc.cpp:345 rc.cpp:351
894
msgid "On zoom-in and zoom-out change the zoom by the defined zoom-factor."
897
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:28
898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
901
msgstr "Faktor zvětšení:"
903
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:66
904
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
907
"Enable tracking of the focused location. This needs QAccessible to be "
908
"enabled per application (\"export QT_ACCESSIBILITY=1\")."
911
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:69
912
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, focusTrackingCheckBox)
914
msgid "Enable Focus Tracking"
917
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:79
918
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
920
msgid "When the focus changes, move the zoom area to the focused location."
923
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:82
924
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, followFocusCheckBox)
927
msgstr "Následovat zaměření"
929
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:89
930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
932
msgid "Mouse Pointer:"
933
msgstr "Ukazatel myši:"
935
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:102
936
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
938
msgid "Visibility of the mouse-pointer."
941
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:106
942
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
947
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:111
948
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
953
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:116
954
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mousePointerComboBox)
959
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:124
960
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
962
msgid "Track moving of the mouse."
965
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:128
966
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
969
msgstr "Proporcionální"
971
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:133
972
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
977
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:138
978
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
983
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:143
984
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, mouseTrackingComboBox)
989
#. i18n: file: zoom/zoom_config.ui:151
990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
992
msgid "Mouse Tracking:"
993
msgstr "Sledování myši:"
995
#. i18n: file: lookingglass/lookingglass_config.ui:19
996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1001
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:39
1002
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSlider, zPositionSlider)
1004
msgid "Define how far away the windows should appear"
1005
msgstr "Nastavit v jaké vzdálenosti se mají okna objevit"
1007
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:110
1008
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
1013
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:116
1014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateSwitch)
1016
msgid "Animate switch"
1017
msgstr "Animovat přepnutí"
1019
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:123
1020
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStart)
1022
msgid "Animation on tab box open"
1023
msgstr "Animace při otevření záložky"
1025
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:130
1026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkAnimateStop)
1028
msgid "Animation on tab box close"
1029
msgstr "Animace při uzavření záložky"
1031
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:139
1032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1033
#. i18n: file: magiclamp/magiclamp_config.ui:16
1034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1035
#: rc.cpp:475 rc.cpp:754
1036
msgid "Animation duration:"
1037
msgstr "Doba trvání animace:"
1039
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:174
1040
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1042
msgid "Thumbnail Bar"
1043
msgstr "Panel miniatur"
1045
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:180
1046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkThumbnails)
1048
msgid "Use additional thumbnail bar"
1049
msgstr "Použít další panel miniatur"
1051
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:187
1052
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
1055
"Only show thumbnail bar if there are at least specified number of windows"
1057
"Zobrazit lištu s miniaturami, pouze pokud je přítomný daný počet oken"
1059
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:190
1060
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkDynamicThumbnails)
1062
msgid "Dynamic mode"
1063
msgstr "Dynamický režim"
1065
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:199
1066
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelThumbnailWindows)
1068
msgid "Number of windows:"
1069
msgstr "Počet oken:"
1071
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:218
1072
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
1073
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:224
1074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkReflection)
1075
#: rc.cpp:496 rc.cpp:499
1079
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:236
1080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1083
msgstr "Barva pozadí"
1085
#. i18n: file: coverswitch/coverswitch_config.ui:246
1086
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1089
msgstr "Barva popředí"
1091
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:36
1092
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
1094
msgid "Natural Layout Settings"
1095
msgstr "Nastavení přirozeného rozvržení"
1097
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:42
1098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, fillGapsBox)
1101
msgstr "Vyplnit &mezery"
1103
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:62
1104
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1109
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:109
1110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1115
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:119
1116
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_4)
1121
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:125
1122
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1123
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:284
1124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1125
#: rc.cpp:526 rc.cpp:601
1126
msgid "Left button:"
1127
msgstr "Levé tlačítko:"
1129
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:136
1130
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
1131
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:185
1132
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
1133
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:234
1134
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
1135
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:295
1136
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1137
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:329
1138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1139
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:363
1140
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1141
#: rc.cpp:529 rc.cpp:553 rc.cpp:577 rc.cpp:604 rc.cpp:619 rc.cpp:634
1143
msgstr "Žádná činnost"
1145
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:141
1146
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
1147
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:190
1148
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
1149
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:239
1150
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
1151
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:300
1152
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1153
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:334
1154
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1155
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:368
1156
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1157
#: rc.cpp:532 rc.cpp:556 rc.cpp:580 rc.cpp:607 rc.cpp:622 rc.cpp:637
1158
msgid "Activate window"
1159
msgstr "Aktivovat okno"
1161
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:146
1162
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
1163
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:195
1164
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
1165
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:244
1166
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
1167
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:305
1168
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1169
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:339
1170
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1171
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:373
1172
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1173
#: rc.cpp:535 rc.cpp:559 rc.cpp:583 rc.cpp:610 rc.cpp:625 rc.cpp:640
1175
msgstr "Ukončit efekt"
1177
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:151
1178
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
1179
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:200
1180
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
1181
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:249
1182
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
1183
#: rc.cpp:538 rc.cpp:562 rc.cpp:586
1184
msgid "Bring window to current desktop"
1185
msgstr "Přesunout okno na současnou pluchu"
1187
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:156
1188
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
1189
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:205
1190
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
1191
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:254
1192
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
1193
#: rc.cpp:541 rc.cpp:565 rc.cpp:589
1194
msgid "Send window to all desktops"
1195
msgstr "Poslat okno na všechny plochy"
1197
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:161
1198
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
1199
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:210
1200
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
1201
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:259
1202
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
1203
#: rc.cpp:544 rc.cpp:568 rc.cpp:592
1204
msgid "(Un-)Minimize window"
1205
msgstr "(Od)minimalizovat okno"
1207
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:166
1208
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonWindowCombo)
1209
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:215
1210
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonWindowCombo)
1211
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:264
1212
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonWindowCombo)
1213
#: rc.cpp:547 rc.cpp:571 rc.cpp:595
1214
msgid "Close window"
1215
msgstr "Zavřít okno"
1217
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:174
1218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1219
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:318
1220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1221
#: rc.cpp:550 rc.cpp:616
1222
msgid "Middle button:"
1223
msgstr "Prostřední tlačítko:"
1225
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:223
1226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1227
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:352
1228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1229
#: rc.cpp:574 rc.cpp:631
1230
msgid "Right button:"
1231
msgstr "Pravé tlačítko:"
1233
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:275
1234
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
1236
msgctxt "@title:group actions when clicking on desktop"
1238
msgstr "Pracovní plocha"
1240
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:310
1241
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, leftButtonDesktopCombo)
1242
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:344
1243
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, middleButtonDesktopCombo)
1244
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:378
1245
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rightButtonDesktopCombo)
1246
#: rc.cpp:613 rc.cpp:628 rc.cpp:643
1247
msgid "Show desktop"
1248
msgstr "Zobrazit pracovní plochu"
1250
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:395
1251
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1253
msgid "Layout mode:"
1254
msgstr "Režim rozložení:"
1256
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:415
1257
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, displayIconBox)
1259
msgid "Display window &icons"
1260
msgstr "Zobrazovat &ikony oken"
1262
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:422
1263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ignoreMinimizedBox)
1265
msgid "Ignore &minimized windows"
1266
msgstr "Ignorovat &minimalizovaná okna"
1268
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:429
1269
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPanelBox)
1271
msgid "Show &panels"
1272
msgstr "Zobrazit &panely"
1274
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:443
1275
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
1280
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:448
1281
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
1283
msgid "Regular Grid"
1284
msgstr "Pravidelná mřížka"
1286
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:453
1287
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, layoutCombo)
1289
msgid "Flexible Grid"
1290
msgstr "Flexibilní mřížka"
1292
#. i18n: file: presentwindows/presentwindows_config.ui:461
1293
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, allowClosing)
1295
msgid "Provide buttons to close the windows"
1296
msgstr "Zajistit tlačítka pro zavření oken"
1298
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:13
1299
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KWin::TranslucencyEffectConfigForm)
1301
msgid "Translucency"
1302
msgstr "Průhlednost"
1304
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:19
1305
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, m_opacityGroupBox)
1307
msgid "General Translucency Settings"
1308
msgstr "Obecná nastavení průhlednosti"
1310
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:31
1311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, decorations_label)
1313
msgid "Decorations:"
1316
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:75
1317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inactive_label)
1319
msgid "Inactive windows:"
1320
msgstr "Neaktivní okna:"
1322
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:113
1323
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, moveresize_label)
1325
msgid "Moving windows:"
1326
msgstr "Okna v pohybu:"
1328
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:151
1329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dialogs_label)
1334
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:189
1335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, comboboxpopup_label)
1337
msgid "Combobox popups:"
1338
msgstr "Rozbalovací seznamy:"
1340
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:227
1341
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, menus_label)
1346
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:259
1347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1349
msgid "Fading duration:"
1350
msgstr "Délka trvání mizení:"
1352
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:278
1353
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntSpinBox, duration)
1355
msgctxt "Duration of fading"
1359
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:336
1360
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, individualmenuconfig)
1362
msgid "Set menu translucency independently"
1363
msgstr "Nastavit průhlednost nabídky nezávisle"
1365
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:354
1366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dropdownmenus_label)
1368
msgid "Dropdown menus:"
1369
msgstr "Rozbalovací nabídky:"
1371
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:398
1372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popupmenus_label)
1374
msgid "Popup menus:"
1375
msgstr "Vyskakovací nabídky:"
1377
#. i18n: file: translucency/translucency_config.ui:436
1378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tornoffmenus_label)
1380
msgid "Torn-off menus:"
1381
msgstr "Vytržené nabídky:"
1383
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:17
1384
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleMove)
1386
msgid "Display for moving windows"
1389
#. i18n: file: windowgeometry/windowgeometry_config.ui:24
1390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, handleResize)
1392
msgid "Display for resizing windows"
1395
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:25
1396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, vertical)
1401
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:32
1402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, horizontal)
1407
#. i18n: file: _test/swiveltabs/swiveltabs_config.ui:44
1408
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1409
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:33
1410
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1411
#: rc.cpp:742 rc.cpp:751
1415
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:17
1416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, grouping)
1418
msgid "Slide when grouping"
1419
msgstr "Sklouznout při přeskupení"
1421
#. i18n: file: _test/slidetabs/slidetabs_config.ui:24
1422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, switching)
1424
msgid "Slide when switching tabs"
1425
msgstr "Sklouznout při přepnutí karet"
1427
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:17
1428
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1430
msgid "Strength of the effect:"
1431
msgstr "Síla efektu:"
1433
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:42
1434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1439
#. i18n: file: blur/blur_config.ui:71
1440
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1445
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:14
1446
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1447
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:22
1448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1449
#: rc.cpp:772 rc.cpp:793
1453
#. i18n: file: shadow/shadow_config.ui:222
1454
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1455
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:46
1456
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1457
#: rc.cpp:442 rc.cpp:775
1461
#. i18n: file: mousemark/mousemark_config.ui:75
1462
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1464
msgid "Draw with the mouse by holding Shift+Meta keys and moving the mouse."
1465
msgstr "Kreslit můžete myší podržením kláves Shift+Meta a pohybem myši."
1467
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:16
1468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1470
msgid "Background window &opacity:"
1471
msgstr "Průhlednost &okna na pozadí:"
1473
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:26
1474
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, elevateBox)
1476
msgid "&Elevate selected window"
1477
msgstr "Zdv&ihnout vybrané okno"
1479
#. i18n: file: boxswitch/boxswitch_config.ui:33
1480
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, animateBox)
1482
msgid "&Animate walk through windows"
1483
msgstr "&Animovat procházení oken"
1485
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:16
1486
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupSize)
1491
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:41
1492
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinWidth)
1493
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:73
1494
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spinHeight)
1495
#: rc.cpp:796 rc.cpp:802
1499
#. i18n: file: magnifier/magnifier_config.ui:54
1500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1505
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:17
1506
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1508
msgid "Modifier keys"
1509
msgstr "Modifikátory klávesnice"
1511
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:25
1512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, shift)
1517
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:32
1518
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, meta)
1523
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:43
1524
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, control)
1529
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:50
1530
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alt)
1535
#. i18n: file: trackmouse/trackmouse_config.ui:62
1536
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
1541
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:17
1542
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, scaleBox)
1544
msgid "Scale window"
1545
msgstr "Změnit velikost okna"
1547
#. i18n: file: resize/resize_config.ui:24
1548
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, outlineBox)
1550
msgid "Show outline"
1551
msgstr "Zobrazit osnovu"