1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010.
4
# Lukáš Tinkl <ltinkl@redhat.com>, 2010.
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 13:31+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-13 06:54+0000\n"
12
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 13:15+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
21
#: kremotecontroldaemon.cpp:51
22
msgid "K Remote Control Daemon"
23
msgstr "K Remote Control Daemon"
25
#: kremotecontroldaemon.cpp:52
26
msgid "Remote Control Daemon for KDE4"
27
msgstr "Démon dálkového ovládání pro KDE4"
29
#: kremotecontroldaemon.cpp:53
30
msgid "(c) 2010 Frank Scheffold"
31
msgstr "(c) 2010 Frank Scheffold"
33
#: kremotecontroldaemon.cpp:56
34
msgid "Michael Zanetti"
35
msgstr "Michael Zanetti"
37
#: kremotecontroldaemon.cpp:56
41
#: kremotecontroldaemon.cpp:57
42
msgid "Frank Scheffold"
43
msgstr "Frank Scheffold"
45
#: kremotecontroldaemon.cpp:57
49
#: kremotecontroldaemon.cpp:58
53
#: kremotecontroldaemon.cpp:58
54
msgid "Original KDELirc Developer"
55
msgstr "Původní vývojář KDELirc"
57
#: kremotecontroldaemon.cpp:160
58
msgid "Configuration reloaded."
59
msgstr "Konfigurace znovu načtena."
61
#: kremotecontroldaemon.cpp:201
63
msgid "The remote control %1 is now available."
64
msgstr "Dálkový ovladač %1 je právě dostupný."
66
#: kremotecontroldaemon.cpp:204
68
msgid "An unconfigured remote control %1 is now available."
69
msgstr "Nenastavený dálkový ovladač %1 je právě dostupný."
71
#: kremotecontroldaemon.cpp:206
72
msgctxt "Configure the remote"
73
msgid "Configure remote"
74
msgstr "Nastavit dálkový ovladač"
76
#: kremotecontroldaemon.cpp:218
78
msgid "The remote %1 was removed from system."
79
msgstr "Dálkový ovladač %1 byl odstraněn ze systému."
81
#: kremotecontroldaemon.cpp:257 kremotecontroldaemon.cpp:263
83
msgid "Mode switched to %1"
84
msgstr "Režim přepnut na %1"
87
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
89
msgstr "Vít Pelčák, ,Launchpad Contributions:,Lukáš Tinkl,Vít Pelčák"
92
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
94
msgstr "vit@pelcak.org,,,,"