~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-kde-cs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cs/LC_MESSAGES/plasma_applet_qalculate.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-10-07 06:32:07 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111007063207-gpzul69h0nfhi5hb
Tags: 1:11.10+20111006
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 04:42+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 17:52+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
18
 
"Language: cs\n"
19
 
 
20
 
#: qalculate_applet.cpp:93
21
 
msgid "&Copy result to clipboard"
22
 
msgstr "Kopírovat výsledek do s&chránky"
23
 
 
24
 
#: qalculate_applet.cpp:117
25
 
msgid "Enter an expression..."
26
 
msgstr "Zadat výraz..."
27
 
 
28
 
#: qalculate_applet.cpp:171
29
 
msgid "Qalculate!"
30
 
msgstr "Qalculate!"
31
 
 
32
 
#: qalculate_engine.cpp:64
33
 
#, kde-format
34
 
msgid ""
35
 
"The exchange rates could not be updated. The following error has been "
36
 
"reported: %1"
37
 
msgstr ""
38
 
"Směnný kurz se nepodařilo obnovit. Byla ohlášena následující chyba: %1"
39
 
 
40
 
#: qalculate_settings.cpp:99
41
 
msgid "Convert to &best units"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#: qalculate_settings.cpp:102
45
 
msgid "Copy result to clipboard"
46
 
msgstr "Kopírovat výsledek do schránky"
47
 
 
48
 
#: qalculate_settings.cpp:104
49
 
msgid "Write results in input line edit"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#: qalculate_settings.cpp:106
53
 
msgid "Live evaluation"
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#: qalculate_settings.cpp:109
57
 
msgid "Enable reverse Polish notation"
58
 
msgstr ""
59
 
 
60
 
#: qalculate_settings.cpp:127 qalculate_settings.cpp:133
61
 
#: qalculate_settings.cpp:174
62
 
msgid "None"
63
 
msgstr "Žádné"
64
 
 
65
 
#: qalculate_settings.cpp:128
66
 
msgid "Simplify"
67
 
msgstr "Zjednodušit"
68
 
 
69
 
#: qalculate_settings.cpp:129
70
 
msgid "Factorize"
71
 
msgstr ""
72
 
 
73
 
#: qalculate_settings.cpp:134
74
 
msgid "Radians"
75
 
msgstr "Radiány"
76
 
 
77
 
#: qalculate_settings.cpp:135
78
 
msgid "Degrees"
79
 
msgstr "Stupně"
80
 
 
81
 
#: qalculate_settings.cpp:136
82
 
msgid "Gradians"
83
 
msgstr "Gradiány"
84
 
 
85
 
#: qalculate_settings.cpp:124
86
 
msgid "Structuring mode:"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: qalculate_settings.cpp:131
90
 
msgid "Angle unit:"
91
 
msgstr "Jednotka úhlu:"
92
 
 
93
 
#: qalculate_settings.cpp:112
94
 
msgid "Expression base:"
95
 
msgstr ""
96
 
 
97
 
#: qalculate_settings.cpp:118
98
 
msgid "Result base:"
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: qalculate_settings.cpp:156
102
 
msgctxt "Evaluation"
103
 
msgid "Evaluation Settings"
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: qalculate_settings.cpp:165
107
 
msgid "Decimal"
108
 
msgstr "Desítková"
109
 
 
110
 
#: qalculate_settings.cpp:166
111
 
msgid "Exact"
112
 
msgstr "Přesné"
113
 
 
114
 
#: qalculate_settings.cpp:167
115
 
msgid "Fractional"
116
 
msgstr ""
117
 
 
118
 
#: qalculate_settings.cpp:168
119
 
msgid "Combined"
120
 
msgstr ""
121
 
 
122
 
#: qalculate_settings.cpp:175
123
 
msgid "Pure"
124
 
msgstr ""
125
 
 
126
 
#: qalculate_settings.cpp:176
127
 
msgid "Scientific"
128
 
msgstr "Vědecká"
129
 
 
130
 
#: qalculate_settings.cpp:177
131
 
msgid "Precision"
132
 
msgstr "Přesnost"
133
 
 
134
 
#: qalculate_settings.cpp:178
135
 
msgid "Engineering"
136
 
msgstr "Inženýrská"
137
 
 
138
 
#: qalculate_settings.cpp:182
139
 
msgid "Indicate infinite series"
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
#: qalculate_settings.cpp:184
143
 
msgid "Use all prefixes"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: qalculate_settings.cpp:186
147
 
msgid "Use denominator prefix"
148
 
msgstr ""
149
 
 
150
 
#: qalculate_settings.cpp:188
151
 
msgid "Negative exponents"
152
 
msgstr ""
153
 
 
154
 
#: qalculate_settings.cpp:199
155
 
msgid "Show integers also in base:"
156
 
msgstr ""
157
 
 
158
 
#: qalculate_settings.cpp:202
159
 
msgid "Binary"
160
 
msgstr "Dvojková"
161
 
 
162
 
#: qalculate_settings.cpp:205
163
 
msgid "Octal"
164
 
msgstr "Osmičková"
165
 
 
166
 
#: qalculate_settings.cpp:211
167
 
msgid "Hexadecimal"
168
 
msgstr "Šestnáctková"
169
 
 
170
 
#: qalculate_settings.cpp:162
171
 
msgid "Number fraction format:"
172
 
msgstr ""
173
 
 
174
 
#: qalculate_settings.cpp:171
175
 
msgid "Numerical display:"
176
 
msgstr ""
177
 
 
178
 
#: qalculate_settings.cpp:202
179
 
msgctxt "Print"
180
 
msgid "Print Settings"
181
 
msgstr "Nastavení tisku"
182
 
 
183
 
#: qalculate_settings.cpp:207
184
 
msgid "Update exchange rates at startup"
185
 
msgstr ""
186
 
 
187
 
#: qalculate_settings.cpp:212
188
 
msgctxt "Currency"
189
 
msgid "Currency Settings"
190
 
msgstr "Nastavení měny"