~ubuntu-branches/ubuntu/raring/language-pack-kde-cs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/cs/LC_MESSAGES/plasma_applet_incomingmsg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-10-07 06:32:07 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20111007063207-gpzul69h0nfhi5hb
Tags: 1:11.10+20111006
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_incomingmsg\n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-09-09 04:40+0000\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-01-18 02:02+0000\n"
11
 
"Last-Translator: Vít Pelčák <Unknown>\n"
12
 
"Language-Team: Czech <kde-i18n-apps@lists.sf.net>\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-03 17:44+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
19
 
"Language: cs\n"
20
 
 
21
 
#: incomingmsg.cpp:169
22
 
msgid "No new mail."
23
 
msgstr "Žádný nový email."
24
 
 
25
 
#: incomingmsg.cpp:208
26
 
msgid "No new XChat messages."
27
 
msgstr "Žádné nové zprávy v XChatu."
28
 
 
29
 
#: incomingmsg.cpp:246
30
 
msgid "No new Kopete messages."
31
 
msgstr "Žádné nové zprávy v Kopete."
32
 
 
33
 
#: incomingmsg.cpp:286
34
 
msgid "No new Pidgin messages."
35
 
msgstr "Žádné nové zprávy v Pidginu."
36
 
 
37
 
#: incomingmsg.cpp:360
38
 
#, kde-format
39
 
msgid "You have a new qutIM message."
40
 
msgid_plural "You have %1 new qutIM messages."
41
 
msgstr[0] "Máte v qutIMu novou zprávu."
42
 
msgstr[1] "Máte v qutIMu %1 nové zprávy."
43
 
msgstr[2] "Máte v qutIMu %1 nových zpráv."
44
 
 
45
 
#: incomingmsg.cpp:365
46
 
msgid "No new qutIM messages."
47
 
msgstr "Žádné nové zprávy v qutIMu."
48
 
 
49
 
#: incomingmsg.cpp:425
50
 
#, kde-format
51
 
msgid ""
52
 
"No running messaging apps found. Supported apps are %1, %2, %3, %4, %5."
53
 
msgstr ""
54
 
"Nebyly nalezeny žádné běžící aplikace pro posílání zpráv. Podporované "
55
 
"aplikace jsou %1, %2, %3, %4, %5."
56
 
 
57
 
#: incomingmsg.cpp:449
58
 
msgid "General"
59
 
msgstr "Obecné"
60
 
 
61
 
#: incomingmsg.cpp:476
62
 
msgid "Your Evolution mail count has changed."
63
 
msgstr "Počet vašich e-mailů v Evolutionu se změnil."
64
 
 
65
 
#: incomingmsg.cpp:483
66
 
msgid "Your KMail mail count has changed."
67
 
msgstr "Počet vašich e-mailů v KMailu se změnil."
68
 
 
69
 
#: incomingmsg.cpp:490
70
 
msgid "You have new XChat messages."
71
 
msgstr "Máte nové zprávy v XChatu."
72
 
 
73
 
#: incomingmsg.cpp:537
74
 
msgid "You have new Kopete messages."
75
 
msgstr "Máte nové zprávy v Kopete."
76
 
 
77
 
#: incomingmsg.cpp:545
78
 
msgid "You have new Pidgin messages."
79
 
msgstr "Máte nové zprávy v Pidginu."
80
 
 
81
 
#. i18n: file: widget.ui:17
82
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, topLabel)
83
 
#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
84
 
msgid "Show these applications if they are running:"
85
 
msgstr "Zobrazovat tyto aplikace pokud běží:"
86
 
 
87
 
#. i18n: file: widget.ui:46
88
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showKMail)
89
 
#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
90
 
msgid "KMail"
91
 
msgstr "KMail"
92
 
 
93
 
#. i18n: file: widget.ui:62
94
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showKopete)
95
 
#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
96
 
msgid "Kopete"
97
 
msgstr "Kopete"
98
 
 
99
 
#. i18n: file: widget.ui:78
100
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPidgin)
101
 
#: rc.cpp:12 rc.cpp:30
102
 
msgid "Pidgin"
103
 
msgstr "Pidgin"
104
 
 
105
 
#. i18n: file: widget.ui:94
106
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showXChat)
107
 
#: rc.cpp:15 rc.cpp:33
108
 
msgid "XChat"
109
 
msgstr "XChat"
110
 
 
111
 
#. i18n: file: widget.ui:117
112
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showQutIM)
113
 
#: rc.cpp:18 rc.cpp:36
114
 
msgid "qutIM"
115
 
msgstr "qutIM"