~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/gnome-user-docs/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnome-help/es/keyboard-osk.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Matthew Fischer
  • Date: 2013-05-26 20:07:34 UTC
  • mfrom: (1.1.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130526200734-g73i8zzk4nruad2x
Tags: 3.8.1-0ubuntu1
* New upstream release (LP: #1184461)
  - Updates to GNOME Help
  - Updated translations
  - Updates to System Admin Guide
* Bump Standards-Version to 3.9.4.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
    <link type="guide" xref="keyboard" group="a11y"/>
5
5
    <link type="guide" xref="a11y#mobility" group="keyboard"/>
6
6
 
7
 
    <revision pkgversion="3.6.0" version="0.2" date="2012-11-03" status="review"/>
 
7
    <revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-03-13" status="outdated"/>
8
8
 
9
9
    <credit type="author">
10
10
      <name>Jeremy Bicha</name>
24
24
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
25
25
      <mal:name>Daniel Mustieles</mal:name>
26
26
      <mal:email>daniel.mustieles@gmail.com</mal:email>
27
 
      <mal:years>2011, 2012</mal:years>
 
27
      <mal:years>2011 - 2013</mal:years>
 
28
    </mal:credit>
 
29
  
 
30
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
 
31
      <mal:name>Nicolás Satragno</mal:name>
 
32
      <mal:email>nsatragno@gnome.org</mal:email>
 
33
      <mal:years>2012</mal:years>
28
34
    </mal:credit>
29
35
  
30
36
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
45
51
  <p>Si no tiene un teclado conectado a su equipo o si prefiere no usarlo, puede activar el <em>teclado en pantalla</em> para escribir texto.</p>
46
52
 
47
53
  <steps>
48
 
   <item><p>Pulse en su nombre en la barra superior y seleccione <gui>Configuración del sistema</gui>.</p></item>
49
 
   <item><p>Abra <gui>Acceso univarsal</gui> y seleccione la pestaña <gui>Teclear</gui>.</p></item>
50
 
   <item><p>Cambie al <gui>Asistente de tecleado</gui> para mostrar el teclado en pantalla.</p>
51
 
   </item>
 
54
   <item><p>Pulse en su nombre en la barra superior y seleccione <gui>Configuración</gui>.</p></item>
 
55
   <item><p>Abra <gui>Acceso universal</gui> y seleccione la pestaña <gui>Teclear</gui>.</p></item>
 
56
   <item><p>Cambie al <gui>Teclado en pantalla</gui> para mostrar el teclado en pantalla.</p></item>
52
57
  </steps>
53
58
 
54
59
  <p>Pulse el botón <gui>123</gui> para escribir números y símbolos. Hay más símbolos disponibles si pulsa el botón <gui>{#*</gui>. Para volver al teclado alfabético, pulse el botón <gui>Abc</gui>.</p>
55
60
 
56
 
  <p>If the screen keyboard gets in your way, click the button that looks like a
57
 
  keyboard (next to the <gui>tray</gui> button) to hide the keyboard. To make
58
 
  the keyboard show again, open the
59
 
  <link xref="shell-notifications">messaging tray</link> (by moving your mouse
60
 
  to the bottom right of the screen), and click the keyboard tray item.</p>
 
61
  <p>Si el teclado de la pantalla se interpone, pulse el botón que parece un teclado (junto al botón de <gui>bandeja</gui>) para ocultar el teclado. Para mostrar el teclado otra vez, abra la <link xref="shell-notifications">bandeja de mensajes</link> (moviendo el ratón a la parte inferior derecha de la pantalla) y pulse el elemento de la bandeja del teclado.</p>
61
62
 
62
63
</page>