1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="task" id="shell-workspaces-switch" xml:lang="gl">
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" type="topic" style="task" id="shell-workspaces-switch" xml:lang="gl">
6
6
<link type="guide" xref="shell-windows#working-with-workspaces"/>
7
7
<link type="seealso" xref="shell-workspaces"/>
9
<desc>A bandexa de mensaxes está sempre visíbel na vista de actividades.</desc>
11
9
<revision pkgversion="3.4.0" date="2012-02-19" status="review"/>
13
11
<credit type="author">
18
16
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
18
<desc>Use the workspace selector.</desc>
21
20
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
22
21
<mal:name>Fran Dieguez</mal:name>
28
<title>Trocar entre os espazos de traballo</title>
27
<title>Trocar entre os espazos de traballo</title>
32
30
<title>Usando o rato:</title>
33
<p>Na vista <gui>Actividades</gui>, prema nunha área de traballo no <link xref="shell-terminology">selector de áreas de traballo</link> no lado dereito da pantalla para ver as xanelas abertas nesa área de traballo. Prema en calquera miniatura de xanelas para activar a área de traballo.</p>
37
<title>Usando o teclado:</title>
32
<p if:test="!platform:gnome-classic">Open the <link xref="shell-terminology">
33
Activities overview</link>.</p>
34
<p if:test="platform:gnome-classic">At the top left of the screen, click the
35
<link xref="shell-terminology"><gui>Applications</gui> menu</link> and choose
36
<gui>Activities Overview</gui>.</p>
39
<p>Click on a workspace in the <link xref="shell-terminology">workspace
40
selector</link> on the right side of the screen to view the open windows on
44
<p>Click on any window thumbnail to activate the workspace.</p>
48
<p if:test="platform:gnome-classic">Alternatively, you can switch between
49
workspaces by clicking the workspace identifier at the right-hand side of
50
the window list on the bottom bar and selecting the workspace you want to
51
use from the menu.</p>
54
<title>Usando o teclado:</title>
41
<p>Prema <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>↑</key></keyseq> para moverse ao espazo de traballo que está enriba do actual.</p>
57
<keyseq><key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>Page Up</key></keyseq>
58
to move to a workspace which is above the current workspace in the workspace
44
<p>Prema <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>↓</key></keyseq> para moverse ao espazo de traballo que está embaixo do actual.</p>
62
<p>Prema <keyseq><key>Super</key><key>RePáx</key></keyseq> para moverse ao espazo de traballo que está embaixo do actual.</p>