64
58
<p>Add a screen shot of a message tray</p>
67
<p>A GNOME 3 egy teljesen újratervezett felhasználói felületet tartalmaz, amelyet arra terveztek, hogy ne legyen útban, ne terelje el a figyelmét, és segítse feladatai végrehajtásában. Az első bejelentkezésekor az üres asztalt, és a felső sávot fogja látni.</p>
61
<p>A GNOME 3 egy teljesen újratervezett felhasználói felületet tartalmaz, amelyet arra terveztek, hogy ne legyen útban, ne terelje el a figyelmét, és segítse feladatai végrehajtásában. Az első bejelentkezésekor az üres asztalt, és a felső sávot fogja látni.</p>
64
<if:when test="!platform:gnome-classic">
69
65
<media type="image" src="figures/shell-top-bar.png" width="500" height="40" if:test="!target:mobile">
70
66
<p>A GNOME környezet felső sávja</p>
69
<if:when test="platform:gnome-classic">
70
<media type="image" src="figures/shell-top-bar-classic.png" width="500" height="40" if:test="!target:mobile">
71
<p>A GNOME környezet felső sávja</p>
73
<p>A felső sávból elérheti ablakait és alkalmazásait, naptárát és találkozóit, valamint a <link xref="status-icons">rendszer olyan beállításait</link>, mint a hang, hálózat és energiagazdálkodás. A felső sávon a neve alatt beállíthatja elérhetőségét, módosíthatja profilját vagy beállításait, kijelentkezhet, felhasználót válthat, vagy kikapcsolhatja számítógépét.</p>
76
<p>A felső sávból elérheti ablakait és alkalmazásait, naptárát és találkozóit, valamint a <link xref="status-icons">rendszer olyan beállításait</link>, mint a hang, hálózat és energiagazdálkodás. A felső sávon a neve alatt beállíthatja elérhetőségét, módosíthatja profilját vagy beállításait, kijelentkezhet, felhasználót válthat, vagy kikapcsolhatja számítógépét.</p>
75
78
<links type="section"/>
77
80
<section id="activities">
78
81
<title>Tevékenységek áttekintés</title>
84
<if:when test="!platform:gnome-classic">
80
85
<media type="image" src="figures/shell-activities.png" width="128" height="75" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
81
86
<p>Tevékenységek gomb</p>
84
<p>Ablakai és alkalmazásai eléréséhez kattintson a <gui>Tevékenységek</gui> gombra, vagy vigye az egérmutatót a bal felső forró sarokba, valamint megnyomhatja a <link xref="windows-key">Windows billentyűt</link> is. Ablakai és alkalmazásai megjelennek az áttekintésben. Ezen kívül a gépelés megkezdésével is kereshet alkalmazásokat, fájlokat és mappákat.</p>
89
<if:when test="platform:gnome-classic">
90
<media type="image" src="figures/shell-activities-classic.png" width="108" height="69" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
91
<p>Tevékenységek gomb</p>
96
<p if:test="!platform:gnome-classic">Ablakai és alkalmazásai eléréséhez kattintson a <gui>Tevékenységek</gui> gombra, vagy vigye az egérmutatót a bal felső forró sarokba, valamint megnyomhatja a <key xref="keyboard-key-super">Super billentyűt</key> is. Ablakai és alkalmazásai megjelennek az áttekintésben. Ezen kívül a gépelés megkezdésével is kereshet alkalmazásokat, fájlokat és mappákat.</p>
98
<p if:test="platform:gnome-classic">Ablakai és alkalmazásai eléréséhez kattintson az <link xref="shell-terminology"><gui>Alkalmazások</gui> menüre</link> a bal felső sarokban, és válassza a <gui>Tevékenységek áttekintés</gui> elemet. Megnyomhatja a <key xref="keyboard-key-super">Super</key> billentyűt is az ablakai és alkalmazásai megjelenítéséhez a <gui>Tevékenységek</gui> áttekintésben. Kezdjen el gépelni az alkalmazások, fájlok és mappák kereséséhez.</p>
86
100
<media type="image" src="figures/shell-dash.png" width="49" height="300" style="floatstart floatleft" if:test="!target:mobile">
87
101
<p>Az indítópanel</p>
90
<p>Az áttekintés bal oldalán található az <em>indítópanel</em>. Az indítópanel megjeleníti kedvenc és futó alkalmazásait. Kattintson bármely ikonra az alkalmazás megnyitásához. Ha az alkalmazás már fut, akkor kiemelve jelenik meg, és az ikonra kattintva előtérbe hozhatja a legutóbb használt ablakot. Az ikont áthúzhatja az áttekintésre, vagy a jobb oldalon lévő bármelyik munkaterületre.</p>
92
<p>Az ikonra való jobb kattintás megjelenít egy menüt, amely lehetővé teszi tetszőleges ablak kiválasztását a futó alkalmazásban, vagy új ablak megnyitását. Új ablakot úgy is megnyithat, ha a <key>Ctrl</key> lenyomva tartása mellett kattint az ikonra.</p>
94
<p>Az áttekintés megnyitásakor először az ablakok áttekintést látja, amely az aktuális munkaterület ablakainak élő bélyegképeit jeleníti meg. Kattintson bármely ablakra az adott ablak előtérbe hozásához és az áttekintés elhagyásához. Az egérgörgő segítségével bármely ablak bélyegképét kinagyíthatja.</p>
96
<p>Click the grid button at the bottom of the dash to display the applications
97
overview. This shows you all the applications installed on your computer. Click
98
any application to run it, or drag an application to the overview or onto
99
a workspace thumbnail. You can also drag an application onto the dash
100
to make it a favorite. Your favorite applications stay in the dash even
101
when they're not running, so you can access them quickly.</p>
104
<p>Az áttekintés bal oldalán található az <em>indítópanel</em>. Az indítópanel megjeleníti kedvenc és futó alkalmazásait. Kattintson bármely ikonra az alkalmazás megnyitásához. Ha az alkalmazás már fut, akkor kiemelve jelenik meg, és az ikonra kattintva előtérbe hozhatja a legutóbb használt ablakot. Az ikont áthúzhatja az áttekintésre, vagy a jobb oldalon lévő bármelyik munkaterületre.</p>
106
<p>Az ikonra való jobb kattintás megjelenít egy menüt, amely lehetővé teszi tetszőleges ablak kiválasztását a futó alkalmazásban, vagy új ablak megnyitását. Új ablakot úgy is megnyithat, ha a <key>Ctrl</key> lenyomva tartása mellett kattint az ikonra.</p>
108
<p>Az áttekintés megnyitásakor először az ablakok áttekintést látja, amely az aktuális munkaterület ablakainak élő bélyegképeit jeleníti meg. Kattintson bármely ablakra az adott ablak előtérbe hozásához és az áttekintés elhagyásához. Az egérgörgő segítségével bármely ablak bélyegképét kinagyíthatja.</p>
110
<p>Kattintson a rács gombra az indító alján az alkalmazások áttekintés megjelenítéséhez. Ez megjeleníti a számítógépére telepített összes alkalmazást. Kattintson bármely alkalmazásra a futtatásához, vagy húzza az áttekintésből az egyik munkaterület-bélyegképre. Az alkalmazásokat az indítópanelre is áthúzhatja, így felveheti azokat kedvencei közé. A kedvenc alkalmazásai akkor is az indítópanelen maradnak, amikor nem futnak, így gyorsan elérheti azokat.</p>
103
112
<list style="compact">
104
113
<item><p><link xref="shell-apps-open">Tudjon meg többet az alkalmazások indításáról.</link></p></item>
109
118
<section id="clock">
110
119
<title>Óra, naptár és találkozók</title>
111
<media type="image" src="figures/shell-appts.png" width="250" height="141" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
112
<p>Óra, naptár és találkozók</p>
121
<if:when test="!platform:gnome-classic">
122
<media type="image" src="figures/shell-appts.png" width="250" height="198" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
123
<p>Óra, naptár és találkozók</p>
126
<if:when test="platform:gnome-classic">
127
<media type="image" src="figures/shell-appts-classic.png" width="373" height="250" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
128
<p>Óra, naptár és találkozók</p>
115
<p>Kattintson az órára a felső sáv közepén az aktuális dátum, egy havi beosztású naptár és a soron következő találkozók megjelenítéséhez. Elérheti a dátum és idő beállításait is, és közvetlenül a menüből megnyithatja a teljes <app>Evolution</app> naptárát is.</p>
133
<p>Kattintson az órára a felső sávon az aktuális dátum, egy havi beosztású naptár és a soron következő találkozók megjelenítéséhez. Elérheti a dátum és idő beállításait is, és közvetlenül a menüből megnyithatja a teljes <app>Evolution</app> naptárát is.</p>
117
135
<list style="compact">
118
136
<item><p><link xref="clock-calendar">Tudjon meg többet a naptárról és a találkozókról.</link></p></item>
122
140
<section id="yourname">
123
141
<title>Ön és a számítógépe</title>
144
<if:when test="!platform:gnome-classic">
125
145
<media type="image" src="figures/shell-exit.png" width="250" height="200" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
126
146
<p>Felhasználói menü</p>
129
<p>Kattintson a nevére a jobb felső sarokban a profiljának és számítógépének kezeléséhez.</p>
131
<p>A menüből gyorsan beállíthatja elérhetőségét. Ez a partnerei által látható állapotát befolyásolja azonnaliüzenő alkalmazásokban, mint az <app>Empathy</app>.</p>
149
<if:when test="platform:gnome-classic">
150
<media type="image" src="figures/shell-exit-classic.png" width="250" height="200" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
151
<p>Felhasználói menü</p>
156
<p>Kattintson a nevére a jobb felső sarokban a profiljának és számítógépének kezeléséhez.</p>
158
<p>A menüből gyorsan beállíthatja elérhetőségét. Ez a partnerei által látható állapotát befolyásolja azonnaliüzenő alkalmazásokban, mint az <app>Empathy</app>.</p>
134
161
<cite date="2012-02-19">shaunm</cite>
135
<p>These are separate now. Write another blurb about "Notifications".
136
I'm also dropping shell-session-status UNTIL the docs for this get
137
cleared up. It was orphaned and incorrect.</p>
162
<p>These are separate now. Write another blurb about "Notifications".
163
I'm also dropping shell-session-status UNTIL the docs for this get
164
cleared up. It was orphaned and incorrect.</p>
161
188
<section id="lockscreen">
162
<title>Lock Screen</title>
189
<title>Zároló képernyő</title>
164
191
<media type="image" src="figures/shell-lock.png" width="250" height="156" style="floatend floatright" if:test="!target:mobile">
192
<p>Zároló képernyő</p>
168
<p>When you lock your screen, or it locks automatically, the lock screen is
169
displayed. In addition to protecting your desktop while you're away from your
170
computer, the lock screen displays the date, time, and your name as the
171
logged-in user. It also shows information about your battery and network status,
172
and allows you to control media playback.</p>
195
<p>Amikor zárolja a képernyőjét, vagy az automatikusan zárolásra kerül, akkor jelenik meg a zároló képernyő. A rendszer illetéktelen hozzáférés elleni védelmén túl a zároló képernyő megjeleníti a dátumot, időt és a bejelentkezett felhasználó nevét. Információkat jelenít meg továbbá az akkumulátor és a hálózat állapotáról, valamint lehetővé teszi a médialejátszás vezérlését.</p>
174
197
<list style="compact">
175
<item><p><link xref="shell-lockscreen">Learn more about the lock screen.</link></p></item>
198
<item><p><link xref="shell-lockscreen">Tudjon meg többet a zároló képernyőről.</link></p></item>
179
202
<section id="message-tray">
180
203
<title>Üzenettálca</title>
181
<p>The message tray can be brought into view by moving your mouse into the
182
bottom-right corner, or by pressing
183
<keyseq><key xref="windows-key">Super</key><key>M</key></keyseq>. This is
184
where your notifications are stored until you are ready to view them.</p>
205
<p>Az üzenettálcát az egér jobb alsó sarokba mozgatásával vagy a <keyseq><key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq> kombináció megnyomásával jeleníttetheti meg. Az értesítések itt tárolódnak, amíg nem ér rá megnézni azokat.</p>
186
207
<list style="compact">
187
208
<item><p><link xref="shell-notifications">Tudjon meg többet az értesítésekről és az üzenettálcáról.</link></p></item>
212
<section id="window-list">
213
<title>Ablaklista</title>
216
<if:when test="!platform:gnome-classic">
218
<p>A GNOME eltérő megközelítést alkalmaz az ablakok váltásához a más asztali környezetekben található, állandóan látható ablaklistákkal szemben. Ez lehetővé teszi a feladataira koncentrálást a figyelmének megosztása nélkül.</p>
220
<list style="compact">
221
<item><p><link xref="shell-windows-switching">Tudjon meg többet az ablakváltásról.</link></p></item>
225
<if:when test="platform:gnome-classic">
226
<media type="image" src="figures/shell-window-list-classic.png" width="500" height="40" if:test="!target:mobile">
230
<p>The window list at the bottom of the screen provides access to
231
all your open windows and applications and lets you quickly minimize
232
and restore them.</p>
234
<p>At the right-hand side of the window list, GNOME displays a short
235
identifier for the current worskpace, such as <gui>1</gui> for the first
236
(top) workspace. In addition, the identifier also displays the total number
237
of available workspaces. To switch to a different workspace, you can click
238
the identifier and select the workspace you want to use from the menu.</p>
240
<p>If an application or a system component wants to get your attention, it
241
will display a blue icon at the right-hand side of the window list. Clicking
242
the blue icon shows the message tray.</p>