~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/gnome-user-docs/saucy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to gnome-help/sr/keyboard-shortcuts-set.page

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Matthew Fischer
  • Date: 2013-05-26 20:07:34 UTC
  • mfrom: (1.1.15)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130526200734-g73i8zzk4nruad2x
Tags: 3.8.1-0ubuntu1
* New upstream release (LP: #1184461)
  - Updates to GNOME Help
  - Updated translations
  - Updates to System Admin Guide
* Bump Standards-Version to 3.9.4.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
 
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:ui="http://projectmallard.org/experimental/ui/" type="topic" style="task" id="keyboard-shortcuts-set" xml:lang="sr">
 
2
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:ui="http://projectmallard.org/ui/1.0/" type="topic" style="task" id="keyboard-shortcuts-set" xml:lang="sr">
3
3
  <info>
4
4
    <link type="guide" xref="keyboard"/>
5
5
    <link type="seealso" xref="shell-keyboard-shortcuts"/>
6
6
 
7
 
    <revision pkgversion="3.6.0" version="0.2" date="2012-11-03" status="review"/>
 
7
    <revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-03-23" status="review"/>
8
8
 
9
9
    <credit type="author">
10
10
      <name>Мајкл Хил</name>
14
14
       <name>Јулита Инка</name>
15
15
       <email>yrazes@gmail.com</email>
16
16
    </credit>
 
17
    <credit type="editor">
 
18
      <name>Хуанхо Марин</name>
 
19
      <email>juanj.marin@juntadeandalucia.es</email>
 
20
    </credit>
17
21
    <desc>Одредите или измените пречице тастатуре у подешавањима <gui>Тастатуре</gui>.</desc>
18
22
  </info>
19
23
 
36
40
 
37
41
  <steps>
38
42
    <item>
39
 
        <p>Кликните на ваше име на горњој траци и изаберите <gui>Подешавања система </gui>.</p></item>
 
43
        <p>Кликните на ваше име на горњој траци и изаберите <gui>Подешавања</gui>.</p></item>
40
44
    <item><p>Отворите <gui>Тастатура</gui> и изаберите језичак <gui>Пречице</gui>.</p>
41
45
    </item>
42
46
    <item>
52
56
<title>Предодређене пречице</title>
53
57
  <p>Постоје бројне предодређене пречице које могу бити измењене, груписане у ове категорије:</p>
54
58
 
55
 
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
 
59
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
56
60
<title>Покретачи</title>
57
61
  <tr>
58
62
        <td><p>Покреће прегледач помоћи</p></td>
80
84
  </tr>
81
85
</table>
82
86
 
83
 
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
 
87
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
84
88
<title>Навигација</title>
85
89
  <tr>
86
90
        <td><p>Премешта прозор на радни простор број 1</p></td>
108
112
  </tr>
109
113
  <tr>
110
114
        <td><p>Премешта прозор један радни простор на горе</p></td>
111
 
        <td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>↑</key></keyseq></p></td>
 
115
        <td><p><keyseq><key>Шифт</key><key xref="keyboard-key-super">Супер</key> <key>Страница горе</key></keyseq></p></td>
112
116
  </tr>
113
117
  <tr>
114
118
        <td><p>Премешта прозор један радни простор на доле</p></td>
115
 
        <td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>↓</key></keyseq></p></td>
 
119
        <td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Супер</key><key>Страница доле</key></keyseq></p></td>
116
120
  </tr>
117
121
  <tr>
118
122
        <td><p>Пребацује програме</p></td>
119
 
        <td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Таб</key></keyseq></p></td>
 
123
        <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Таб</key></keyseq></p></td>
 
124
  </tr>
 
125
  <tr>
 
126
  <td><p>Пребацује прозоре</p></td>
 
127
  <td><p>Искључено</p></td>
120
128
  </tr>
121
129
  <tr>
122
130
        <td><p>Пребацује прозор програма</p></td>
168
176
  </tr>
169
177
  <tr>
170
178
        <td><p>Премешта на радни простор изнад</p></td>
171
 
        <td><p><keyseq><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>↑</key></keyseq></p></td>
 
179
        <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Страница горе</key></keyseq></p></td>
172
180
  </tr>
173
181
  <tr>
174
182
        <td><p>Премешта на радни простор испод</p></td>
175
 
        <td><p><keyseq><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>↓</key></keyseq></p></td>
 
183
        <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Страница доле</key></keyseq></p></td>
176
184
  </tr>
177
185
</table>
178
186
 
179
 
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
 
187
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
180
188
<title>Снимци екрана</title>
181
189
  <tr>
182
190
        <td><p>Прави снимак екрана</p></td>
202
210
        <td><p>Умножава снимак области у бележницу</p></td>
203
211
        <td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Ктрл</key><key>Штампај</key></keyseq></p></td>
204
212
  </tr>
 
213
  <tr>
 
214
  <td><p>Снимите радни ток екрана</p></td>
 
215
  <td><p><keyseq><key>Шифт</key><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>Р</key> </keyseq></p></td>
 
216
  </tr>
205
217
</table>
206
218
 
207
 
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
 
219
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
208
220
<title>Звук и медији</title>
209
221
  <tr>
210
222
        <td><p>Искључује јачину звука</p></td>
248
260
  </tr>
249
261
</table>
250
262
 
251
 
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
 
263
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
252
264
<title>Систем</title>
253
265
  <tr>
254
266
        <td><p>Приказује упит за покретање наредбе</p></td>
266
278
        <td><p>Закључавање екрана</p></td>
267
279
        <td><p><keyseq><key>Ктрл</key><key>Алт</key><key>Л</key></keyseq></p></td>
268
280
  </tr>
269
 
</table>
270
 
 
271
 
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
 
281
  <tr>
 
282
  <td><p>Прикажите фиоку порука</p></td>
 
283
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>М</key></keyseq></p></td>
 
284
  </tr>
 
285
  <tr>
 
286
  <td><p>Поставите у жижу радно обавештење</p></td>
 
287
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Н</key></keyseq></p></td>
 
288
  </tr>
 
289
  <tr>
 
290
  <td><p>Прикажи све програме</p></td>
 
291
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>А</key></keyseq></p></td>
 
292
  </tr>
 
293
  <tr>
 
294
  <td><p>Отворите изборник програма</p></td>
 
295
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Ф10</key></keyseq></p></td>
 
296
  </tr>
 
297
</table>
 
298
 
 
299
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
 
300
<title>Куцање</title>
 
301
  <tr>
 
302
  <td><p>Пребаците се на следећи извор улаза</p></td>
 
303
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Размак</key></keyseq></p></td>
 
304
  </tr>
 
305
 
 
306
  <tr>
 
307
  <td><p>Пребаците се на претходни извор улаза</p></td>
 
308
  <td><p>Искључено</p></td>
 
309
  </tr>
 
310
  <tr>
 
311
  <td><p>Измењивачи само пребацују на следећи извор</p></td>
 
312
  <td><p>Искључено</p></td>
 
313
  </tr>
 
314
  <tr>
 
315
  <td><p>Саставни тастер</p></td>
 
316
  <td><p>Искључено</p></td>
 
317
  </tr>
 
318
  <tr>
 
319
  <td><p>Тастери заменских знакова</p></td>
 
320
  <td><p>Искључено</p></td>
 
321
  </tr>
 
322
</table>
 
323
 
 
324
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
272
325
<title>Универзални приступ</title>
273
326
  <tr>
274
327
        <td><p>Укључује/искључује увећање</p></td>
275
 
        <td><p>Искључено</p></td>
 
328
        <td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Супер</key><key>8</key></keyseq></p></td>
276
329
  </tr>
277
330
  <tr>
278
331
        <td><p>Увећава</p></td>
279
 
        <td><p>Искључено</p></td>
 
332
  <td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Супер</key><key>=</key></keyseq></p></td>
280
333
  </tr>
281
334
  <tr>
282
335
        <td><p>Умањује</p></td>
283
 
        <td><p>Искључено</p></td>
 
336
  <td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Супер</key><key>-</key></keyseq></p></td>
284
337
  </tr>
285
338
  <tr>
286
339
        <td><p>Укључује/искључује читач екрана</p></td>
287
340
        <td><p>Искључено</p></td>
288
341
  </tr>
289
342
  <tr>
290
 
        <td><p>Укључује/искључуе екранску тастатуру</p></td>
 
343
        <td><p>Укључује/искључује екранску тастатуру</p></td>
291
344
        <td><p>Искључено</p></td>
292
345
  </tr>
293
346
  <tr>
304
357
  </tr>
305
358
</table>
306
359
 
307
 
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="no">
 
360
<table rules="rows" frame="top bottom" ui:expanded="false">
308
361
<title>Прозори</title>
309
 
 
310
 
  <tr>
311
 
        <td><p>Приказује поделу на лево</p></td>
312
 
        <td><p><keyseq><key><link xref="windows-key">Тастер супер</link></key><key>←</key></keyseq></p></td>
313
 
  </tr>
314
 
  <tr>
315
 
        <td><p>Приказује поделу на десно</p></td>
316
 
        <td><p><keyseq><key><link xref="windows-key">Супер</link></key><key>→</key></keyseq></p></td>
317
 
  </tr>
318
362
  <tr>
319
363
        <td><p>Активира изборник прозора</p></td>
320
364
        <td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Размак</key></keyseq></p></td>
329
373
  </tr>
330
374
  <tr>
331
375
        <td><p>Увећава прозор</p></td>
332
 
        <td><p>Искључено</p></td>
 
376
        <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>↑</key></keyseq></p></td>
333
377
  </tr>
334
378
  <tr>
335
379
        <td><p>Враћа величину прозора</p></td>
336
 
        <td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф5</key></keyseq></p></td>
 
380
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>↓</key></keyseq></p></td>
337
381
  </tr>
338
 
 
339
382
  <tr>
340
383
        <td><p>Искључује/укључује стање засенчености</p></td>
341
 
        <td><p><keyseq><key>Искључено</key></keyseq></p></td>
 
384
        <td><p>Искључено</p></td>
342
385
  </tr>
343
386
  <tr>
344
387
        <td><p>Затвара прозор</p></td>
345
388
        <td><p><keyseq><key>Алт</key><key>Ф4</key></keyseq></p></td>
346
389
  </tr>
347
390
  <tr>
348
 
        <td><p>Умањује прозор</p></td>
349
 
        <td><p>Искључено</p></td>
 
391
  <td><p>Сакриј прозор</p></td>
 
392
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>Х</key></keyseq></p></td>
350
393
  </tr>
351
394
  <tr>
352
395
        <td><p>Премешта прозор</p></td>
380
423
        <td><p>Увећава прозор хоризонтално</p></td>
381
424
        <td><p>Искључено</p></td>
382
425
  </tr>
 
426
  <tr>
 
427
  <td><p>Приказује поделу на лево</p></td>
 
428
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>←</key></keyseq></p></td>
 
429
  </tr>
 
430
  <tr>
 
431
  <td><p>Приказује поделу на десно</p></td>
 
432
  <td><p><keyseq><key>Супер</key><key>→</key></keyseq></p></td>
 
433
  </tr>
383
434
</table>
384
435
 
385
436
</section>
386
437
 
 
438
<section id="changing-shorcuts">
 
439
  <title>Измените пречице тастатуре</title>
 
440
  <p>Овај одељак показује како да измените пречице тастатуре за неки програм.</p>
 
441
 
 
442
  <steps>
 
443
    <item>
 
444
        <p>Отворите Терминал.</p>
 
445
     </item>
 
446
    <item><p>Покрените наредбу <cmd>gsettings set org.gnome.desktop.interface can-change-accels true</cmd>.</p>
 
447
    </item>
 
448
       <item>
 
449
      <p>Покрените програм за који желите да измените пречицу тастатуре.</p>
 
450
    </item>
 
451
  <item>
 
452
      <p>Пронађите ставку изборника за који желите да измените пречицу тастатуре.</p>
 
453
    </item>
 
454
<item>
 
455
      <p>Укуцајте пречицу коју желите на тастатури.</p>
 
456
    </item>
 
457
  </steps>
 
458
 
 
459
<note style="note style">
 
460
  <p>Знајте да је ово подешавање свеопште радне површи. Можете да га искључите након што сте начинили измене покретањем наредбе <cmd>gsettings set org.gnome.desktop.interface can-change-accels false</cmd>. Такође можете да користите алатку <app>дконф-уређивача</app>.</p>
 
461
</note>
 
462
</section>
 
463
 
387
464
<section id="custom">
388
465
<title>Произвољне пречице</title>
389
466
 
391
468
 
392
469
  <steps>
393
470
    <item>
394
 
      <p>Изаберите <gui>Произвољна пречица</gui> у левом окну, и кликните на дугме <key>+</key> (или кликните на дугме <key>+</key> у било којој категорији). Појавиће се прозор <gui>Произвољна пречица</gui>.</p>
 
471
      <p>Изаберите <gui>Произвољна пречица</gui> у левом окну, и кликните на дугме <gui style="button">+</gui> (или кликните на дугме <gui style="button">+</gui> у било којој категорији). Појавиће се прозор <gui>Произвољна пречица</gui>.</p>
395
472
    </item>
396
473
    <item>
397
474
      <p>Упишите <gui>Назив</gui> за препознавање пречице, и <gui>Наредбу</gui> за покретање програма, затим кликните <gui>Примени</gui>. На пример, ако желите пречицу за отварање Ритам машине, можете је назвати <input>Музика</input> а као наредбу морате ставити <input>rhythmbox</input>.</p>
400
477
      <p>Кликните на <gui>Искључено</gui> у реду који је управо додат. Када се промени у <gui>Нова пречица...</gui>, држите притиснутом комбинацију тастера жељене пречице.</p>
401
478
    </item>
402
479
  </steps>
403
 
 <p>Назив наредбе који сте уписали мора бити важећа наредба система. Можете да проверите да ли наредба ради тако што ћете отворити терминал и уписати је. Наредба која отвара програм не мора да има потпуно исти назив као и сам програм.</p>
 
480
 <p>Назив наредбе који сте уписали мора бити важећа наредба система. Можете да проверите да ли наредба ради тако што ћете отворити терминал и уписати је. Наредба која отвара програм не може да има исти назив као и сам програм.</p>
404
481
 
405
 
 <p>Ако желите да измените наредбу која је саједињена са произвољном пречицом тастатуре, кликните двапут на <em>назив</em> пречице. Појавиће се прозор <gui>Произвољна пречица</gui>, у коме ћете моћи да измените пречицу.</p>
 
482
 <p>Ако желите да измените наредбу која је придружена произвољној пречици тастатуре, кликните двапут на <em>назив</em> пречице. Појавиће се прозор <gui>Произвољна пречица</gui>, у коме ћете моћи да измените пречицу.</p>
406
483
</section>
407
484
 
408
485
</page>