~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-gl/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kmenuedit.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-12-21 18:54:51 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 25.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091221185451-4rmouapt9916ap6i
Tags: upstream-4.3.85
Import upstream version 4.3.85

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
6
6
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007, 2008, 2009.
7
7
# marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2009.
 
8
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
8
9
msgid ""
9
10
msgstr ""
10
11
"Project-Id-Version: kmenuedit\n"
11
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
13
"POT-Creation-Date: 2009-02-27 10:50+0100\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-20 22:39+0200\n"
14
 
"Last-Translator: marce villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
15
 
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.ent>\n"
 
14
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 19:57+0100\n"
 
15
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
 
16
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
16
17
"MIME-Version: 1.0\n"
17
18
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
21
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
22
 
22
23
#: basictab.cpp:81
41
42
"ficheiros locais dunha vez\n"
42
43
"%u: un único URL\n"
43
44
"%U: unha lista de URL\n"
44
 
"%d: o cartafol do ficheiro a abrir\n"
45
 
"%D: unha lista de cartafoles a abrir\n"
 
45
"%d: o cartafol do ficheiro que se vai abrir\n"
 
46
"%D: unha lista de cartafoles para abrir\n"
46
47
"%i: a icona\n"
47
48
"%m: a mini-icona\n"
48
49
"%c: o título"
197
198
 
198
199
#: main.cpp:78
199
200
msgid "Menu entry to pre-select"
200
 
msgstr "Entrada do menú a preseleccionar"
 
201
msgstr "Entrada do menú que se vai preseleccionar"
201
202
 
202
203
#: menufile.cpp:102 menufile.cpp:115
203
204
#, kde-format
246
247
#: rc.cpp:11
247
248
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
248
249
msgid "Your emails"
249
 
msgstr ""
250
 
"xabigf@gmx.net, \n"
251
 
"mvillarino@users.sourceforge.net"
 
250
msgstr "xabigf@gmx.net, mvillarino@users.sourceforge.net"
252
251
 
253
252
#: treeview.cpp:97
254
253
msgid " [Hidden]"