19
19
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
#. i18n: file: coloursconfig.ui:5
22
#. i18n: file: coloursconfig.ui:14
23
23
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, coloursConfig)
28
#. i18n: file: coloursconfig.ui:11
29
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
28
#. i18n: file: coloursconfig.ui:26
29
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
34
#. i18n: file: coloursconfig.ui:49
35
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed_2)
40
#. i18n: file: coloursconfig.ui:88
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
44
msgstr "Transparencia:"
46
#. i18n: file: coloursconfig.ui:120
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
34
#. i18n: file: coloursconfig.ui:17
52
#. i18n: file: coloursconfig.ui:127
35
53
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
38
56
msgstr "Prioridade:"
40
#. i18n: file: coloursconfig.ui:64
41
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
46
#. i18n: file: coloursconfig.ui:98
58
#. i18n: file: coloursconfig.ui:164
47
59
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblUser)
52
#. i18n: file: coloursconfig.ui:125
64
#. i18n: file: coloursconfig.ui:207
53
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
58
#. i18n: file: coloursconfig.ui:162
59
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
70
#. i18n: file: coloursconfig.ui:244
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
76
#. i18n: file: coloursconfig.ui:303
77
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
64
#. i18n: file: coloursconfig.ui:181
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
66
#. i18n: file: coloursconfig.ui:307
67
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed)
68
#: rc.cpp:24 rc.cpp:36
72
#. i18n: file: coloursconfig.ui:191
82
#. i18n: file: coloursconfig.ui:310
73
83
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
78
#. i18n: file: coloursconfig.ui:225
88
#. i18n: file: coloursconfig.ui:347
79
89
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
84
#. i18n: file: coloursconfig.ui:301
85
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
94
#. i18n: file: coloursconfig.ui:384
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
96
#. i18n: file: coloursconfig.ui:450
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed)
98
#: rc.cpp:39 rc.cpp:45
102
#. i18n: file: coloursconfig.ui:443
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
90
#. i18n: file: coloursconfig.ui:344
91
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
96
#. i18n: file: coloursconfig.ui:350
97
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSwapUsed_2)
102
#. i18n: file: coloursconfig.ui:383
103
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
105
msgid "Translucency:"
106
msgstr "Transparencia:"
108
#. i18n: file: generalconfig.ui:13
108
#. i18n: file: generalconfig.ui:14
109
109
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, generalConfig)
111
111
msgid "General Config"
112
112
msgstr "Configuración xeral"
114
#. i18n: file: generalconfig.ui:19
115
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
114
#. i18n: file: generalconfig.ui:20
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
118
#| msgid "Show vertically in panel"
119
msgid "Show vertically in panel:"
120
msgstr "Mostrar en vertical no panel"
120
#. i18n: file: generalconfig.ui:25
121
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkIsVertical)
122
#. i18n: file: generalconfig.ui:40
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
123
msgid "Show vertically in panel"
124
msgstr "Mostrar en vertical no panel"
126
#| msgid "Show usage of all processors"
127
msgid "Show usage of all processors:"
128
msgstr "Mostrar o uso de todos os procesadores"
126
#. i18n: file: generalconfig.ui:32
127
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowAllProcessors)
130
#. i18n: file: generalconfig.ui:60
131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
129
msgid "Show usage of all processors"
130
msgstr "Mostrar o uso de todos os procesadores"
132
#. i18n: file: generalconfig.ui:39
133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
135
133
msgid "Update interval:"
136
134
msgstr "Intervalo de actualización:"
138
#. i18n: file: generalconfig.ui:63
139
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, spbxUpdateInterval)
136
#. i18n: file: generalconfig.ui:73
137
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (KIntSpinBox, spbxUpdateInterval)
144
#: systemloadviewer.cpp:609
142
#: systemloadviewer.cpp:628
146
144
msgid "CPU %1 Usage: %2% at %3 MHz<br />"
147
145
msgstr "Uso da CPU %1: %2% a %3 MHz<br />"
149
#: systemloadviewer.cpp:612
147
#: systemloadviewer.cpp:631
151
149
msgid "CPU %1 Usage: %2%<br />"
152
150
msgstr "Uso da CPU %1: %2%<br />"
154
#: systemloadviewer.cpp:619
152
#: systemloadviewer.cpp:638
156
154
msgid "CPU Usage: %1% at %2 MHz/CPU<br />"
157
155
msgstr "Uso da CPU: %1% a %2 MHz/CPU<br />"
159
#: systemloadviewer.cpp:622
157
#: systemloadviewer.cpp:641
161
159
msgid "CPU Usage: %1% at %2 MHz<br />"
162
160
msgstr "Uso da CPU: %1% a %2 MHz<br />"
164
#: systemloadviewer.cpp:626
162
#: systemloadviewer.cpp:645
166
164
msgid "CPU Usage: %1%<br />"
167
165
msgstr "Uso da CPU: %1%<br />"
169
#: systemloadviewer.cpp:632
171
msgid "Ram Usage: %1%<br />"
167
#: systemloadviewer.cpp:652
169
#| msgid "Ram Usage: %1%<br />"
170
msgid "Ram Usage: %1% of %2 MiB<br />"
172
171
msgstr "Uso da RAM: %1%<br />"
174
#: systemloadviewer.cpp:637
176
msgid "Swap Usage: %1%"
173
#: systemloadviewer.cpp:658
175
#| msgid "Swap Usage: %1%"
176
msgid "Swap Usage: %1% of %2 MiB"
177
177
msgstr "Uso da swap: %1%"
179
#: systemloadviewer.cpp:639
179
#: systemloadviewer.cpp:660
180
180
msgctxt "not available means the system does not have swap"
181
181
msgid "Swap: not available"
182
182
msgstr "Swap: non dispoñíbel"
184
#: systemloadviewer.cpp:643
184
#: systemloadviewer.cpp:663
185
185
msgid "System Load Viewer"
186
186
msgstr "Visor da carga do sistema"
189
#~ msgstr "Aparencia"
188
191
#~ msgid "CPU Usage: %1%<br />Ram Usage: %2%<br />Swap Usage: %3%"
189
192
#~ msgstr "Uso da CPU: %1%<br />Uso da RAM: %2%<br />Uso da swap: %3%"