7
7
"Project-Id-Version: akonadi_ical_resource\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-07-19 07:11+0200\n"
9
"POT-Creation-Date: 2009-11-14 06:16+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-04-13 11:50+0200\n"
11
11
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
12
12
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
16
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
#: icalresource.cpp:77 icalresource.cpp:135 icalresource.cpp:157
20
#: icalresource.cpp:193
21
msgid "Calendar not loaded."
22
msgstr "Non se cargou o calendario."
24
#: icalresource.cpp:84
26
msgid "Incidence with uid '%1' not found."
27
msgstr "Incidencia con uid \"%1\" non atopada."
29
#: icalresource.cpp:115
30
msgctxt "Filedialog filter for *.ics *.ical"
31
msgid "iCal Calendar File"
32
msgstr "Ficheiro de calendario iCal"
34
#: icalresource.cpp:116
35
msgid "Select Calendar"
36
msgstr "Seleccionar o calendario"
38
#: icalresource.cpp:140
40
msgid "Unable to retrieve added item %1."
41
msgstr "Foi imposíbel recuperar o elemento engadido %1."
43
#: icalresource.cpp:162
45
msgid "Unable to retrieve modified item %1."
46
msgstr "Foi imposíbel recuperar o elemento modificado %1."
48
#: icalresource.cpp:229
50
msgid "Failed to save calendar file to %1"
51
msgstr "Non se puido gardar o ficheiro de calendario en %1"
53
19
#. i18n: file: icalresource.kcfg:9
54
20
#. i18n: ectx: label, entry (Path), group (General)
63
29
msgstr "Non modificar os datos reais da infraestrutura."
65
31
#. i18n: file: icalresource.kcfg:17
66
#. i18n: ectx: label, entry (AutosaveInterval), group (General)
32
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
68
msgid "Autosave interval time (in minutes)."
69
msgstr "Intervalo do gardado automático (en minutos)."
71
#. i18n: file: icalresource.kcfg:21
72
#. i18n: ectx: label, entry (MonitorFile), group (General)
74
34
msgid "Monitor file for changes."
75
35
msgstr "Vixiar o ficheiro por se hai cambios."
37
#: icalresourcebase.cpp:61 icalresourcebase.cpp:99
38
msgid "Calendar not loaded."
39
msgstr "Non se cargou o calendario."
41
#: icalresourcebase.cpp:79
42
msgid "Select Calendar"
43
msgstr "Seleccionar o calendario"
45
#: icalresourcebase.cpp:120
47
msgid "Failed to save calendar file to %1"
48
msgstr "Non se puido gardar o ficheiro de calendario en %1"
50
#: icalresource.cpp:39 icalresource.cpp:50
51
msgctxt "Filedialog filter for *.ics *.ical"
52
msgid "iCal Calendar File"
53
msgstr "Ficheiro de calendario iCal"
55
#: icalresource.cpp:69
57
msgid "Incidence with uid '%1' not found."
58
msgstr "Incidencia con uid \"%1\" non atopada."
60
#~ msgid "Autosave interval time (in minutes)."
61
#~ msgstr "Intervalo do gardado automático (en minutos)."
63
#~ msgid "Unable to retrieve added item %1."
64
#~ msgstr "Foi imposíbel recuperar o elemento engadido %1."
66
#~ msgid "Unable to retrieve modified item %1."
67
#~ msgstr "Foi imposíbel recuperar o elemento modificado %1."