~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-gl/precise-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeutils/kcalc.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-12-21 18:54:51 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 25.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091221185451-4rmouapt9916ap6i
Tags: upstream-4.3.85
Import upstream version 4.3.85

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
# Xabi García <xabigf@gmx.net>, 2004.
7
7
# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2007, 2008.
8
8
# Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2008.
 
9
# Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>, 2009.
9
10
msgid ""
10
11
msgstr ""
11
12
"Project-Id-Version: kcalc\n"
12
13
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
13
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-11 12:51+0200\n"
14
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-19 22:54+0100\n"
15
 
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@users.sourceforge.net>\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2009-10-20 06:09+0200\n"
 
15
"PO-Revision-Date: 2009-11-12 21:26+0100\n"
 
16
"Last-Translator: Marce Villarino <mvillarino@gmail.com>\n"
16
17
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
17
18
"MIME-Version: 1.0\n"
18
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
 
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
21
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21
22
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
23
"\n"
23
24
 
24
25
#: kcalc_const_button.cpp:32 kcalc_const_button.cpp:44
25
26
msgid "Write display data into memory"
26
 
msgstr "Escreber na memoria o número no display"
 
27
msgstr "Escribir na memoria o número no display"
27
28
 
28
29
#: kcalc_const_button.cpp:76
29
30
msgid "Set Name"
75
76
 
76
77
#: kcalc.cpp:198
77
78
msgid "Science/&Engineering Buttons"
78
 
msgstr "Botóns científicos/&enxenarís"
 
79
msgstr "Botóns científicos/&enxeñaría"
79
80
 
80
81
#: kcalc.cpp:204
81
82
msgid "&Logic Buttons"
91
92
 
92
93
#: kcalc.cpp:220
93
94
msgid "&Hide All"
94
 
msgstr "&Agochar todos"
 
95
msgstr "&Acochar todos"
95
96
 
96
97
#: kcalc.cpp:224
97
98
msgid "Show B&it Edit"
105
106
msgid "Subtract from memory"
106
107
msgstr "Restar da memoria"
107
108
 
108
 
#. i18n: file: kcalc.ui:551
 
109
#. i18n: file: kcalc.ui:552
109
110
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRoot)
110
 
#: kcalc.cpp:383 rc.cpp:510
 
111
#: kcalc.cpp:383 rc.cpp:495
111
112
msgid "Square root"
112
113
msgstr "Raíz cadrada"
113
114
 
115
116
msgid "Cube root"
116
117
msgstr "Raíz cúbica"
117
118
 
118
 
#. i18n: file: kcalc.ui:219
 
119
#. i18n: file: kcalc.ui:220
119
120
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSin)
120
 
#: kcalc.cpp:491 rc.cpp:312
 
121
#: kcalc.cpp:491 rc.cpp:307
121
122
msgid "Sine"
122
123
msgstr "Seno"
123
124
 
133
134
msgid "Inverse hyperbolic sine"
134
135
msgstr "Inversa do seno hiperbólico"
135
136
 
136
 
#. i18n: file: kcalc.ui:285
 
137
#. i18n: file: kcalc.ui:286
137
138
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCos)
138
 
#: kcalc.cpp:502 rc.cpp:354
 
139
#: kcalc.cpp:502 rc.cpp:347
139
140
msgid "Cosine"
140
141
msgstr "Coseno"
141
142
 
151
152
msgid "Inverse hyperbolic cosine"
152
153
msgstr "Inversa do coseno hiperbólico"
153
154
 
154
 
#. i18n: file: kcalc.ui:348
 
155
#. i18n: file: kcalc.ui:349
155
156
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbTan)
156
 
#: kcalc.cpp:513 rc.cpp:393
 
157
#: kcalc.cpp:513 rc.cpp:384
157
158
msgid "Tangent"
158
159
msgstr "Tanxente"
159
160
 
169
170
msgid "Inverse hyperbolic tangent"
170
171
msgstr "Inversa da tanxente hiperbólica"
171
172
 
172
 
#. i18n: file: kcalc.ui:414
 
173
#. i18n: file: kcalc.ui:415
173
174
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLog)
174
 
#: kcalc.cpp:524 rc.cpp:435
 
175
#: kcalc.cpp:524 rc.cpp:424
175
176
msgid "Logarithm to base 10"
176
177
msgstr "Logaritmo en base 10"
177
178
 
179
180
msgid "10 to the power of x"
180
181
msgstr "10 elevado a x"
181
182
 
182
 
#. i18n: file: kcalc.ui:477
 
183
#. i18n: file: kcalc.ui:478
183
184
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLn)
184
 
#: kcalc.cpp:531 rc.cpp:474
 
185
#: kcalc.cpp:531 rc.cpp:461
185
186
msgid "Natural log"
186
187
msgstr "Logaritmo natural"
187
188
 
189
190
msgid "Exponential function"
190
191
msgstr "Función exponencial"
191
192
 
192
 
#. i18n: file: kcalc.ui:143
 
193
#. i18n: file: kcalc.ui:144
193
194
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbNData)
194
 
#: kcalc.cpp:548 rc.cpp:267
 
195
#: kcalc.cpp:548 rc.cpp:264
195
196
msgid "Number of data entered"
196
 
msgstr "Número de dados introducidos"
 
197
msgstr "Número de datos introducidos"
197
198
 
198
199
#: kcalc.cpp:550
199
200
msgid "Sum of all data items"
200
 
msgstr "Suma dos dados introducidos"
 
201
msgstr "Suma dos datos introducidos"
201
202
 
202
 
#. i18n: file: kcalc.ui:209
 
203
#. i18n: file: kcalc.ui:210
203
204
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMean)
204
 
#: kcalc.cpp:557 rc.cpp:306
 
205
#: kcalc.cpp:557 rc.cpp:301
205
206
msgid "Mean"
206
207
msgstr "Media"
207
208
 
208
209
#: kcalc.cpp:560
209
210
msgid "Sum of all data items squared"
210
 
msgstr "Suma dos cadrados dos dados introducidos"
 
211
msgstr "Suma dos cadrados dos datos introducidos"
211
212
 
212
 
#. i18n: file: kcalc.ui:275
 
213
#. i18n: file: kcalc.ui:276
213
214
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSd)
214
 
#: kcalc.cpp:568 rc.cpp:348
 
215
#: kcalc.cpp:568 rc.cpp:341
215
216
msgid "Standard deviation"
216
217
msgstr "Desvío estándar"
217
218
 
219
220
msgid "Sample standard deviation"
220
221
msgstr "Desvío estándar da mostra"
221
222
 
222
 
#. i18n: file: kcalc.ui:401
 
223
#. i18n: file: kcalc.ui:402
223
224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDat)
224
 
#: kcalc.cpp:581 rc.cpp:426
 
225
#: kcalc.cpp:581 rc.cpp:415
225
226
msgid "Enter data"
226
 
msgstr "Introducir o dado"
 
227
msgstr "Introduce o dato"
227
228
 
228
229
#: kcalc.cpp:582
229
230
msgid "Delete last data item"
230
 
msgstr "Borrar o último dado"
 
231
msgstr "Borrar o último dato"
231
232
 
232
 
#. i18n: file: kcalc.ui:179
 
233
#. i18n: file: kcalc.ui:180
233
234
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMod)
234
 
#: kcalc.cpp:648 rc.cpp:288
 
235
#: kcalc.cpp:648 rc.cpp:285
235
236
msgid "Modulo"
236
237
msgstr "Módulo"
237
238
 
239
240
msgid "Integer division"
240
241
msgstr "División enteira"
241
242
 
242
 
#. i18n: file: kcalc.ui:242
 
243
#. i18n: file: kcalc.ui:243
243
244
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbReci)
244
 
#: kcalc.cpp:657 rc.cpp:327
 
245
#: kcalc.cpp:657 rc.cpp:322
245
246
msgid "Reciprocal"
246
247
msgstr "Recíproco"
247
248
 
249
250
msgid "n Choose m"
250
251
msgstr "n Escoller m"
251
252
 
252
 
#. i18n: file: kcalc.ui:308
 
253
#. i18n: file: kcalc.ui:309
253
254
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbFactorial)
254
 
#: kcalc.cpp:665 rc.cpp:369
 
255
#: kcalc.cpp:665 rc.cpp:362
255
256
msgid "Factorial"
256
257
msgstr "Factorial"
257
258
 
258
 
#. i18n: file: kcalc.ui:371
 
259
#. i18n: file: kcalc.ui:372
259
260
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbSquare)
260
 
#: kcalc.cpp:671 rc.cpp:408
 
261
#: kcalc.cpp:671 rc.cpp:399
261
262
msgid "Square"
262
263
msgstr "Cadrado"
263
264
 
265
266
msgid "Third power"
266
267
msgstr "Ao cubo"
267
268
 
268
 
#. i18n: file: kcalc.ui:437
 
269
#. i18n: file: kcalc.ui:438
269
270
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPower)
270
 
#: kcalc.cpp:681 rc.cpp:450
 
271
#: kcalc.cpp:681 rc.cpp:439
271
272
msgid "x to the power of y"
272
273
msgstr "x elevado a y"
273
274
 
275
276
msgid "x to the power of 1/y"
276
277
msgstr "x elevado a 1/y"
277
278
 
278
 
#. i18n: file: kcalc.ui:500
 
279
#. i18n: file: kcalc.ui:501
279
280
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEE)
280
 
#: kcalc.cpp:691 rc.cpp:489
 
281
#: kcalc.cpp:691 rc.cpp:476
281
282
msgid "Exponent"
282
 
msgstr "Exponente"
 
283
msgstr "Expoñente"
283
284
 
284
285
#: kcalc.cpp:1009 kcalc.cpp:1010
285
286
msgid "M"
287
288
 
288
289
#: kcalc.cpp:1414
289
290
msgid "Last stat item erased"
290
 
msgstr "Borrouse o último dado estatístico"
 
291
msgstr "Borrouse o último dato estatístico"
291
292
 
292
293
#: kcalc.cpp:1425
293
294
msgid "Stat mem cleared"
294
 
msgstr "A memoria estatística foi borrada"
 
295
msgstr "Borrouse a memoria estatística"
295
296
 
296
297
#. i18n: file: general.ui:13
297
298
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, General)
298
 
#: kcalc.cpp:1473 rc.cpp:72
 
299
#: kcalc.cpp:1473 rc.cpp:69
299
300
msgid "General"
300
301
msgstr "Xeral"
301
302
 
309
310
 
310
311
#: kcalc.cpp:1478
311
312
msgid "Select Display Font"
312
 
msgstr "Escoller a fonte tipográfica do display"
 
313
msgstr "Escoller o tipo de letra da pantalla"
313
314
 
314
315
#: kcalc.cpp:1483
315
316
msgid "Colors"
317
318
 
318
319
#: kcalc.cpp:1483
319
320
msgid "Button & Display Colors"
320
 
msgstr "Cores do display e dos botóns"
 
321
msgstr "Cores da pantalla e dos botóns"
321
322
 
322
323
#. i18n: file: constants.ui:13
323
324
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Constants)
328
329
msgstr "Constantes"
329
330
 
330
331
#: kcalc.cpp:1532
331
 
#, fuzzy
332
 
#| msgid "Define constants"
333
332
msgid "Define Constants"
334
333
msgstr "Definir constantes"
335
334
 
336
 
#. i18n: file: kcalc.ui:13
 
335
#. i18n: file: kcalc.ui:14
337
336
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KCalculator)
338
 
#: kcalc.cpp:1956 rc.cpp:228
 
337
#: kcalc.cpp:1956 rc.cpp:225
339
338
msgid "KCalc"
340
339
msgstr "KCalc"
341
340
 
397
396
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, displayColorsBox)
398
397
#: rc.cpp:3
399
398
msgid "Display Colors"
400
 
msgstr "Cores do display"
 
399
msgstr "Cores da pantalla"
401
400
 
402
401
#. i18n: file: colors.ui:24
403
402
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
469
468
msgid "Predefined"
470
469
msgstr "Predefinida"
471
470
 
472
 
#. i18n: file: fonts.ui:13
473
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Fonts)
 
471
#. i18n: file: fonts.ui:21
 
472
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, buttonlabel)
474
473
#: rc.cpp:57
475
 
msgid "Fonts"
476
 
msgstr "Tipos de letra"
477
 
 
478
 
#. i18n: file: fonts.ui:24
479
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, buttonlabel)
480
 
#: rc.cpp:60
481
 
#, fuzzy
482
 
#| msgid "Button Colors"
483
474
msgid "&Button font:"
484
 
msgstr "Cores do botón"
 
475
msgstr "Tipo de letra do &botón:"
485
476
 
486
 
#. i18n: file: fonts.ui:37
 
477
#. i18n: file: fonts.ui:34
487
478
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_ButtonFont)
488
 
#: rc.cpp:63
489
 
#, fuzzy
490
 
#| msgid "The font to use in the display."
 
479
#: rc.cpp:60
491
480
msgid "The font to use for the buttons"
492
 
msgstr "A fonte tipográfica empregada no display."
 
481
msgstr "O tipo de letra empregada nos botóns."
493
482
 
494
 
#. i18n: file: fonts.ui:44
 
483
#. i18n: file: fonts.ui:41
495
484
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, displaylabel)
496
 
#: rc.cpp:66
497
 
#, fuzzy
498
 
#| msgid "Select Display Font"
 
485
#: rc.cpp:63
499
486
msgid "&Display font:"
500
 
msgstr "Escoller a fonte tipográfica do display"
 
487
msgstr "Tipo de letra do &visor:"
501
488
 
502
 
#. i18n: file: fonts.ui:57
 
489
#. i18n: file: fonts.ui:54
503
490
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KFontRequester, kcfg_DisplayFont)
504
 
#: rc.cpp:69
505
 
#, fuzzy
506
 
#| msgid "The font to use in the display."
 
491
#: rc.cpp:66
507
492
msgid "The font to use in the display"
508
 
msgstr "A fonte tipográfica empregada no display."
 
493
msgstr "O tipo de letra para empregar no visor"
509
494
 
510
495
#. i18n: file: general.ui:19
511
496
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, precisionGroupBox)
512
 
#: rc.cpp:75
 
497
#: rc.cpp:72
513
498
msgid "Precision"
514
499
msgstr "Precisión"
515
500
 
516
501
#. i18n: file: general.ui:27
517
502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
518
 
#: rc.cpp:78
 
503
#: rc.cpp:75
519
504
msgid "&Maximum number of digits:"
520
505
msgstr "Número &máximo de díxitos:"
521
506
 
522
507
#. i18n: file: general.ui:40
523
508
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
524
 
#: rc.cpp:81
525
 
#, fuzzy
526
 
#| msgid "Maximum number of digits displayed."
 
509
#: rc.cpp:78
527
510
msgid "Maximum number of digits displayed"
528
 
msgstr "Número máximo de díxitos mostrados."
 
511
msgstr "O número máximo de díxitos mostrados"
529
512
 
530
513
#. i18n: file: general.ui:43
531
514
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_Precision)
532
 
#: rc.cpp:84
533
 
#, fuzzy
534
 
#| msgid ""
535
 
#| "\n"
536
 
#| "\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
537
 
#| "\tfits on the display. This setting gives the maximum number of\n"
538
 
#| "\tdigits displayed, before KCalc starts using scientific notation,\n"
539
 
#| "\ti.e. notation of the type 2.34e12.\n"
540
 
#| "      "
 
515
#: rc.cpp:81
541
516
msgid ""
542
517
"KCalc can compute with many more digits than the number that fits on the "
543
518
"display. This setting gives the maximum number of digits displayed, before "
544
519
"KCalc starts using scientific notation, i.e. notation of the type 2.34e12."
545
520
msgstr ""
546
 
"\n"
547
 
"\tKCalc pode calcular con moitos máis díxitos dos que couben no display\n"
548
 
"\tEste parámetro indica o número máximo de güarismos mostrados\n"
549
 
"\tantes de que KCalc comece a usar a notación científica,\n"
550
 
"\ti.e. notaciín do estilo 2.34e12.\n"
551
 
"      "
 
521
"KCalc pode calcular con moitos máis díxitos dos que couben no display. Este "
 
522
"parámetro indica o número máximo de díxitos mostrados antes de que KCalc "
 
523
"comece a usar a notación científica, i.e. notación do estilo 2.34e12."
552
524
 
553
525
#. i18n: file: general.ui:50
554
526
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
555
 
#: rc.cpp:87
556
 
#, fuzzy
557
 
#| msgid "Whether to use fixed decimal places."
 
527
#: rc.cpp:84
558
528
msgid "Whether to use fixed decimal places"
559
 
msgstr "Se empregar un número fixo de decimais."
 
529
msgstr "Se empregar un número fixo de decimais"
560
530
 
561
531
#. i18n: file: general.ui:53
562
532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Fixed)
563
 
#: rc.cpp:90
 
533
#: rc.cpp:87
564
534
msgid "Set &decimal precision"
565
535
msgstr "Escoller a precisión &decimal"
566
536
 
567
537
#. i18n: file: general.ui:63
568
538
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, kcfg_FixedPrecision)
569
 
#: rc.cpp:93
570
 
#, fuzzy
571
 
#| msgid "Number of fixed decimal digits."
 
539
#: rc.cpp:90
572
540
msgid "Number of fixed decimal digits"
573
 
msgstr "Número de decimais fixos."
 
541
msgstr "Número de decimais fixos"
574
542
 
575
543
#. i18n: file: general.ui:88
576
544
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
577
 
#: rc.cpp:96
578
 
#, fuzzy
579
 
#| msgid "&Numbers:"
 
545
#: rc.cpp:93
580
546
msgid "Numbers"
581
 
msgstr "&Números:"
 
547
msgstr "Números"
582
548
 
583
549
#. i18n: file: general.ui:94
584
550
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
585
 
#: rc.cpp:99
586
 
#, fuzzy
587
 
#| msgid "Whether to group digits."
 
551
#: rc.cpp:96
588
552
msgid "Whether to group digits"
589
 
msgstr "Se agrupar os díxitos."
 
553
msgstr "Se agrupar os díxitos"
590
554
 
591
555
#. i18n: file: general.ui:97
592
556
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_GroupDigits)
593
 
#: rc.cpp:102
 
557
#: rc.cpp:99
594
558
msgid "Group digits"
595
559
msgstr "Agrupar os díxitos"
596
560
 
597
561
#. i18n: file: general.ui:107
598
562
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
599
 
#: rc.cpp:105
 
563
#: rc.cpp:102
600
564
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers"
601
565
msgstr ""
 
566
"Indica se debe empregarse o complemento a dous para os números non decimais"
602
567
 
603
568
#. i18n: file: general.ui:110
604
569
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
605
 
#: rc.cpp:108
 
570
#: rc.cpp:105
606
571
msgid ""
607
572
"Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal and Hexidecimal "
608
573
"numbers. This is a common notation to represent negative numbers for non-"
609
574
"decimal numbers in computers."
610
575
msgstr ""
 
576
"Escolla a notación en complemento a dous para os números binarios, octais e "
 
577
"hexadecimais. Esta é unha notación habitual para representar nos ordenadores "
 
578
"os números negativos dos números non decimais."
611
579
 
612
580
#. i18n: file: general.ui:113
613
581
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TwosComplement)
614
 
#: rc.cpp:111
615
 
#, fuzzy
616
 
#| msgid "One's complement"
 
582
#: rc.cpp:108
617
583
msgid "Two's complement"
618
 
msgstr "Complemento a un"
 
584
msgstr "Complemento a dous"
619
585
 
620
586
#. i18n: file: general.ui:126
621
587
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, miscGroupBox)
622
 
#: rc.cpp:114
 
588
#: rc.cpp:111
623
589
msgid "Misc"
624
590
msgstr "Diverso"
625
591
 
626
592
#. i18n: file: general.ui:132
627
593
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
628
 
#: rc.cpp:117
629
 
#, fuzzy
630
 
#| msgid "Whether to beep on error."
 
594
#: rc.cpp:114
631
595
msgid "Whether to beep on error"
632
 
msgstr "Se pitar en caso de erro."
 
596
msgstr "Se pitar en caso de erro"
633
597
 
634
598
#. i18n: file: general.ui:135
635
599
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Beep)
636
 
#: rc.cpp:120
 
600
#: rc.cpp:117
637
601
msgid "&Beep on error"
638
602
msgstr "&Pitar nos erros"
639
603
 
640
604
#. i18n: file: general.ui:145
641
605
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
642
 
#: rc.cpp:123
643
 
#, fuzzy
644
 
#| msgid "Whether to show the result in the window title."
 
606
#: rc.cpp:120
645
607
msgid "Whether to show the result in the window title"
646
 
msgstr "Se mostrar o resultado no título da fiestra."
 
608
msgstr "Se mostrar o resultado no título da fiestra"
647
609
 
648
610
#. i18n: file: general.ui:148
649
611
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CaptionResult)
650
 
#: rc.cpp:126
 
612
#: rc.cpp:123
651
613
msgid "Show &result in window title"
652
 
msgstr "Mostrar o  &resultado no título da fiestra"
 
614
msgstr "Mostrar o &resultado no título da fiestra"
653
615
 
654
616
#. i18n: file: kcalc.kcfg:12
655
617
#. i18n: ectx: label, entry (ForeColor), group (Colors)
656
 
#: rc.cpp:129
 
618
#: rc.cpp:126
657
619
msgid "The foreground color of the display."
658
620
msgstr "A cor do primeiro plano no display."
659
621
 
660
622
#. i18n: file: kcalc.kcfg:18
661
623
#. i18n: ectx: label, entry (BackColor), group (Colors)
662
 
#: rc.cpp:132
 
624
#: rc.cpp:129
663
625
msgid "The background color of the display."
664
626
msgstr "A cor de fondo do display."
665
627
 
666
628
#. i18n: file: kcalc.kcfg:23
667
629
#. i18n: ectx: label, entry (NumberButtonsColor), group (Colors)
668
 
#: rc.cpp:135
 
630
#: rc.cpp:132
669
631
msgid "The color of number buttons."
670
632
msgstr "A cor dos botóns numéricos."
671
633
 
672
634
#. i18n: file: kcalc.kcfg:29
673
635
#. i18n: ectx: label, entry (FunctionButtonsColor), group (Colors)
674
 
#: rc.cpp:138
 
636
#: rc.cpp:135
675
637
msgid "The color of function buttons."
676
638
msgstr "A cor dos botóns de funcións."
677
639
 
678
640
#. i18n: file: kcalc.kcfg:33
679
641
#. i18n: ectx: label, entry (StatButtonsColor), group (Colors)
680
 
#: rc.cpp:141
 
642
#: rc.cpp:138
681
643
msgid "The color of statistical buttons."
682
644
msgstr "A cor dos botóns estatísticos."
683
645
 
684
646
#. i18n: file: kcalc.kcfg:37
685
647
#. i18n: ectx: label, entry (HexButtonsColor), group (Colors)
686
 
#: rc.cpp:144
 
648
#: rc.cpp:141
687
649
msgid "The color of hex buttons."
688
650
msgstr "A cor dos botóns hexadecimais."
689
651
 
690
652
#. i18n: file: kcalc.kcfg:41
691
653
#. i18n: ectx: label, entry (MemoryButtonsColor), group (Colors)
692
 
#: rc.cpp:147
 
654
#: rc.cpp:144
693
655
msgid "The color of memory buttons."
694
656
msgstr "A cor dos botóns de memoria."
695
657
 
696
658
#. i18n: file: kcalc.kcfg:45
697
659
#. i18n: ectx: label, entry (OperationButtonsColor), group (Colors)
698
 
#: rc.cpp:150
 
660
#: rc.cpp:147
699
661
msgid "The color of operation buttons."
700
662
msgstr "A cor dos botóns de operación."
701
663
 
702
664
#. i18n: file: kcalc.kcfg:51
703
665
#. i18n: ectx: label, entry (ButtonFont), group (Font)
704
 
#: rc.cpp:153
705
 
#, fuzzy
706
 
#| msgid "The font to use in the display."
 
666
#: rc.cpp:150
707
667
msgid "The font to use for the buttons."
708
 
msgstr "A fonte tipográfica empregada no display."
 
668
msgstr "O tipo de letra empregada nos botóns"
709
669
 
710
670
#. i18n: file: kcalc.kcfg:55
711
671
#. i18n: ectx: label, entry (DisplayFont), group (Font)
712
 
#: rc.cpp:156
 
672
#: rc.cpp:153
713
673
msgid "The font to use in the display."
714
 
msgstr "A fonte tipográfica empregada no display."
 
674
msgstr "O tipo de letra empregada na pantalla."
715
675
 
716
676
#. i18n: file: kcalc.kcfg:61
717
677
#. i18n: ectx: label, entry (Precision), group (Precision)
718
 
#: rc.cpp:159
 
678
#: rc.cpp:156
719
679
msgid "Maximum number of digits displayed."
720
680
msgstr "Número máximo de díxitos mostrados."
721
681
 
722
682
#. i18n: file: kcalc.kcfg:67
723
683
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (Precision), group (Precision)
724
 
#: rc.cpp:162
 
684
#: rc.cpp:159
725
685
msgid ""
726
686
"\n"
727
687
"\tKCalc can compute with many more digits than the number that\n"
732
692
msgstr ""
733
693
"\n"
734
694
"\tKCalc pode calcular con moitos máis díxitos dos que couben no display\n"
735
 
"\tEste parámetro indica o número máximo de güarismos mostrados\n"
 
695
"\tEste parámetro indica o número máximo de díxitos mostrados\n"
736
696
"\tantes de que KCalc comece a usar a notación científica,\n"
737
 
"\ti.e. notaciín do estilo 2.34e12.\n"
 
697
"\ti.e. notación do estilo 2.34e12.\n"
738
698
"      "
739
699
 
740
700
#. i18n: file: kcalc.kcfg:73
741
701
#. i18n: ectx: label, entry (FixedPrecision), group (Precision)
742
 
#: rc.cpp:170
 
702
#: rc.cpp:167
743
703
msgid "Number of fixed decimal digits."
744
704
msgstr "Número de decimais fixos."
745
705
 
746
706
#. i18n: file: kcalc.kcfg:77
747
707
#. i18n: ectx: label, entry (Fixed), group (Precision)
748
 
#: rc.cpp:173
 
708
#: rc.cpp:170
749
709
msgid "Whether to use fixed decimal places."
750
710
msgstr "Se empregar un número fixo de decimais."
751
711
 
752
712
#. i18n: file: kcalc.kcfg:83
753
713
#. i18n: ectx: label, entry (Beep), group (General)
754
 
#: rc.cpp:176
 
714
#: rc.cpp:173
755
715
msgid "Whether to beep on error."
756
716
msgstr "Se pitar en caso de erro."
757
717
 
758
718
#. i18n: file: kcalc.kcfg:87
759
719
#. i18n: ectx: label, entry (CaptionResult), group (General)
760
 
#: rc.cpp:179
 
720
#: rc.cpp:176
761
721
msgid "Whether to show the result in the window title."
762
722
msgstr "Se mostrar o resultado no título da fiestra."
763
723
 
764
724
#. i18n: file: kcalc.kcfg:91
765
725
#. i18n: ectx: label, entry (GroupDigits), group (General)
766
 
#: rc.cpp:182
 
726
#: rc.cpp:179
767
727
msgid "Whether to group digits."
768
728
msgstr "Se agrupar os díxitos."
769
729
 
770
730
#. i18n: file: kcalc.kcfg:95
771
731
#. i18n: ectx: label, entry (TwosComplement), group (General)
772
 
#: rc.cpp:185
773
 
#, fuzzy
774
 
#| msgid "Whether to use fixed decimal places."
 
732
#: rc.cpp:182
775
733
msgid "Whether to use Two's Complement for non-decimal numbers."
776
 
msgstr "Se empregar un número fixo de decimais."
 
734
msgstr "Se empregar o complemento a dous para os números non decimais."
777
735
 
778
736
#. i18n: file: kcalc.kcfg:100
779
737
#. i18n: ectx: whatsthis, entry (TwosComplement), group (General)
780
 
#: rc.cpp:188
 
738
#: rc.cpp:185
781
739
msgid ""
782
740
"\n"
783
741
"        Select to use Two's Complement notation for Binary, Octal\n"
785
743
"        negative numbers in computers.\n"
786
744
"      "
787
745
msgstr ""
 
746
"\n"
 
747
"        Escolla a notación en complemento a dous para os números binarios,\n"
 
748
"        octais e hexadecimais. Esta é unha notación habitual para "
 
749
"representar\n"
 
750
"        os números negativos nos ordenadores.\n"
 
751
"      "
788
752
 
789
753
#. i18n: file: kcalc.kcfg:104
790
754
#. i18n: ectx: label, entry (ShowBitset), group (General)
791
 
#: rc.cpp:195
 
755
#: rc.cpp:192
792
756
msgid "Whether to show the bit edit widget."
793
757
msgstr "Indica se debe mostrar widget de edición de bits."
794
758
 
795
759
#. i18n: file: kcalc.kcfg:108
796
760
#. i18n: ectx: label, entry (ShowStat), group (General)
797
 
#: rc.cpp:198
 
761
#: rc.cpp:195
798
762
msgid "Whether to show statistical buttons."
799
763
msgstr "Se mostrar os botóns estatísticos."
800
764
 
801
765
#. i18n: file: kcalc.kcfg:113
802
766
#. i18n: ectx: label, entry (ShowScientific), group (General)
803
 
#: rc.cpp:201
 
767
#: rc.cpp:198
804
768
msgid ""
805
769
"Whether to show buttons with functions used in science/engineering,\n"
806
 
"\t     like exp, log, sin etc."
 
770
"\t     like exp, log, sin, etc."
807
771
msgstr ""
808
772
"Indica se deben mostrarse os botóns con funcións usadas en\n"
809
 
"\t     ciencia/enxeñaría, como exp, log, sin, etc."
 
773
"\t     ciencia e enxeñaría, como exp, log, sin etc."
810
774
 
811
775
#. i18n: file: kcalc.kcfg:117
812
776
#. i18n: ectx: label, entry (ShowLogic), group (General)
813
 
#: rc.cpp:205
 
777
#: rc.cpp:202
814
778
msgid "Whether to show logic buttons."
815
779
msgstr "Se mostrar os botóns lóxicos."
816
780
 
817
781
#. i18n: file: kcalc.kcfg:121
818
782
#. i18n: ectx: label, entry (ShowConstants), group (General)
819
 
#: rc.cpp:208
 
783
#: rc.cpp:205
820
784
msgid "Whether to show constant buttons."
821
785
msgstr "Se mostrar os botóns de constantes."
822
786
 
823
787
#. i18n: file: kcalc.kcfg:125
824
788
#. i18n: ectx: label, entry (AngleMode), group (General)
825
 
#: rc.cpp:211
 
789
#: rc.cpp:208
826
790
msgid "Degrees, radians or grads"
827
 
msgstr ""
 
791
msgstr "Graus, radiáns ou gradiáns"
828
792
 
829
793
#. i18n: file: kcalc.kcfg:129
830
794
#. i18n: ectx: label, entry (BaseMode), group (General)
831
 
#: rc.cpp:214
 
795
#: rc.cpp:211
832
796
msgid "Numeric base"
833
 
msgstr ""
 
797
msgstr "Base numérica"
834
798
 
835
799
#. i18n: file: kcalc.kcfg:135
836
800
#. i18n: ectx: label, entry (nameConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
837
 
#: rc.cpp:217
 
801
#: rc.cpp:214
838
802
msgid "Name of the user programmable constants."
839
 
msgstr "Nome das contantes programábeis polo usuario."
 
803
msgstr "Nome das constantes programábeis polo usuario."
840
804
 
841
805
#. i18n: file: kcalc.kcfg:146
842
806
#. i18n: ectx: label, entry (valueConstant$(ConstIndex)), group (UserConstants)
843
 
#: rc.cpp:220
 
807
#: rc.cpp:217
844
808
msgid "List of user programmable constants"
845
 
msgstr "Lista de contantes programábeis polo usuario"
 
809
msgstr "Lista de constantes programábeis polo usuario"
846
810
 
847
 
#. i18n: file: kcalc.ui:34
 
811
#. i18n: file: kcalc.ui:35
848
812
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcBitset, mBitset)
849
 
#: rc.cpp:231
 
813
#: rc.cpp:228
850
814
msgid "Click on a Bit to toggle it."
851
 
msgstr "Prema nun bit para comutalo."
 
815
msgstr "Prema nun bit para conmutalo."
852
816
 
853
 
#. i18n: file: kcalc.ui:43
 
817
#. i18n: file: kcalc.ui:44
854
818
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, degRadio)
855
 
#: rc.cpp:234
 
819
#: rc.cpp:231
856
820
msgid "Deg"
857
821
msgstr "Graus"
858
822
 
859
 
#. i18n: file: kcalc.ui:50
 
823
#. i18n: file: kcalc.ui:51
860
824
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radRadio)
861
 
#: rc.cpp:237
 
825
#: rc.cpp:234
862
826
msgid "Rad"
863
827
msgstr "Radiáns"
864
828
 
865
 
#. i18n: file: kcalc.ui:57
 
829
#. i18n: file: kcalc.ui:58
866
830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gradRadio)
867
 
#: rc.cpp:240
 
831
#: rc.cpp:237
868
832
msgid "Grad"
869
833
msgstr "Gradiáns"
870
834
 
871
 
#. i18n: file: kcalc.ui:77
 
835
#. i18n: file: kcalc.ui:78
872
836
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, hexRadio)
873
 
#: rc.cpp:243
 
837
#: rc.cpp:240
874
838
msgid "Switch base to hexadecimal."
875
839
msgstr "Usa a base hexadecimal."
876
840
 
877
 
#. i18n: file: kcalc.ui:80
 
841
#. i18n: file: kcalc.ui:81
878
842
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, hexRadio)
879
 
#: rc.cpp:246
 
843
#: rc.cpp:243
880
844
msgid "He&x"
881
845
msgstr "He&x"
882
846
 
883
 
#. i18n: file: kcalc.ui:87
 
847
#. i18n: file: kcalc.ui:88
884
848
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, decRadio)
885
 
#: rc.cpp:249
 
849
#: rc.cpp:246
886
850
msgid "Switch base to decimal."
887
851
msgstr "Usa a base decimal."
888
852
 
889
 
#. i18n: file: kcalc.ui:90
 
853
#. i18n: file: kcalc.ui:91
890
854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, decRadio)
891
 
#: rc.cpp:252
 
855
#: rc.cpp:249
892
856
msgid "&Dec"
893
857
msgstr "&Dec"
894
858
 
895
 
#. i18n: file: kcalc.ui:97
 
859
#. i18n: file: kcalc.ui:98
896
860
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, octRadio)
897
 
#: rc.cpp:255
 
861
#: rc.cpp:252
898
862
msgid "Switch base to octal."
899
863
msgstr "Usa a base decimal."
900
864
 
901
 
#. i18n: file: kcalc.ui:100
 
865
#. i18n: file: kcalc.ui:101
902
866
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, octRadio)
903
 
#: rc.cpp:258
 
867
#: rc.cpp:255
904
868
msgid "&Oct"
905
869
msgstr "&Oct"
906
870
 
907
 
#. i18n: file: kcalc.ui:107
 
871
#. i18n: file: kcalc.ui:108
908
872
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, binRadio)
909
 
#: rc.cpp:261
 
873
#: rc.cpp:258
910
874
msgid "Switch base to binary."
911
875
msgstr "Usa a base binaria."
912
876
 
913
 
#. i18n: file: kcalc.ui:110
 
877
#. i18n: file: kcalc.ui:111
914
878
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, binRadio)
915
 
#: rc.cpp:264
 
879
#: rc.cpp:261
916
880
msgid "&Bin"
917
881
msgstr "&Bin"
918
882
 
919
 
#. i18n: file: kcalc.ui:146
 
883
#. i18n: file: kcalc.ui:147
920
884
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbNData)
921
 
#. i18n: file: kcalc.ui:483
 
885
#. i18n: file: kcalc.ui:484
922
886
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLn)
923
 
#: rc.cpp:270 rc.cpp:480
 
887
#: rc.cpp:267 rc.cpp:467
924
888
msgid "N"
925
889
msgstr "N"
926
890
 
927
 
#. i18n: file: kcalc.ui:153
 
891
#. i18n: file: kcalc.ui:154
928
892
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbHyp)
929
 
#: rc.cpp:273
 
893
#: rc.cpp:270
930
894
msgid "Hyperbolic mode"
931
895
msgstr "Modo hiperbólico"
932
896
 
933
 
#. i18n: file: kcalc.ui:156
 
897
#. i18n: file: kcalc.ui:157
934
898
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbHyp)
935
 
#: rc.cpp:276
 
899
#: rc.cpp:273
936
900
msgid "Hyp"
937
901
msgstr "Hip"
938
902
 
939
 
#. i18n: file: kcalc.ui:159
 
903
#. i18n: file: kcalc.ui:160
940
904
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbHyp)
941
 
#: rc.cpp:279
 
905
#: rc.cpp:276
942
906
msgid "H"
943
907
msgstr "H"
944
908
 
945
 
#. i18n: file: kcalc.ui:169
 
909
#. i18n: file: kcalc.ui:170
946
910
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAND)
947
 
#: rc.cpp:282
 
911
#: rc.cpp:279
948
912
msgid "Bitwise AND"
949
913
msgstr "AND bit-a-bit"
950
914
 
951
 
#. i18n: file: kcalc.ui:172
 
915
#. i18n: file: kcalc.ui:173
952
916
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAND)
953
 
#: rc.cpp:285
 
917
#: rc.cpp:282
954
918
msgid "AND"
955
919
msgstr "E"
956
920
 
957
 
#. i18n: file: kcalc.ui:182
 
921
#. i18n: file: kcalc.ui:183
958
922
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMod)
959
 
#: rc.cpp:291
 
923
#: rc.cpp:288
960
924
msgid "Mod"
961
925
msgstr "Módulo"
962
926
 
963
 
#. i18n: file: kcalc.ui:189
 
927
#. i18n: file: kcalc.ui:190
964
928
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbA)
965
 
#. i18n: file: kcalc.ui:192
 
929
#. i18n: file: kcalc.ui:193
966
930
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbA)
967
 
#: rc.cpp:294 rc.cpp:297
 
931
#: rc.cpp:291 rc.cpp:294
968
932
msgid "A"
969
933
msgstr "A"
970
934
 
971
 
#. i18n: file: kcalc.ui:199
 
935
#. i18n: file: kcalc.ui:200
972
936
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC1)
973
 
#: rc.cpp:300
 
937
#: rc.cpp:297
974
938
msgid "C1"
975
939
msgstr "C1"
976
940
 
977
 
#. i18n: file: kcalc.ui:202
978
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcConstButton, pbC1)
979
 
#: rc.cpp:303
980
 
msgid "Alt+1"
981
 
msgstr "Alt+1"
982
 
 
983
 
#. i18n: file: kcalc.ui:212
 
941
#. i18n: file: kcalc.ui:213
984
942
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMean)
985
 
#: rc.cpp:309
 
943
#: rc.cpp:304
986
944
msgid "Mea"
987
945
msgstr "Media"
988
946
 
989
 
#. i18n: file: kcalc.ui:222
 
947
#. i18n: file: kcalc.ui:223
990
948
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSin)
991
 
#: rc.cpp:315
 
949
#: rc.cpp:310
992
950
msgid "Sin"
993
951
msgstr "Seno"
994
952
 
995
 
#. i18n: file: kcalc.ui:225
 
953
#. i18n: file: kcalc.ui:226
996
954
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbSin)
997
 
#: rc.cpp:318
 
955
#: rc.cpp:313
998
956
msgid "S"
999
957
msgstr "S"
1000
958
 
1001
 
#. i18n: file: kcalc.ui:232
 
959
#. i18n: file: kcalc.ui:233
1002
960
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbOR)
1003
 
#: rc.cpp:321
 
961
#: rc.cpp:316
1004
962
msgid "Bitwise OR"
1005
963
msgstr "OR bit-a-bit"
1006
964
 
1007
 
#. i18n: file: kcalc.ui:235
 
965
#. i18n: file: kcalc.ui:236
1008
966
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbOR)
1009
 
#: rc.cpp:324
 
967
#: rc.cpp:319
1010
968
msgid "OR"
1011
969
msgstr "OU"
1012
970
 
1013
 
#. i18n: file: kcalc.ui:245
 
971
#. i18n: file: kcalc.ui:246
1014
972
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbReci)
1015
 
#: rc.cpp:330
 
973
#: rc.cpp:325
1016
974
msgid "1/X"
1017
975
msgstr "1/X"
1018
976
 
1019
 
#. i18n: file: kcalc.ui:248
 
977
#. i18n: file: kcalc.ui:249
1020
978
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbReci)
1021
 
#: rc.cpp:333
 
979
#: rc.cpp:328
1022
980
msgid "R"
1023
981
msgstr "R"
1024
982
 
1025
 
#. i18n: file: kcalc.ui:255
 
983
#. i18n: file: kcalc.ui:256
1026
984
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbB)
1027
 
#. i18n: file: kcalc.ui:258
 
985
#. i18n: file: kcalc.ui:259
1028
986
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbB)
1029
 
#: rc.cpp:336 rc.cpp:339
 
987
#: rc.cpp:331 rc.cpp:334
1030
988
msgid "B"
1031
989
msgstr "B"
1032
990
 
1033
 
#. i18n: file: kcalc.ui:265
 
991
#. i18n: file: kcalc.ui:266
1034
992
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC2)
1035
 
#: rc.cpp:342
 
993
#: rc.cpp:337
1036
994
msgid "C2"
1037
995
msgstr "C2"
1038
996
 
1039
 
#. i18n: file: kcalc.ui:268
1040
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcConstButton, pbC2)
1041
 
#: rc.cpp:345
1042
 
msgid "Alt+2"
1043
 
msgstr "Alt+2"
1044
 
 
1045
 
#. i18n: file: kcalc.ui:278
 
997
#. i18n: file: kcalc.ui:279
1046
998
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSd)
1047
 
#: rc.cpp:351
 
999
#: rc.cpp:344
1048
1000
msgid "SD"
1049
1001
msgstr "Desvest"
1050
1002
 
1051
 
#. i18n: file: kcalc.ui:288
 
1003
#. i18n: file: kcalc.ui:289
1052
1004
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCos)
1053
 
#: rc.cpp:357
 
1005
#: rc.cpp:350
1054
1006
msgid "Cos"
1055
1007
msgstr "Coseno"
1056
1008
 
1057
 
#. i18n: file: kcalc.ui:291
 
1009
#. i18n: file: kcalc.ui:292
1058
1010
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbCos)
1059
 
#. i18n: file: kcalc.ui:318
 
1011
#. i18n: file: kcalc.ui:319
1060
1012
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbC)
1061
 
#. i18n: file: kcalc.ui:321
 
1013
#. i18n: file: kcalc.ui:322
1062
1014
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbC)
1063
 
#. i18n: file: kcalc.ui:842
 
1015
#. i18n: file: kcalc.ui:843
1064
1016
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbClear)
1065
 
#: rc.cpp:360 rc.cpp:375 rc.cpp:378 rc.cpp:624
 
1017
#: rc.cpp:353 rc.cpp:368 rc.cpp:371 rc.cpp:609
1066
1018
msgid "C"
1067
1019
msgstr "C"
1068
1020
 
1069
 
#. i18n: file: kcalc.ui:298
 
1021
#. i18n: file: kcalc.ui:299
1070
1022
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbXOR)
1071
 
#: rc.cpp:363
 
1023
#: rc.cpp:356
1072
1024
msgid "Bitwise XOR"
1073
1025
msgstr "XOR bit-a-bit"
1074
1026
 
1075
 
#. i18n: file: kcalc.ui:301
 
1027
#. i18n: file: kcalc.ui:302
1076
1028
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbXOR)
1077
 
#: rc.cpp:366
 
1029
#: rc.cpp:359
1078
1030
msgid "XOR"
1079
1031
msgstr "XOR"
1080
1032
 
1081
 
#. i18n: file: kcalc.ui:311
 
1033
#. i18n: file: kcalc.ui:312
1082
1034
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbFactorial)
1083
 
#: rc.cpp:372
 
1035
#: rc.cpp:365
1084
1036
msgid "x!"
1085
1037
msgstr "x!"
1086
1038
 
1087
 
#. i18n: file: kcalc.ui:328
 
1039
#. i18n: file: kcalc.ui:329
1088
1040
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC3)
1089
 
#: rc.cpp:381
 
1041
#: rc.cpp:374
1090
1042
msgid "C3"
1091
1043
msgstr "C3"
1092
1044
 
1093
 
#. i18n: file: kcalc.ui:331
1094
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcConstButton, pbC3)
1095
 
#: rc.cpp:384
1096
 
msgid "Alt+3"
1097
 
msgstr "Alt+3"
1098
 
 
1099
 
#. i18n: file: kcalc.ui:338
 
1045
#. i18n: file: kcalc.ui:339
1100
1046
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMed)
1101
 
#: rc.cpp:387
 
1047
#: rc.cpp:378
1102
1048
msgid "Median"
1103
1049
msgstr "Mediana"
1104
1050
 
1105
 
#. i18n: file: kcalc.ui:341
 
1051
#. i18n: file: kcalc.ui:342
1106
1052
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMed)
1107
 
#: rc.cpp:390
 
1053
#: rc.cpp:381
1108
1054
msgid "Med"
1109
1055
msgstr "Mediana"
1110
1056
 
1111
 
#. i18n: file: kcalc.ui:351
 
1057
#. i18n: file: kcalc.ui:352
1112
1058
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbTan)
1113
 
#: rc.cpp:396
 
1059
#: rc.cpp:387
1114
1060
msgid "Tan"
1115
1061
msgstr "Tanxente"
1116
1062
 
1117
 
#. i18n: file: kcalc.ui:354
 
1063
#. i18n: file: kcalc.ui:355
1118
1064
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbTan)
1119
 
#: rc.cpp:399
 
1065
#: rc.cpp:390
1120
1066
msgid "T"
1121
1067
msgstr "T"
1122
1068
 
1123
 
#. i18n: file: kcalc.ui:361
 
1069
#. i18n: file: kcalc.ui:362
1124
1070
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbLsh)
1125
 
#: rc.cpp:402
 
1071
#: rc.cpp:393
1126
1072
msgid "Left bit shift"
1127
1073
msgstr "Desprazar un bit á esquerda"
1128
1074
 
1129
 
#. i18n: file: kcalc.ui:364
 
1075
#. i18n: file: kcalc.ui:365
1130
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLsh)
1131
 
#: rc.cpp:405
 
1077
#: rc.cpp:396
1132
1078
msgid "Lsh"
1133
1079
msgstr "DE"
1134
1080
 
1135
 
#. i18n: file: kcalc.ui:374
 
1081
#. i18n: file: kcalc.ui:375
1136
1082
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbSquare)
1137
 
#: rc.cpp:411
 
1083
#: rc.cpp:402
1138
1084
msgid "x2"
1139
1085
msgstr "x2"
1140
1086
 
1141
 
#. i18n: file: kcalc.ui:381
 
1087
#. i18n: file: kcalc.ui:382
1142
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbD)
1143
 
#. i18n: file: kcalc.ui:384
 
1089
#. i18n: file: kcalc.ui:385
1144
1090
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbD)
1145
 
#. i18n: file: kcalc.ui:407
 
1091
#. i18n: file: kcalc.ui:408
1146
1092
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbDat)
1147
 
#: rc.cpp:414 rc.cpp:417 rc.cpp:432
 
1093
#: rc.cpp:405 rc.cpp:408 rc.cpp:421
1148
1094
msgid "D"
1149
1095
msgstr "D"
1150
1096
 
1151
 
#. i18n: file: kcalc.ui:391
 
1097
#. i18n: file: kcalc.ui:392
1152
1098
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC4)
1153
 
#: rc.cpp:420
 
1099
#: rc.cpp:411
1154
1100
msgid "C4"
1155
1101
msgstr "C4"
1156
1102
 
1157
 
#. i18n: file: kcalc.ui:394
1158
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcConstButton, pbC4)
1159
 
#: rc.cpp:423
1160
 
msgid "Alt+4"
1161
 
msgstr "Alt+4"
1162
 
 
1163
 
#. i18n: file: kcalc.ui:404
 
1103
#. i18n: file: kcalc.ui:405
1164
1104
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDat)
1165
 
#: rc.cpp:429
 
1105
#: rc.cpp:418
1166
1106
msgid "Dat"
1167
1107
msgstr "Dat"
1168
1108
 
1169
 
#. i18n: file: kcalc.ui:417
 
1109
#. i18n: file: kcalc.ui:418
1170
1110
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLog)
1171
 
#: rc.cpp:438
 
1111
#: rc.cpp:427
1172
1112
msgid "Log"
1173
1113
msgstr "Log"
1174
1114
 
1175
 
#. i18n: file: kcalc.ui:420
 
1115
#. i18n: file: kcalc.ui:421
1176
1116
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbLog)
1177
 
#: rc.cpp:441
 
1117
#: rc.cpp:430
1178
1118
msgid "L"
1179
1119
msgstr "L"
1180
1120
 
1181
 
#. i18n: file: kcalc.ui:427
 
1121
#. i18n: file: kcalc.ui:428
1182
1122
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbRsh)
1183
 
#: rc.cpp:444
 
1123
#: rc.cpp:433
1184
1124
msgid "Right bit shift"
1185
1125
msgstr "Desprazar un bit á dereita"
1186
1126
 
1187
 
#. i18n: file: kcalc.ui:430
 
1127
#. i18n: file: kcalc.ui:431
1188
1128
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRsh)
1189
 
#: rc.cpp:447
 
1129
#: rc.cpp:436
1190
1130
msgid "Rsh"
1191
1131
msgstr "Dd"
1192
1132
 
1193
 
#. i18n: file: kcalc.ui:440
 
1133
#. i18n: file: kcalc.ui:441
1194
1134
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPower)
1195
 
#: rc.cpp:453
 
1135
#: rc.cpp:442
1196
1136
msgid "pow"
1197
1137
msgstr "pot"
1198
1138
 
1199
 
#. i18n: file: kcalc.ui:447
 
1139
#. i18n: file: kcalc.ui:448
1200
1140
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbE)
1201
 
#. i18n: file: kcalc.ui:450
 
1141
#. i18n: file: kcalc.ui:451
1202
1142
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbE)
1203
 
#. i18n: file: kcalc.ui:506
 
1143
#. i18n: file: kcalc.ui:507
1204
1144
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbEE)
1205
 
#: rc.cpp:456 rc.cpp:459 rc.cpp:495
 
1145
#: rc.cpp:445 rc.cpp:448 rc.cpp:482
1206
1146
msgid "E"
1207
1147
msgstr "E"
1208
1148
 
1209
 
#. i18n: file: kcalc.ui:457
 
1149
#. i18n: file: kcalc.ui:458
1210
1150
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC5)
1211
 
#: rc.cpp:462
 
1151
#: rc.cpp:451
1212
1152
msgid "C5"
1213
1153
msgstr "C5"
1214
1154
 
1215
 
#. i18n: file: kcalc.ui:460
1216
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcConstButton, pbC5)
1217
 
#: rc.cpp:465
1218
 
msgid "Alt+5"
1219
 
msgstr "Alt+5"
1220
 
 
1221
 
#. i18n: file: kcalc.ui:467
 
1155
#. i18n: file: kcalc.ui:468
1222
1156
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCSt)
1223
 
#: rc.cpp:468
 
1157
#: rc.cpp:455
1224
1158
msgid "Clear data store"
1225
 
msgstr "Eliminar todos os dados"
 
1159
msgstr "Eliminar todos os datos"
1226
1160
 
1227
 
#. i18n: file: kcalc.ui:470
 
1161
#. i18n: file: kcalc.ui:471
1228
1162
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCSt)
1229
 
#: rc.cpp:471
 
1163
#: rc.cpp:458
1230
1164
msgid "CSt"
1231
1165
msgstr "Limp"
1232
1166
 
1233
 
#. i18n: file: kcalc.ui:480
 
1167
#. i18n: file: kcalc.ui:481
1234
1168
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbLn)
1235
 
#: rc.cpp:477
 
1169
#: rc.cpp:464
1236
1170
msgid "Ln"
1237
1171
msgstr "Ln"
1238
1172
 
1239
 
#. i18n: file: kcalc.ui:490
 
1173
#. i18n: file: kcalc.ui:491
1240
1174
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbCmp)
1241
 
#: rc.cpp:483
 
1175
#: rc.cpp:470
1242
1176
msgid "One's complement"
1243
1177
msgstr "Complemento a un"
1244
1178
 
1245
 
#. i18n: file: kcalc.ui:493
 
1179
#. i18n: file: kcalc.ui:494
1246
1180
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbCmp)
1247
 
#: rc.cpp:486
 
1181
#: rc.cpp:473
1248
1182
msgid "Cmp"
1249
1183
msgstr "Cmp"
1250
1184
 
1251
 
#. i18n: file: kcalc.ui:503
 
1185
#. i18n: file: kcalc.ui:504
1252
1186
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEE)
1253
 
#: rc.cpp:492
 
1187
#: rc.cpp:479
1254
1188
msgid "EXP"
1255
1189
msgstr "EXP"
1256
1190
 
1257
 
#. i18n: file: kcalc.ui:513
 
1191
#. i18n: file: kcalc.ui:514
1258
1192
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbF)
1259
 
#. i18n: file: kcalc.ui:516
 
1193
#. i18n: file: kcalc.ui:517
1260
1194
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbF)
1261
 
#: rc.cpp:498 rc.cpp:501
 
1195
#: rc.cpp:485 rc.cpp:488
1262
1196
msgid "F"
1263
1197
msgstr "F"
1264
1198
 
1265
 
#. i18n: file: kcalc.ui:523
 
1199
#. i18n: file: kcalc.ui:524
1266
1200
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcConstButton, pbC6)
1267
 
#: rc.cpp:504
 
1201
#: rc.cpp:491
1268
1202
msgid "C6"
1269
1203
msgstr "C6"
1270
1204
 
1271
 
#. i18n: file: kcalc.ui:526
1272
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcConstButton, pbC6)
1273
 
#: rc.cpp:507
1274
 
msgid "Alt+6"
1275
 
msgstr "Alt+6"
1276
 
 
1277
 
#. i18n: file: kcalc.ui:554
 
1205
#. i18n: file: kcalc.ui:555
1278
1206
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbRoot)
1279
 
#: rc.cpp:513
 
1207
#: rc.cpp:498
1280
1208
msgid "sr"
1281
1209
msgstr "sr"
1282
1210
 
1283
 
#. i18n: file: kcalc.ui:567
 
1211
#. i18n: file: kcalc.ui:568
1284
1212
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbDivision)
1285
 
#: rc.cpp:516
 
1213
#: rc.cpp:501
1286
1214
msgid "Division"
1287
1215
msgstr "División"
1288
1216
 
1289
 
#. i18n: file: kcalc.ui:570
 
1217
#. i18n: file: kcalc.ui:571
1290
1218
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbDivision)
1291
 
#: rc.cpp:519
 
1219
#: rc.cpp:504
1292
1220
msgid "/"
1293
1221
msgstr "/"
1294
1222
 
1295
 
#. i18n: file: kcalc.ui:583
 
1223
#. i18n: file: kcalc.ui:584
1296
1224
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1297
 
#: rc.cpp:522
 
1225
#: rc.cpp:507
1298
1226
msgid "Multiplication"
1299
1227
msgstr "Multiplicación"
1300
1228
 
1301
 
#. i18n: file: kcalc.ui:586
 
1229
#. i18n: file: kcalc.ui:587
1302
1230
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMultiplication)
1303
 
#: rc.cpp:525
 
1231
#: rc.cpp:510
1304
1232
msgid "X"
1305
1233
msgstr "X"
1306
1234
 
1307
 
#. i18n: file: kcalc.ui:599
 
1235
#. i18n: file: kcalc.ui:600
1308
1236
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMinus)
1309
 
#: rc.cpp:528
 
1237
#: rc.cpp:513
1310
1238
msgid "Minus"
1311
 
msgstr "Resta"
 
1239
msgstr "Subtracción"
1312
1240
 
1313
 
#. i18n: file: kcalc.ui:602
 
1241
#. i18n: file: kcalc.ui:603
1314
1242
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMinus)
1315
 
#: rc.cpp:531
 
1243
#: rc.cpp:516
 
1244
msgctxt "- calculator button"
1316
1245
msgid "-"
1317
1246
msgstr "-"
1318
1247
 
1319
 
#. i18n: file: kcalc.ui:615
 
1248
#. i18n: file: kcalc.ui:616
1320
1249
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb7)
1321
 
#. i18n: file: kcalc.ui:618
 
1250
#. i18n: file: kcalc.ui:619
1322
1251
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb7)
1323
 
#: rc.cpp:534 rc.cpp:537
 
1252
#: rc.cpp:519 rc.cpp:522
1324
1253
msgid "7"
1325
1254
msgstr "7"
1326
1255
 
1327
 
#. i18n: file: kcalc.ui:631
 
1256
#. i18n: file: kcalc.ui:632
1328
1257
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb8)
1329
 
#. i18n: file: kcalc.ui:634
 
1258
#. i18n: file: kcalc.ui:635
1330
1259
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb8)
1331
 
#: rc.cpp:540 rc.cpp:543
 
1260
#: rc.cpp:525 rc.cpp:528
1332
1261
msgid "8"
1333
1262
msgstr "8"
1334
1263
 
1335
 
#. i18n: file: kcalc.ui:647
 
1264
#. i18n: file: kcalc.ui:648
1336
1265
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb9)
1337
 
#. i18n: file: kcalc.ui:650
 
1266
#. i18n: file: kcalc.ui:651
1338
1267
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb9)
1339
 
#: rc.cpp:546 rc.cpp:549
 
1268
#: rc.cpp:531 rc.cpp:534
1340
1269
msgid "9"
1341
1270
msgstr "9"
1342
1271
 
1343
 
#. i18n: file: kcalc.ui:663
 
1272
#. i18n: file: kcalc.ui:664
1344
1273
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlus)
1345
 
#: rc.cpp:552
 
1274
#: rc.cpp:537
1346
1275
msgid "Plus"
1347
 
msgstr "Máis"
 
1276
msgstr "Suma"
1348
1277
 
1349
 
#. i18n: file: kcalc.ui:666
 
1278
#. i18n: file: kcalc.ui:667
1350
1279
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlus)
1351
 
#: rc.cpp:555
 
1280
#: rc.cpp:540
 
1281
msgctxt "+ calculator button"
1352
1282
msgid "+"
1353
1283
msgstr "+"
1354
1284
 
1355
 
#. i18n: file: kcalc.ui:679
 
1285
#. i18n: file: kcalc.ui:680
1356
1286
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb4)
1357
 
#. i18n: file: kcalc.ui:682
 
1287
#. i18n: file: kcalc.ui:683
1358
1288
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb4)
1359
 
#: rc.cpp:558 rc.cpp:561
 
1289
#: rc.cpp:543 rc.cpp:546
1360
1290
msgid "4"
1361
1291
msgstr "4"
1362
1292
 
1363
 
#. i18n: file: kcalc.ui:695
 
1293
#. i18n: file: kcalc.ui:696
1364
1294
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb5)
1365
 
#. i18n: file: kcalc.ui:698
 
1295
#. i18n: file: kcalc.ui:699
1366
1296
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb5)
1367
 
#: rc.cpp:564 rc.cpp:567
 
1297
#: rc.cpp:549 rc.cpp:552
1368
1298
msgid "5"
1369
1299
msgstr "5"
1370
1300
 
1371
 
#. i18n: file: kcalc.ui:711
 
1301
#. i18n: file: kcalc.ui:712
1372
1302
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb6)
1373
 
#. i18n: file: kcalc.ui:714
 
1303
#. i18n: file: kcalc.ui:715
1374
1304
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb6)
1375
 
#: rc.cpp:570 rc.cpp:573
 
1305
#: rc.cpp:555 rc.cpp:558
1376
1306
msgid "6"
1377
1307
msgstr "6"
1378
1308
 
1379
 
#. i18n: file: kcalc.ui:727
 
1309
#. i18n: file: kcalc.ui:728
1380
1310
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb1)
1381
 
#. i18n: file: kcalc.ui:730
 
1311
#. i18n: file: kcalc.ui:731
1382
1312
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb1)
1383
 
#: rc.cpp:576 rc.cpp:579
 
1313
#: rc.cpp:561 rc.cpp:564
1384
1314
msgid "1"
1385
1315
msgstr "1"
1386
1316
 
1387
 
#. i18n: file: kcalc.ui:743
 
1317
#. i18n: file: kcalc.ui:744
1388
1318
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb2)
1389
 
#. i18n: file: kcalc.ui:746
 
1319
#. i18n: file: kcalc.ui:747
1390
1320
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb2)
1391
 
#: rc.cpp:582 rc.cpp:585
 
1321
#: rc.cpp:567 rc.cpp:570
1392
1322
msgid "2"
1393
1323
msgstr "2"
1394
1324
 
1395
 
#. i18n: file: kcalc.ui:759
 
1325
#. i18n: file: kcalc.ui:760
1396
1326
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb3)
1397
 
#. i18n: file: kcalc.ui:762
 
1327
#. i18n: file: kcalc.ui:763
1398
1328
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb3)
1399
 
#: rc.cpp:588 rc.cpp:591
 
1329
#: rc.cpp:573 rc.cpp:576
1400
1330
msgid "3"
1401
1331
msgstr "3"
1402
1332
 
1403
 
#. i18n: file: kcalc.ui:775
 
1333
#. i18n: file: kcalc.ui:776
1404
1334
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbEqual)
1405
 
#: rc.cpp:594
 
1335
#: rc.cpp:579
1406
1336
msgid "Result"
1407
1337
msgstr "Resultado"
1408
1338
 
1409
 
#. i18n: file: kcalc.ui:778
 
1339
#. i18n: file: kcalc.ui:779
1410
1340
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbEqual)
1411
 
#: rc.cpp:597
 
1341
#: rc.cpp:582
 
1342
msgctxt "= calculator button"
1412
1343
msgid "="
1413
1344
msgstr "="
1414
1345
 
1415
 
#. i18n: file: kcalc.ui:785
 
1346
#. i18n: file: kcalc.ui:786
1416
1347
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pb0)
1417
 
#. i18n: file: kcalc.ui:788
 
1348
#. i18n: file: kcalc.ui:789
1418
1349
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pb0)
1419
 
#: rc.cpp:600 rc.cpp:603
 
1350
#: rc.cpp:585 rc.cpp:588
1420
1351
msgid "0"
1421
1352
msgstr "0"
1422
1353
 
1423
 
#. i18n: file: kcalc.ui:801
 
1354
#. i18n: file: kcalc.ui:802
1424
1355
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1425
 
#: rc.cpp:606
 
1356
#: rc.cpp:591
1426
1357
msgid "Decimal point"
1427
1358
msgstr "Vírgula decimal"
1428
1359
 
1429
 
#. i18n: file: kcalc.ui:804
 
1360
#. i18n: file: kcalc.ui:805
1430
1361
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPeriod)
1431
 
#: rc.cpp:609
 
1362
#: rc.cpp:594
 
1363
msgctxt ". calculator button"
1432
1364
msgid "."
1433
 
msgstr "."
 
1365
msgstr ","
1434
1366
 
1435
 
#. i18n: file: kcalc.ui:823
 
1367
#. i18n: file: kcalc.ui:824
1436
1368
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbInv)
1437
 
#: rc.cpp:612
 
1369
#: rc.cpp:597
1438
1370
msgid "Inverse mode"
1439
1371
msgstr "Modo inverso"
1440
1372
 
1441
 
#. i18n: file: kcalc.ui:826
 
1373
#. i18n: file: kcalc.ui:827
1442
1374
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbInv)
1443
 
#: rc.cpp:615
 
1375
#: rc.cpp:600
1444
1376
msgid "Inv"
1445
1377
msgstr "Inv"
1446
1378
 
1447
 
#. i18n: file: kcalc.ui:829
 
1379
#. i18n: file: kcalc.ui:830
1448
1380
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KCalcButton, pbInv)
1449
 
#: rc.cpp:618
 
1381
#: rc.cpp:603
1450
1382
msgid "I"
1451
1383
msgstr "I"
1452
1384
 
1453
 
#. i18n: file: kcalc.ui:839
 
1385
#. i18n: file: kcalc.ui:840
1454
1386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbClear)
1455
 
#: rc.cpp:621
 
1387
#: rc.cpp:606
1456
1388
msgid "Clear"
1457
1389
msgstr "Limpar"
1458
1390
 
1459
 
#. i18n: file: kcalc.ui:849
 
1391
#. i18n: file: kcalc.ui:850
1460
1392
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1461
 
#: rc.cpp:627
 
1393
#: rc.cpp:612
1462
1394
msgid "Clear all"
1463
1395
msgstr "Limpar todo"
1464
1396
 
1465
 
#. i18n: file: kcalc.ui:852
 
1397
#. i18n: file: kcalc.ui:853
1466
1398
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbAllClear)
1467
 
#: rc.cpp:630
 
1399
#: rc.cpp:615
1468
1400
msgid "AC"
1469
1401
msgstr "AC"
1470
1402
 
1471
 
#. i18n: file: kcalc.ui:859
 
1403
#. i18n: file: kcalc.ui:860
1472
1404
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1473
 
#: rc.cpp:633
 
1405
#: rc.cpp:618
1474
1406
msgid "Open parenthesis"
1475
1407
msgstr "Paréntese inicial"
1476
1408
 
1477
 
#. i18n: file: kcalc.ui:862
 
1409
#. i18n: file: kcalc.ui:863
1478
1410
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenOpen)
1479
 
#: rc.cpp:636
 
1411
#: rc.cpp:621
 
1412
msgctxt "( calculator button"
1480
1413
msgid "("
1481
1414
msgstr "("
1482
1415
 
1483
 
#. i18n: file: kcalc.ui:869
 
1416
#. i18n: file: kcalc.ui:870
1484
1417
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1485
 
#: rc.cpp:639
 
1418
#: rc.cpp:624
1486
1419
msgid "Close parenthesis"
1487
1420
msgstr "Paréntese final"
1488
1421
 
1489
 
#. i18n: file: kcalc.ui:872
 
1422
#. i18n: file: kcalc.ui:873
1490
1423
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbParenClose)
1491
 
#: rc.cpp:642
 
1424
#: rc.cpp:627
 
1425
msgctxt ") calculator button"
1492
1426
msgid ")"
1493
1427
msgstr ")"
1494
1428
 
1495
 
#. i18n: file: kcalc.ui:879
 
1429
#. i18n: file: kcalc.ui:880
1496
1430
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1497
 
#: rc.cpp:645
 
1431
#: rc.cpp:630
1498
1432
msgid "Memory recall"
1499
1433
msgstr "Valor na memoria"
1500
1434
 
1501
 
#. i18n: file: kcalc.ui:882
 
1435
#. i18n: file: kcalc.ui:883
1502
1436
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemRecall)
1503
 
#: rc.cpp:648
 
1437
#: rc.cpp:633
1504
1438
msgid "MR"
1505
1439
msgstr "MR"
1506
1440
 
1507
 
#. i18n: file: kcalc.ui:889
 
1441
#. i18n: file: kcalc.ui:890
1508
1442
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1509
 
#: rc.cpp:651
 
1443
#: rc.cpp:636
1510
1444
msgid "Memory clear"
1511
1445
msgstr "Limpar a memoria"
1512
1446
 
1513
 
#. i18n: file: kcalc.ui:892
 
1447
#. i18n: file: kcalc.ui:893
1514
1448
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemClear)
1515
 
#: rc.cpp:654
 
1449
#: rc.cpp:639
1516
1450
msgid "MC"
1517
1451
msgstr "MC"
1518
1452
 
1519
 
#. i18n: file: kcalc.ui:899
 
1453
#. i18n: file: kcalc.ui:900
1520
1454
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1521
 
#: rc.cpp:657
 
1455
#: rc.cpp:642
1522
1456
msgid "Add to memory"
1523
1457
msgstr "Sumar á memoria"
1524
1458
 
1525
 
#. i18n: file: kcalc.ui:902
 
1459
#. i18n: file: kcalc.ui:903
1526
1460
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemPlusMinus)
1527
 
#: rc.cpp:660
 
1461
#: rc.cpp:645
1528
1462
msgid "M+"
1529
1463
msgstr "M+"
1530
1464
 
1531
 
#. i18n: file: kcalc.ui:909
 
1465
#. i18n: file: kcalc.ui:910
1532
1466
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1533
 
#: rc.cpp:663
 
1467
#: rc.cpp:648
1534
1468
msgid "Memory store"
1535
1469
msgstr "Gardar na memoria"
1536
1470
 
1537
 
#. i18n: file: kcalc.ui:912
 
1471
#. i18n: file: kcalc.ui:913
1538
1472
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbMemStore)
1539
 
#: rc.cpp:666
 
1473
#: rc.cpp:651
1540
1474
msgid "MS"
1541
1475
msgstr "MS"
1542
1476
 
1543
 
#. i18n: file: kcalc.ui:919
 
1477
#. i18n: file: kcalc.ui:920
1544
1478
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPercent)
1545
 
#: rc.cpp:669
 
1479
#: rc.cpp:654
1546
1480
msgid "Percent"
1547
1481
msgstr "Porcentaxe"
1548
1482
 
1549
 
#. i18n: file: kcalc.ui:922
 
1483
#. i18n: file: kcalc.ui:923
1550
1484
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPercent)
1551
 
#: rc.cpp:673
 
1485
#: rc.cpp:658
1552
1486
#, no-c-format
1553
1487
msgid "%"
1554
1488
msgstr "%"
1555
1489
 
1556
 
#. i18n: file: kcalc.ui:929
 
1490
#. i18n: file: kcalc.ui:930
1557
1491
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1558
 
#: rc.cpp:676
 
1492
#: rc.cpp:661
1559
1493
msgid "Change sign"
1560
1494
msgstr "Mudar o signo"
1561
1495
 
1562
 
#. i18n: file: kcalc.ui:932
 
1496
#. i18n: file: kcalc.ui:933
1563
1497
#. i18n: ectx: property (text), widget (KCalcButton, pbPlusMinus)
1564
 
#: rc.cpp:679
 
1498
#: rc.cpp:664
1565
1499
msgid "+/-"
1566
1500
msgstr "+/-"
1567
1501
 
1568
1502
#. i18n: file: kcalcui.rc:4
1569
1503
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1570
 
#: rc.cpp:682
 
1504
#: rc.cpp:667
1571
1505
msgid "&Settings"
1572
1506
msgstr "&Configuración"
1573
1507
 
1574
 
#: rc.cpp:683
 
1508
#: rc.cpp:668
1575
1509
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
1576
1510
msgid "Your names"
1577
 
msgstr "Máximo Coejo Cores, mvillarino"
 
1511
msgstr "Máximo Coejo Cores, Marce Villarino"
1578
1512
 
1579
 
#: rc.cpp:684
 
1513
#: rc.cpp:669
1580
1514
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
1581
1515
msgid "Your emails"
1582
1516
msgstr "maximodutty@terra.es, mvillarino@users.sourceforge.net"
1583
1517
 
1584
1518
#. i18n: tag constant attribute name
1585
1519
#. i18n: file: scienceconstants.xml:3
1586
 
#: rc.cpp:687
 
1520
#: rc.cpp:672
1587
1521
msgid "Pi"
1588
1522
msgstr "Pi"
1589
1523
 
1590
1524
#. i18n: tag constant attribute name
1591
1525
#. i18n: file: scienceconstants.xml:7
1592
 
#: rc.cpp:690
 
1526
#: rc.cpp:675
1593
1527
msgid "Euler Number"
1594
1528
msgstr "Número de Euler"
1595
1529
 
1596
1530
#. i18n: tag constant attribute name
1597
1531
#. i18n: file: scienceconstants.xml:11
1598
 
#: rc.cpp:693
 
1532
#: rc.cpp:678
1599
1533
msgid "Golden Ratio"
1600
1534
msgstr "Proporción áurea"
1601
1535
 
1602
1536
#. i18n: tag constant attribute name
1603
1537
#. i18n: file: scienceconstants.xml:15
1604
 
#: rc.cpp:696
 
1538
#: rc.cpp:681
1605
1539
msgid "Light Speed"
1606
1540
msgstr "Velocidade da luz"
1607
1541
 
1608
1542
#. i18n: tag constant attribute name
1609
1543
#. i18n: file: scienceconstants.xml:19
1610
 
#: rc.cpp:699
 
1544
#: rc.cpp:684
1611
1545
msgid "Planck's Constant"
1612
1546
msgstr "Constante de Planck"
1613
1547
 
1614
1548
#. i18n: tag constant attribute name
1615
1549
#. i18n: file: scienceconstants.xml:23
1616
 
#: rc.cpp:702
1617
 
msgid "Constant of Gravitation"
1618
 
msgstr "Constante de gravitación"
 
1550
#: rc.cpp:687
 
1551
msgid "Gravitational Constant"
 
1552
msgstr "Constante gravitacional"
1619
1553
 
1620
1554
#. i18n: tag constant attribute name
1621
1555
#. i18n: file: scienceconstants.xml:27
1622
 
#: rc.cpp:705
 
1556
#: rc.cpp:690
1623
1557
msgid "Earth Acceleration"
1624
1558
msgstr "Aceleración da terra"
1625
1559
 
1627
1561
#. i18n: file: scienceconstants.xml:31
1628
1562
#. i18n: tag constant attribute name
1629
1563
#. i18n: file: scienceconstants.xml:35
1630
 
#: rc.cpp:708 rc.cpp:711
 
1564
#: rc.cpp:693 rc.cpp:696
1631
1565
msgid "Elementary Charge"
1632
1566
msgstr "Carga elemental"
1633
1567
 
1634
1568
#. i18n: tag constant attribute name
1635
1569
#. i18n: file: scienceconstants.xml:39
1636
 
#: rc.cpp:714
 
1570
#: rc.cpp:699
1637
1571
msgid "Impedance of Vacuum"
1638
 
msgstr "Impedancia do vacío"
 
1572
msgstr "Impedancia do baleiro"
1639
1573
 
1640
1574
#. i18n: tag constant attribute name
1641
1575
#. i18n: file: scienceconstants.xml:43
1642
 
#: rc.cpp:717
 
1576
#: rc.cpp:702
1643
1577
msgid "Fine-Structure Constant"
1644
1578
msgstr "Constante de estrutura fina"
1645
1579
 
1646
1580
#. i18n: tag constant attribute name
1647
1581
#. i18n: file: scienceconstants.xml:48
1648
 
#: rc.cpp:720
 
1582
#: rc.cpp:705
1649
1583
msgid "Permeability of Vacuum"
1650
 
msgstr "Permeabilidade do vacío"
 
1584
msgstr "Permeabilidade do baleiro"
1651
1585
 
1652
1586
#. i18n: tag constant attribute name
1653
1587
#. i18n: file: scienceconstants.xml:52
1654
 
#: rc.cpp:723
1655
 
#, fuzzy
1656
 
#| msgid "Permittivity of vacuum"
 
1588
#: rc.cpp:708
1657
1589
msgid "Permittivity of Vacuum"
1658
 
msgstr "Permitividade do vacío"
 
1590
msgstr "Permisividade do baleiro"
1659
1591
 
1660
1592
#. i18n: tag constant attribute name
1661
1593
#. i18n: file: scienceconstants.xml:56
1662
 
#: rc.cpp:726
 
1594
#: rc.cpp:711
1663
1595
msgid "Boltzmann Constant"
1664
1596
msgstr "Constante de Boltzmann"
1665
1597
 
1666
1598
#. i18n: tag constant attribute name
1667
1599
#. i18n: file: scienceconstants.xml:61
1668
 
#: rc.cpp:729
 
1600
#: rc.cpp:714
1669
1601
msgid "Atomic Mass Unit"
1670
1602
msgstr "Unidade de masa atómica"
1671
1603
 
1672
1604
#. i18n: tag constant attribute name
1673
1605
#. i18n: file: scienceconstants.xml:65
1674
 
#: rc.cpp:732
 
1606
#: rc.cpp:717
1675
1607
msgid "Molar Gas Constant"
1676
1608
msgstr "Constante molar dos gases"
1677
1609
 
1678
1610
#. i18n: tag constant attribute name
1679
1611
#. i18n: file: scienceconstants.xml:69
1680
 
#: rc.cpp:735
 
1612
#: rc.cpp:720
1681
1613
msgid "Stefan-Boltzmann Constant"
1682
1614
msgstr "Constante de Stefan-Boltzmann"
1683
1615
 
1684
1616
#. i18n: tag constant attribute name
1685
1617
#. i18n: file: scienceconstants.xml:73
1686
 
#: rc.cpp:738
 
1618
#: rc.cpp:723
1687
1619
msgid "Avogadro's Number"
1688
1620
msgstr "Número de Avogadro"
 
1621
 
 
1622
#~ msgid "Constant of Gravitation"
 
1623
#~ msgstr "Constante de gravitación"
 
1624
 
 
1625
#~ msgid "Fonts"
 
1626
#~ msgstr "Tipos de letra"
 
1627
 
 
1628
#~ msgid "Alt+1"
 
1629
#~ msgstr "Alt+1"
 
1630
 
 
1631
#~ msgid "Alt+2"
 
1632
#~ msgstr "Alt+2"
 
1633
 
 
1634
#~ msgid "Alt+3"
 
1635
#~ msgstr "Alt+3"
 
1636
 
 
1637
#~ msgid "Alt+4"
 
1638
#~ msgstr "Alt+4"
 
1639
 
 
1640
#~ msgid "Alt+5"
 
1641
#~ msgstr "Alt+5"
 
1642
 
 
1643
#~ msgid "Alt+6"
 
1644
#~ msgstr "Alt+6"