1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Xosé <xosecalvo@edu.xunta.es>, 2009.
5
# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2009.
8
"Project-Id-Version: \n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2009-11-11 06:29+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-26 16:32+0100\n"
12
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
13
"Language-Team: Galego <proxecto@trasno.net>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
20
#: maildispatcheragent.cpp:120 maildispatcheragent.cpp:251
22
msgid "Sending messages (1 item in queue)..."
23
msgid_plural "Sending messages (%1 items in queue)..."
24
msgstr[0] "A enviar mensaxes (1 elemento na fila)..."
25
msgstr[1] "A enviar mensaxes (%1 elementos na fila)..."
27
#: maildispatcheragent.cpp:131
28
msgid "Sending canceled."
29
msgstr "Cancelouse o envío."
31
#: maildispatcheragent.cpp:138
32
msgid "Finished sending messages."
33
msgstr "Rematou o envío de mensaxes."
35
#: maildispatcheragent.cpp:141
36
msgid "No items in queue."
37
msgstr "Non hai ningún elemento na fila."
39
#: maildispatcheragent.cpp:186
40
msgid "Online, sending messages in queue."
41
msgstr "En liña, a enviar as mensaxes da fila."
43
#: maildispatcheragent.cpp:190
44
msgid "Offline, message sending suspended."
45
msgstr "Fóra da liña, suspendeuse o envío de mensaxes."
47
#: maildispatcheragent.cpp:284
48
msgid "Ready to dispatch messages."
49
msgstr "Listo para despachar mensaxes."
51
#: outboxqueue.cpp:301
53
msgid "Could not access the outbox folder (%1)."
54
msgstr "Non se puido acceder ao cartafol de saída (%1)."
56
#. i18n: file: maildispatcheragent.kcfg:10
57
#. i18n: ectx: label, entry (Outbox), group (General)
59
msgid "Outbox collection id"
60
msgstr "Identificador da colección de Saída"
62
#. i18n: file: maildispatcheragent.kcfg:14
63
#. i18n: ectx: label, entry (SentMail), group (General)
65
msgid "Sent Mail collection id"
66
msgstr "Identificador da colección de Correo Enviado"
68
#. i18n: file: settings.ui:15
69
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ConfigDialog)
71
msgid "Mail Dispatcher Agent Settings"
72
msgstr "Configuración do Axente de Despacho de Correo"
74
#. i18n: file: settings.ui:21
75
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
77
msgid "Select the collection to be used as outbox:"
78
msgstr "Seleccione a colección que quere empregar como caixa de saída:"
80
#. i18n: file: settings.ui:38
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
83
msgid "Select the collection to move sent messages into:"
84
msgstr "Seleccione a colección á que quere mover as mensaxes enviadas:"
86
#: sendjob.cpp:101 sendjob.cpp:102
87
msgid "Message sending aborted."
88
msgstr "Cancelouse o envío de mensaxes."
91
msgid "Could not initiate message transport. Possibly invalid transport."
93
"Non se puido iniciar o transporte de mensaxes. Posibelmente o transporte non "
97
msgid "Could not send message. Invalid transport."
98
msgstr "Non se puido enviar a mensaxe. O transporte non é válido."
102
msgid "Failed to get D-Bus interface of resource %1."
103
msgstr "Non se deu obtido a interface D-Bus do recurso %1."
107
msgid "Invalid D-Bus reply from resource %1."
108
msgstr "A resposta D-Bus do recurso %1 non é válida."
111
msgid "Message transport aborted."
112
msgstr "Cancelouse o transporte das mensaxes."
115
msgid "Failed to transport message."
116
msgstr "Fallou o transporte da mensaxe."
119
msgid "Invalid sent-mail folder. Keeping message in outbox."
121
"O cartafol de correo enviado non é válido. Gárdase a mensaxe na caixa de "
125
msgid "Sending succeeded, but failed to finalize message."
126
msgstr "Enviouse con éxito, mais fallou a finalización da mensaxe."
129
msgid "Failed to store result in item."
130
msgstr "Fallou o almacenamento do resultado no elemento."
132
#: storeresultjob.cpp:70
133
msgid "Failed to fetch item."
134
msgstr "Fallou a obtención do elemento."