~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-baseapps/babelfish.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-66pfqmt2o9bzfpnn
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: babelfish\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:23+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:33+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2011-05-12 11:19+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
19
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
21
 
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
 
25
 
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
 
29
 
22
30
#: plugin_babelfish.cpp:54
23
31
msgid "Translate Web Page"
24
32
msgstr "翻譯網頁"
156
164
msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again."
157
165
msgstr "您所輸入的網址不合法,請先修正之後再行嚐試。"
158
166
 
159
 
#: rc.cpp:1
160
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
161
 
msgid "Your names"
162
 
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
163
 
 
164
 
#: rc.cpp:2
165
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
166
 
msgid "Your emails"
167
 
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
168
 
 
169
 
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:4
170
167
#. i18n: ectx: Menu (tools)
171
 
#: rc.cpp:5
 
168
#: plugin_babelfish.rc:4
172
169
msgid "&Tools"
173
170
msgstr "工具(&T)"
174
171
 
175
 
#. i18n: file: plugin_babelfish.rc:8
176
172
#. i18n: ectx: ToolBar (extraToolBar)
177
 
#: rc.cpp:8
 
173
#: plugin_babelfish.rc:8
178
174
msgid "Extra Toolbar"
179
175
msgstr "額外工具列"
180
176