19
19
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
20
20
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
24
msgstr "Frank Weng(a.k.a. Franklin)"
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
28
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
34
#: karamba.cpp:1460 karamba.cpp:1463
35
msgid "&Locked Position"
39
msgid "Configure &Theme"
59
msgid "&Close This Theme"
22
62
#: karambaapp.cpp:148
24
64
"Please enable the desktop effects to get full transparency support in "
157
165
msgid "A required argument 'file'"
158
166
msgstr "需要參數 'file'"
161
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
163
msgstr "Frank Weng(a.k.a. Franklin)"
166
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
168
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
170
#. i18n: file: superkaramba.kcfg:7
171
168
#. i18n: ectx: label, entry (ShowSysTray), group (general)
169
#: superkaramba.kcfg:7
173
170
msgid "Show system tray icon."
176
#. i18n: file: superkaramba.kcfg:13
177
173
#. i18n: ectx: label, entry (UserAddedThemes), group (themes)
174
#: superkaramba.kcfg:13
179
175
msgid "Themes that user added to theme list."
180
176
msgstr "使用者加入清單的佈景主題。"
182
#. i18n: file: superkarambaui.rc:4
183
178
#. i18n: ectx: Menu (custom)
179
#: superkarambaui.rc:4
188
#. i18n: file: themes_layout.ui:19
189
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ThemesLayout)
191
msgid "SuperKaramba Themes"
192
msgstr "SuperKaramba 佈景主題"
194
#. i18n: file: themes_layout.ui:39
195
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSearch)
200
#. i18n: file: themes_layout.ui:52
201
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShow)
206
#. i18n: file: themes_layout.ui:63
207
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow)
212
#. i18n: file: themes_layout.ui:68
213
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow)
218
#. i18n: file: themes_layout.ui:123
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonAddToDesktop)
221
msgid "&Add to Desktop"
224
#. i18n: file: themes_layout.ui:139
225
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonClose)
230
#. i18n: file: themewidget_layout.ui:53
231
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, running)
233
msgid "<p align=\"center\">1 running</p>"
234
msgstr "<p align=\"center\">1 個在執行中</p>"
236
#. i18n: file: themewidget_layout.ui:83
237
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeName)
242
#. i18n: file: themewidget_layout.ui:98
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description)
248
183
#: taskmanager.cpp:742
280
215
msgid "Overwrite"
218
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ThemesLayout)
219
#: themes_layout.ui:19
220
msgid "SuperKaramba Themes"
221
msgstr "SuperKaramba 佈景主題"
223
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelSearch)
224
#: themes_layout.ui:39
228
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShow)
229
#: themes_layout.ui:52
233
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow)
234
#: themes_layout.ui:63
238
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, comboShow)
239
#: themes_layout.ui:68
243
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonAddToDesktop)
244
#: themes_layout.ui:123
245
msgid "&Add to Desktop"
248
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, buttonClose)
249
#: themes_layout.ui:139
283
253
#: themesdlg.cpp:113
284
254
msgid "Get New Stuff"
285
255
msgstr "取得新的佈景主題"
322
292
msgid "<p align=\"center\">%1 running</p>"
323
293
msgstr "<p align=\"center\">%1 個在執行中</p>"
295
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, running)
296
#: themewidget_layout.ui:53
297
msgid "<p align=\"center\">1 running</p>"
298
msgstr "<p align=\"center\">1 個在執行中</p>"
300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, themeName)
301
#: themewidget_layout.ui:83
305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, description)
306
#: themewidget_layout.ui:98