~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmsmserver.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-66pfqmt2o9bzfpnn
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: kcmsmserver\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:38+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:44+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2009-02-10 12:18+0800\n"
14
14
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
15
15
"dot tw>\n"
32
32
"<h1>工作階段管理員</h1>您可以在這邊組態工作階段管理員。 這包含了登出時是否要"
33
33
"經過確認、是否要在登出時儲存工作階段,以及是否要在工作階段結束後自動關機。"
34
34
 
35
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:17
36
35
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, topBox)
37
 
#: rc.cpp:3
 
36
#: smserverconfigdlg.ui:17
38
37
msgid "General"
39
38
msgstr "一般"
40
39
 
41
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:23
42
40
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
43
 
#: rc.cpp:6
 
41
#: smserverconfigdlg.ui:23
44
42
msgid ""
45
43
"Check this option if you want the session manager to display a logout "
46
44
"confirmation dialog box."
47
45
msgstr "選取這個選項如果您希望工作階段管理員顯示燈出確認對話窗."
48
46
 
49
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:26
50
47
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, confirmLogoutCheck)
51
 
#: rc.cpp:9
 
48
#: smserverconfigdlg.ui:26
52
49
msgid "Conf&irm logout"
53
50
msgstr "確認登出 (&i)"
54
51
 
55
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:33
56
52
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, offerShutdownCheck)
57
 
#: rc.cpp:12
 
53
#: smserverconfigdlg.ui:33
58
54
msgid "O&ffer shutdown options"
59
55
msgstr "提供關機選項(&F)"
60
56
 
61
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:43
62
57
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, sdGroup)
63
 
#: rc.cpp:15
 
58
#: smserverconfigdlg.ui:43
64
59
msgid ""
65
60
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This "
66
61
"only has meaning, if you logged in through KDM."
68
63
"在這裡您可以選擇在您登出時所要執行的動作。不過這只有在您使用 KDM 來登入系統時"
69
64
"才會生效。"
70
65
 
71
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:46
72
66
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sdGroup)
73
 
#: rc.cpp:18
 
67
#: smserverconfigdlg.ui:46
74
68
msgid "Default Leave Option"
75
69
msgstr "預設離開選項"
76
70
 
77
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:52
78
71
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, logoutRadio)
79
 
#: rc.cpp:21
 
72
#: smserverconfigdlg.ui:52
80
73
msgid "&End current session"
81
74
msgstr "結束目前的工作階段(&E)"
82
75
 
83
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:59
84
76
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, haltRadio)
85
 
#: rc.cpp:24
 
77
#: smserverconfigdlg.ui:59
86
78
msgid "&Turn off computer"
87
79
msgstr "關閉電腦 (&T)"
88
80
 
89
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:66
90
81
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rebootRadio)
91
 
#: rc.cpp:27
 
82
#: smserverconfigdlg.ui:66
92
83
msgid "&Restart computer"
93
84
msgstr "重新啟動電腦 (&R)"
94
85
 
95
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:80
96
86
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, loginGroup)
97
 
#: rc.cpp:30
 
87
#: smserverconfigdlg.ui:80
98
88
msgid ""
99
89
"<ul>\n"
100
90
"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on "
115
105
"的桌面。</li>\n"
116
106
"</ul>"
117
107
 
118
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:83
119
108
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroup)
120
 
#: rc.cpp:37
 
109
#: smserverconfigdlg.ui:83
121
110
msgid "On Login"
122
111
msgstr "正在登入"
123
112
 
124
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:89
125
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, previousSessionRadio)
126
 
#: rc.cpp:40
 
114
#: smserverconfigdlg.ui:89
127
115
msgid "Restore &previous session"
128
116
msgstr "回復先前的工作階段 (&P)"
129
117
 
130
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:96
131
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, savedSessionRadio)
132
 
#: rc.cpp:43
 
119
#: smserverconfigdlg.ui:96
133
120
msgid "Restore &manually saved session"
134
121
msgstr "回復手動存入的工作階段 (&M)"
135
122
 
136
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:103
137
123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, emptySessionRadio)
138
 
#: rc.cpp:46
 
124
#: smserverconfigdlg.ui:103
139
125
msgid "Start with an empty &session"
140
126
msgstr "使用空白的工作階段來啟動(&S)"
141
127
 
142
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:110
143
128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
144
 
#: rc.cpp:49
 
129
#: smserverconfigdlg.ui:110
145
130
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
146
131
msgstr "要自工作階段排除的應用程式(&X):"
147
132
 
148
 
#. i18n: file: smserverconfigdlg.ui:123
149
133
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, excludeLineedit)
150
 
#: rc.cpp:52
 
134
#: smserverconfigdlg.ui:123
151
135
msgid ""
152
136
"Here you can enter a colon or comma separated list of applications that "
153
137
"should not be saved in sessions, and therefore will not be started when "