~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-runtime/kcmcgi.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-66pfqmt2o9bzfpnn
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:32+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:42+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-07-04 14:47+0800\n"
13
13
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
14
14
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
20
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
21
21
 
 
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your names"
 
24
msgstr "吳宏彬"
 
25
 
 
26
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
27
msgid "Your emails"
 
28
msgstr "hpwu@redhat.com"
 
29
 
22
30
#: kcmcgi.cpp:47
23
31
msgid "Paths to Local CGI Programs"
24
32
msgstr "本機 CGI 程式所放置的路徑"
55
63
msgstr ""
56
64
"<h1>CGI 程式</h1> CGI KIO slave 讓您不需要執行網頁伺服器便可執行本機的 CGI 程"
57
65
"式。 在這個控制模組中,您可以 設定欲搜尋 CGI 程式碼的路徑。"
58
 
 
59
 
#: rc.cpp:1
60
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
61
 
msgid "Your names"
62
 
msgstr "吳宏彬"
63
 
 
64
 
#: rc.cpp:2
65
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
66
 
msgid "Your emails"
67
 
msgstr "hpwu@redhat.com"