23
23
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
24
24
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
26
#: conf/pluginselector.cpp:26 conf/preferencesdialog.cpp:81
30
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:100
26
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
28
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
30
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
32
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
34
#: conf/autopastemodel.cpp:174
38
#: conf/autopastemodel.cpp:176
42
#: conf/autopastemodel.cpp:209 conf/integrationpreferences.cpp:35
43
msgid "Escape sequences"
46
#: conf/autopastemodel.cpp:209 conf/integrationpreferences.cpp:36
47
msgid "Regular expression"
50
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSystemTray)
51
#: conf/dlgadvanced.ui:17
52
msgid "Enable system tray icon"
55
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AfterFinishActionEnabled)
56
#: conf/dlgadvanced.ui:26
57
msgid "Execute action after all downloads have been finished:"
58
msgstr "當所有下載都已完成時執行動作:"
60
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_AfterFinishAction)
61
#: conf/dlgadvanced.ui:34 mainwindow.cpp:361 ui/droptarget.cpp:91
65
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
66
#: conf/dlgadvanced.ui:42
70
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
71
#: conf/dlgadvanced.ui:50
72
msgid "Restore Download State"
75
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
76
#: conf/dlgadvanced.ui:55
77
msgid "Start All Downloads"
80
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
81
#: conf/dlgadvanced.ui:60
82
msgid "Stop All Downloads"
85
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
86
#: conf/dlgadvanced.ui:71
87
msgid "History backend:"
90
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_EnableKUIServerIntegration)
91
#: conf/dlgadvanced.ui:80
92
msgid "Enable KDE Global Progress Tracking"
93
msgstr "開啟 KDE 全域進度追蹤"
95
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportSingleTransfer)
96
#: conf/dlgadvanced.ui:92
97
msgid "Show every single download "
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportGlobalJob)
101
#: conf/dlgadvanced.ui:99
102
msgid "Show overall progress"
105
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
106
#: conf/dlgadvanced.ui:109
107
msgid "Handle existing Files/Transfers"
110
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAlwaysAsk)
111
#: conf/dlgadvanced.ui:115
115
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAutomaticRename)
116
#: conf/dlgadvanced.ui:122
117
msgid "Automatic rename"
120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesOverwrite)
121
#: conf/dlgadvanced.ui:129
125
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowDropTarget)
126
#: conf/dlgappearance.ui:17
127
msgid "Use Drop Target"
130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget)
131
#: conf/dlgappearance.ui:29
132
msgid "Enable animations"
135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DirectoriesAsSuggestion)
136
#: conf/dlggroups.ui:17
137
msgid "Use default folders for groups as suggestion"
138
msgstr "使用預設的群組資料夾做為建議值"
140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AskForDestination)
141
#: conf/dlggroups.ui:24
142
msgid "Ask for destination if there are no default folders"
143
msgstr "如果沒有預設資料夾,則詢問目的地。"
145
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename)
146
#: conf/dlggroups.ui:52 ui/transfersettingsdialog.ui:156
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (KIconButton, selectIcon)
151
#: conf/dlggroups.ui:62
152
msgid "Select Icon..."
155
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
156
#: conf/dlgintegration.ui:17
157
msgid "Use as download manager for Konqueror:"
158
msgstr "做為 Konqueror 的下載管理員:"
160
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
161
#: conf/dlgintegration.ui:31
162
msgid "Monitor Clipboard for Files to Download"
163
msgstr "監視剪貼簿是否有要下載的檔案"
165
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
166
#: conf/dlgintegration.ui:43
167
msgid "Case sensitive:"
31
170
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, increase)
32
#: conf/verificationpreferences.cpp:35 rc.cpp:53
171
#: conf/dlgintegration.ui:100 conf/verificationpreferences.cpp:35
33
172
msgid "&Increase Priority"
34
173
msgstr "遞增優先權(&I)"
36
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:107
37
175
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, decrease)
38
#: conf/verificationpreferences.cpp:36 rc.cpp:56
176
#: conf/dlgintegration.ui:107 conf/verificationpreferences.cpp:36
39
177
msgid "&Decrease Priority"
40
178
msgstr "遞減優先權(&D)"
42
#: conf/transfersgrouptree.cpp:110 conf/transfersgrouptree.cpp:115
180
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum)
181
#: conf/dlgnetwork.ui:19
182
msgid "Maximum downloads per group:"
185
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_MaxConnections)
186
#: conf/dlgnetwork.ui:26
187
msgctxt "no limit for maximum downloads has been set"
191
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SpeedLimit)
192
#: conf/dlgnetwork.ui:35
196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dllimitlb)
197
#: conf/dlgnetwork.ui:44
198
msgid "Global &download limit:"
201
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalDownloadLimit)
202
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalUploadLimit)
203
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_TransferSpeedLimit)
204
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadSpin)
205
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadSpin)
206
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
207
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
208
#: conf/dlgnetwork.ui:54 conf/dlgnetwork.ui:80 conf/dlgnetwork.ui:103
209
#: ui/groupsettingsdialog.ui:90 ui/groupsettingsdialog.ui:109
210
#: ui/transfersettingsdialog.ui:58 ui/transfersettingsdialog.ui:74
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
215
#: conf/dlgnetwork.ui:70
216
msgid "Global &upload limit:"
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_per_transfer)
220
#: conf/dlgnetwork.ui:96
221
msgid "Per transfer:"
224
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ReconnectOnBroken)
225
#: conf/dlgnetwork.ui:119
226
msgid "Reconnect on Broken Connection"
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_retries_2)
230
#: conf/dlgnetwork.ui:128
231
msgid "Number of retries:"
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_after_2)
235
#: conf/dlgnetwork.ui:142
239
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ReconnectDelay)
240
#: conf/dlgnetwork.ui:149
244
#: conf/dlgwebinterface.cpp:44 conf/dlgwebinterface.cpp:59
245
msgid "Could not open KWallet"
246
msgstr "無法開啟 KWallet"
248
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled)
249
#: conf/dlgwebinterface.ui:20
250
msgid "Enable Web Interface"
253
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
254
#: conf/dlgwebinterface.ui:32
255
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:32
259
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLabel)
260
#: conf/dlgwebinterface.ui:46
264
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
265
#: conf/dlgwebinterface.ui:60
266
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87
46
270
#: conf/integrationpreferences.cpp:32
938
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:23
939
msgid "Insert Engine"
942
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:16
943
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, engineNameLabel)
944
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:28 rc.cpp:176
948
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:30
949
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
950
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:170
951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
952
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:24
953
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
954
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:29 rc.cpp:179 rc.cpp:625
959
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:219
960
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:265
962
msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to repair it?"
963
msgstr "下載(%1)無法被檢查。您要修復它嗎?"
965
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:222
966
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:268
968
msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to redownload it?"
969
msgstr "下載(%1)無法被檢查。您要重新下載它嗎?"
971
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:226
972
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:272
973
msgid "Verification failed."
976
#: transfer-plugins/multisegmentkio/segment.cpp:288
977
msgid "Failed to write to the file."
980
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:94
981
msgctxt "transfer state: connecting"
982
msgid "Connecting...."
985
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:25
986
msgid "Add New Script"
989
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:37
993
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:48
994
msgid "Set Script File"
997
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.cpp:116
998
msgctxt "Configure script"
999
msgid "Configure script"
1002
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:52
1003
msgctxt "Transfer state: processing script"
1004
msgid "Processing script...."
1007
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:83
1008
msgctxt "Transfer State: Finished"
1012
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:92
1013
msgctxt "Transfer State: Aborted"
1017
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:83
1018
msgid "Downloading Metalink File...."
1019
msgstr "下載 Metalink 檔案中..."
1021
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:117
1023
"A newer version of this Metalink might exist, do you want to download it?"
1024
msgstr "可能有新版本的 Metalink。您要下載它嗎?"
1026
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:118
1027
msgid "Redownload Metalink"
1028
msgstr "重新下載 Metalink"
1030
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:202
1031
msgid "Download failed, no working URLs were found."
1032
msgstr "下載失敗,找不到可用的網址。"
1034
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:493
1036
"The download could not be verified, do you want to repair (if repairing does "
1037
"not work the download would be restarted) it?"
1038
msgstr "下載無法被檢查。您要修復它嗎?若修復無法完成,則會重新開始下載。"
1040
#: transfer-plugins/metalink/fileselectiondlg.cpp:31
1041
msgid "File Selection"
1044
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:50
1045
msgctxt "transfer state: running"
1049
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:113
1050
msgctxt "Transfer State:Finished"
1054
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:156
1055
msgid "Download failed, could not access this URL."
1056
msgstr "下載失敗,無法存取此網址。"
1058
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:166
1060
"This URL does not allow multiple connections,\n"
1061
"the download will take longer."
1066
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:42
1070
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:70
1072
msgid "%1 would become %2"
1075
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:192
1076
msgctxt "the string that is used to modify an url"
1077
msgid "Change string"
1080
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:193
1081
msgctxt "the mode defines how the url should be changed"
1085
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:194
1086
msgctxt "the type of the checksum e.g. md5"
1087
msgid "Checksum type"
1090
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
1094
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
1095
msgid "Replace file"
1098
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
1099
msgid "Replace file-ending"
1102
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:152
1107
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:152
1108
msgctxt "Not choked"
1112
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:153
1117
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:153
1118
msgctxt "Not snubbed"
1122
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:161
1123
msgctxt "Interested"
1127
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:161
1128
msgctxt "Not Interested"
1132
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:162
1133
msgctxt "Interesting"
1137
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:162
1138
msgctxt "Not Interesting"
1142
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:307
1146
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:308
1150
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:309
1151
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:213
1155
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:310
1159
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:311
1163
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:312
1167
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:313
1168
msgid "Availability"
1171
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:314
1175
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:315
1179
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:316
1183
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:317
1187
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:318
1188
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:126
1192
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:319
1196
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:320
1200
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:321
1204
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:329
1205
msgid "IP address of the peer"
1208
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:330
1209
msgid "Which client the peer is using"
1210
msgstr "端點使用哪個客戶端程式"
1212
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:331
1213
msgid "Download speed"
1216
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:332
1217
msgid "Upload speed"
1220
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:333
1222
"Whether or not the peer has choked us. If we are choked, the peer will not "
1224
msgstr "此端點是否「嗆到」我們。若是被嗆到,此端點將無法傳送任何資料給我們"
1226
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:334
1227
msgid "Snubbed means the peer has not sent us any data in the last 2 minutes"
1228
msgstr "此端點是否「遺忘」了我們,意思是過去兩分鐘內沒有傳送任何資料過來"
1230
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:335
1231
msgid "How much of the torrent's data the peer has"
1232
msgstr "此端點有多少此 torrent 的資料"
1234
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:336
1235
msgid "Whether or not the peer has DHT enabled"
1236
msgstr "此端點是否有開啟 DHT"
1238
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:337
1240
"The score of the peer. KTorrent uses this to determine who to upload to."
1241
msgstr "此端點的分數。KTorrent 會用此分數來決定要上傳給誰。"
1243
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:338
1244
msgid "Only peers which have an upload slot will get data from us"
1245
msgstr "只有擁有上傳槽的端點才能得到我們傳送的資料"
1247
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:339
1248
msgid "The number of download and upload requests"
1251
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:340
1252
msgid "How much data we have downloaded from this peer"
1253
msgstr "我們從此端點下載了多少資料"
1255
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:341
1256
msgid "How much data we have uploaded to this peer"
1257
msgstr "我們對此端點上傳了多少資料"
1259
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:342
1260
msgid "Whether the peer is interested in downloading data from us"
1261
msgstr "此端點是否有興趣從我們這裡得到資料"
1263
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:343
1264
msgid "Whether we are interested in downloading from this peer"
1265
msgstr "我們是否有興趣從此端點得到資料"
1267
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:210
1271
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:211
1275
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:212
1279
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:214
1280
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:63
1284
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:222
1285
msgid "Number of the chunk"
1288
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:223
1289
msgid "Download progress of the chunk"
1292
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:224
1293
msgid "Which peer we are downloading it from"
1294
msgstr "我們正從哪一個端點下載"
1296
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:225
1297
msgid "Download speed of the chunk"
1300
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:226
1301
msgid "Which files the chunk is located in"
1302
msgstr "此區塊是位於哪一個檔案"
1304
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:32
1305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
1306
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:124
1307
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:94 rc.cpp:167
1311
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:125
1315
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:127
1316
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:148
1317
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
1321
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:52
1325
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:53
1329
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:92
1331
msgid "Cannot add the webseed %1, it is already part of the list of webseeds."
1332
msgstr "無法新增 webseed %1,因為它已經在清單中。"
1334
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:109
1336
msgid "Cannot remove webseed %1, it is part of the torrent."
1337
msgstr "無法移除 webseed %1,因為它是 torrent 的一部份。"
1339
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:376
1340
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:69
1344
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:90
1345
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
1346
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:377
1347
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:70
1352
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:51
1353
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:55
1355
msgid "Advanced Details for %1"
1358
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:71
1362
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:74
1366
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:66
1371
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:68
1372
msgid "Download first"
1375
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:69
1376
msgid "Download normally"
1379
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:70
1380
msgid "Download last"
1383
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:72
1384
msgid "Do Not Download"
1387
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:73
1388
msgid "Delete File(s)"
1391
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:75
1395
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:77
1396
msgid "Collapse Folder Tree"
1399
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:78
1400
msgid "Expand Folder Tree"
1403
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:266
1404
msgid "You will lose all data in this file, are you sure you want to do this?"
1406
"You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?"
1407
msgstr[0] "您會失去這些檔案的所有資料。您確定要這樣做嗎?"
1409
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:281
1410
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:302
1411
msgid "Select a directory to move the data to."
1412
msgstr "選取要移動資料的目錄。"
1414
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:147
1418
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:149
1422
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:150
1426
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:151
1427
msgid "Times Downloaded"
1430
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:152
1434
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:70
1435
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:66
1439
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:71
1440
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:67
1444
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:73
1445
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:69
1447
msgctxt "Percent of File Downloaded"
1451
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:82
1452
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:78
1453
msgctxt "Download first"
1457
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:83
1458
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:79
1459
msgctxt "Download last"
1463
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:88
1464
msgctxt "Download normally(not as first or last)"
1468
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:140
1469
msgctxt "preview available"
1473
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:142
1474
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:165
1475
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:137
1476
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:160
1477
msgctxt "Preview pending"
1481
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:145
1482
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:168
1483
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:140
1484
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:163
1485
msgctxt "No preview available"
1489
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:150
1490
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:170
1491
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:176
1492
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:144
1493
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:167
1498
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:163
1499
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:135
1500
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:158
1501
msgctxt "Preview available"
1505
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:21
1506
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker)
1507
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86 rc.cpp:293
1511
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86
1512
msgid "Enter the URL of the tracker:"
1515
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:101
1517
msgid "There already is a tracker named <b>%1</b>."
1518
msgstr "已經有一個名為 <b>%1</b> 的追蹤器了。"
1520
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:84
1521
msgctxt "Download Normal (not as first or last)"
1525
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransferfactory.cpp:34
1526
msgid "Cannot initialize libktorrent. Torrent support might not work."
1527
msgstr "無法初始化 libktorrent。Torrent 支援可能無法運作。"
1529
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransferfactory.cpp:84
1530
msgid "&Advanced Details"
1533
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransferfactory.cpp:90
1537
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:132
1538
msgid "Downloading Torrent File...."
1539
msgstr "下載 Torrent 檔案中..."
1541
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:174
1542
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:277
1543
msgctxt "transfer state: downloading"
1544
msgid "Downloading...."
1547
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:251
1548
msgid "Cannot add a tracker to a private torrent."
1549
msgstr "無法新增追蹤器到私有的 torrent。"
1551
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:412
1552
msgid "Torrent file does not exist"
1553
msgstr "Torrent 檔不存在"
1555
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:417
1556
msgid "Analyzing torrent...."
1557
msgstr "分析 torrent 中..."
1559
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:429
1560
msgid "Cannot initialize port..."
1561
msgstr "無法初始化連接埠..."
1563
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:498
1564
msgctxt "Transfer status: seeding"
1568
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:101
1569
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:160
1570
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:243
1572
msgid "Error scanning data: %1"
1573
msgstr "掃描資料時發生錯誤:%1"
1575
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:166
1577
msgid "Scanning data of <b>%1</b> :"
1580
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:37
1581
msgid "Select a default torrent folder"
1582
msgstr "選取預設 Torrent 資料夾"
1584
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:39
1585
msgid "Select a default temporary folder"
1588
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:67
1589
msgid "Import dropped files"
1592
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:90 ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:66
1593
#: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:174
1594
msgctxt "comma, to seperate members of a list"
1598
#: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:115
1599
msgid "File Properties"
1602
#: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:127
1603
msgid "Enter a filename."
1606
#: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:130
1607
msgid "The filename exists already, choose a different one."
1608
msgstr "檔案已存在,請選擇另一個檔名。"
1610
#: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:133
1611
msgid "Enter at least one URL."
1614
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:90
1615
msgid "Create a Metalink"
1616
msgstr "建立 Metalink"
1618
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:117
1619
msgid "Add at least one file."
1622
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:119
1623
msgid "You need to set mirrors for the entries with an icon."
1624
msgstr "您需要對有圖示的項目設定鏡射站台。"
1626
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:132
1627
msgid "General optional information for the metalink."
1628
msgstr "Metalink 的一般非必要資訊。"
1630
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:161
1632
msgid "Unable to load: %1"
1635
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:188
1636
msgid "Metalink Version 4.0 file (*.meta4)"
1637
msgstr "Metalink 4.0 版檔案 (*.meta4)"
1639
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:188
1640
msgid "Metalink Version 3.0 file (*.metalink)"
1641
msgstr "Metalink 3.0 版檔案 (*.metalink *.meta4)"
1643
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:195
1644
msgid "Define the saving location."
1647
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:241
1648
msgctxt "file as in file on hard drive"
1652
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:43
1653
msgid "Import Links"
1656
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:62
1660
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:63
1661
msgid "Does Not Contain"
1664
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:67
1668
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:68
1672
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:69
1676
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:70
1680
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:71
1684
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:77
1685
msgctxt "of a filter, e.g. RegExp or Wildcard"
1686
msgid "Pattern Syntax"
1689
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:78
1690
msgid "Escape Sequences"
1693
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:81
1694
msgid "Regular Expression"
1697
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:91
1698
msgctxt "name of a file"
1702
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:121
1703
msgctxt "Download the items which have been selected"
1707
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:162
1708
msgid "Auxiliary header"
1711
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:163
1715
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:37
1716
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
1717
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:164 rc.cpp:239
1721
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:165
1722
msgctxt "list header: type of file"
1726
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:166
1727
msgid "Location (URL)"
1730
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:270
1732
msgid "Links in: %1 - KGet"
1733
msgstr "在 %1 的連結─KGet"
1735
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342
1736
msgid "&Select All Filtered"
1737
msgstr "選擇所有已過濾的(&S)"
1739
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:180
1740
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAll)
1741
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342 rc.cpp:661
1745
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343
1746
msgid "D&eselect All Filtered"
1747
msgstr "取消選擇所有已過濾的(&E)"
1749
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:196
1750
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAll)
1751
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343 rc.cpp:664
1752
msgid "D&eselect All"
1755
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:466
1756
msgid "Filter Column"
1759
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:72
1760
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, priority)
1761
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:214 ui/mirror/mirrormodel.cpp:232 rc.cpp:685
1762
msgid "not specified"
1765
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:388
1766
msgctxt "Mirror as in server, in url"
1770
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:391
1771
msgctxt "The priority of the mirror"
1775
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:396
1776
msgctxt "Number of paralell connections to the mirror"
1780
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:398
1781
msgctxt "Location = country"
1785
#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:52
1789
#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:149
1790
msgid "Modify the used mirrors"
1793
#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:41
1794
msgid "Download again"
1797
#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:46
1798
msgctxt "Delete selected history-item"
1799
msgid "Delete selected"
1802
#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:51
1806
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:45
1807
#: ui/history/transferhistory.cpp:271
1811
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:49
1812
#: ui/history/transferhistory.cpp:272
1816
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:53
1820
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:57
1821
#: ui/history/transferhistory.cpp:274
1822
msgid "A long time ago"
1825
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:77
1829
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:80
1830
msgid "Between 10MiB and 50MiB"
1831
msgstr "在 10MB 與 50MB 之間"
1833
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:84
1834
msgid "Between 50MiB and 100MiB"
1835
msgstr "在 50MB 與 100MB 之間"
1837
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:89
1838
msgid "More than 100MiB"
1841
#: ui/history/transferhistory.cpp:49
1842
msgid "Transfer History"
1845
#: ui/history/transferhistory.cpp:82
1849
#: ui/history/transferhistory.cpp:216
1850
msgctxt "The transfer is running"
1854
#: ui/history/transferhistory.cpp:218
1855
msgctxt "The transfer is stopped"
1859
#: ui/history/transferhistory.cpp:220
1860
msgctxt "The transfer is aborted"
1864
#: ui/history/transferhistory.cpp:222
1865
msgctxt "The transfer is finished"
1869
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
1873
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
1877
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
1881
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
1885
#: ui/history/transferhistory.cpp:260
1886
msgid "Less than 1MiB"
1889
#: ui/history/transferhistory.cpp:262
1890
msgid "Between 1MiB-10MiB"
1891
msgstr "在 1MB 與 10MB 之間"
1893
#: ui/history/transferhistory.cpp:264
1894
msgid "Between 10MiB-100MiB"
1895
msgstr "在 10MB 與 100MB 之間"
1897
#: ui/history/transferhistory.cpp:266
1898
msgid "Between 100MiB-1GiB"
1899
msgstr "在 100MB 與 1GB 之間"
1901
#: ui/history/transferhistory.cpp:268
1902
msgid "More than 1GiB"
1905
#: ui/history/transferhistory.cpp:273
1909
#: ui/history/transferhistory.cpp:294
1910
msgctxt "the transfer has been finished"
1914
#: ui/newtransferdialog.cpp:318
1915
msgid "Select at least one source url."
1916
msgstr "請選擇至少一個來源網址。"
1918
#: ui/newtransferdialog.cpp:336
1919
msgid "Files that exist already in the current folder have been marked."
1920
msgstr "已經存在於目前資料夾的檔案均已被標記。"
1923
msgid "Download Manager"
1926
#: ui/signaturedlg.cpp:37
1927
msgctxt "trust level"
1931
#: ui/signaturedlg.cpp:37
1932
msgctxt "trust level"
1936
#: ui/signaturedlg.cpp:37
1937
msgctxt "trust level"
1941
#: ui/signaturedlg.cpp:37
1942
msgctxt "trust level"
1946
#: ui/signaturedlg.cpp:37
1947
msgctxt "trust level"
1951
#: ui/signaturedlg.cpp:37
1952
msgctxt "trust level"
1956
#: ui/signaturedlg.cpp:44
1959
"Signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file."
1960
msgid "Signature of %1."
1963
#: ui/signaturedlg.cpp:68
1964
msgid "This option is not supported for the current transfer."
1965
msgstr "目前的傳輸未支援此選項。"
1967
#: ui/signaturedlg.cpp:93
1968
msgid "Detached OpenPGP ASCII signature (*.asc)"
1969
msgstr "分離式 OpenPGP ASCII 簽章(*.asc)"
1971
#: ui/signaturedlg.cpp:94
1972
msgid "Detached OpenPGP binary signature (*.sig)"
1973
msgstr "分離式 OpenPGP 二進位簽章(*.asc)"
1975
#: ui/signaturedlg.cpp:94
1976
msgid "Load Signature File"
1979
#: ui/signaturedlg.cpp:147
1980
msgid "You need to define a signature."
1983
#: ui/signaturedlg.cpp:151
1985
"No fingerprint could be found, check if the signature is correct or verify "
1987
msgstr "找不到指紋,請檢查簽章是否正確,或檢查下載。"
1989
#: ui/signaturedlg.cpp:185
1990
msgid "The key has been revoked."
1993
#: ui/signaturedlg.cpp:189
1994
msgid "The key is disabled."
1997
#: ui/signaturedlg.cpp:193
1998
msgid "The key is invalid."
2001
#: ui/signaturedlg.cpp:198
2002
msgid "The key is expired."
2005
#: ui/signaturedlg.cpp:213
2006
msgid "The key is not to be trusted."
2009
#: ui/signaturedlg.cpp:218
2010
msgid "The key is to be trusted marginally."
2013
#: ui/signaturedlg.cpp:231
2014
msgid "Trust level of the key is unclear."
2015
msgstr "此金鑰的信任等級不明。"
2017
#: ui/signaturedlg.cpp:260
2021
#: ui/signaturedlg.cpp:278
2022
msgctxt "pgp signature is verified"
1188
#: core/verificationmodel.cpp:151
1189
msgctxt "the type of the hash, e.g. MD5"
1193
#: core/verificationmodel.cpp:153
1194
msgctxt "the used hash for verification"
1198
#: core/verificationmodel.cpp:155
1199
msgctxt "verification-result of a file, can be true/false"
2023
1200
msgid "Verified"
2026
#: ui/signaturedlg.cpp:281
2027
msgctxt "pgp signature is not verified"
2031
#: ui/signaturedlg.cpp:284
2033
"Caution: Verification failed. Either you entered the wrong signature, or the "
2034
"data has been modified."
2035
msgstr "小心:檢查失敗。您可能輸入了錯誤的簽章,或是資料已被更動。"
2037
#: ui/signaturedlg.cpp:289
2039
"Verification not possible. Check the entered data, whether gpg-agent is "
2040
"running, or whether you have an Internet connection (for retrieving keys.)"
2042
"無法檢查。請檢查輸入的資料,看看 gpg-agent 是否執行中,或是您是否有網際網路連"
2045
#: ui/signaturedlg.cpp:306
2046
msgid "Feature is not supported, as KGet is not compiled with QPGME support."
2047
msgstr "功能未支援,因為 KGet 未將 QPGME 支援編入。"
2049
#: ui/verificationdialog.cpp:39
2050
msgid "Add checksum"
2053
#: ui/verificationdialog.cpp:96
2055
msgid "Transfer Verification for %1"
2058
#: ui/verificationdialog.cpp:209
2060
msgid "%1 was successfully verified."
2061
msgstr "%1 已成功檢查完成。"
2063
#: ui/verificationdialog.cpp:210
2064
msgid "Verification successful"
2067
#: ui/transfersview.cpp:126
2068
msgid "Select columns"
2071
#: ui/transfersview.cpp:314
2072
msgid "Transfer Details"
2075
#: ui/renamefile.cpp:32
2079
#: ui/renamefile.cpp:41
2081
msgid "Rename %1 to:"
2082
msgstr "將 %1 重新命名為:"
2084
#: ui/renamefile.cpp:44
2088
#: ui/contextmenu.cpp:77
2089
msgid "Semantic Desktop"
2092
#: ui/contextmenu.cpp:142 mainwindow.cpp:198
2093
msgid "Delete Group"
2094
msgid_plural "Delete Groups"
2097
#: ui/contextmenu.cpp:146 mainwindow.cpp:204
2098
msgid "Rename Group..."
2099
msgid_plural "Rename Groups..."
2100
msgstr[0] "重新命名群組..."
2102
#: ui/droptarget.cpp:84
2103
msgctxt "fix position for droptarget"
2107
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:34
2108
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_AfterFinishAction)
2109
#: ui/droptarget.cpp:91 mainwindow.cpp:361 rc.cpp:122
2113
#: ui/droptarget.cpp:224 mainwindow.cpp:1212
2114
msgid "The dropped file is a KGet Transfer List"
2115
msgstr "放下的檔案是 KGet 傳輸清單"
2117
#: ui/droptarget.cpp:225 mainwindow.cpp:1213
2121
#: ui/droptarget.cpp:226 mainwindow.cpp:1214
2122
msgid "&Load transfer list"
2125
#: ui/droptarget.cpp:282
2126
msgid "Show Main Window"
2129
#: ui/droptarget.cpp:283
2130
msgid "Hide Main Window"
2133
#: ui/droptarget.cpp:374
2137
#: ui/droptarget.cpp:375
2138
msgid "You can drag download links into the drop target."
2139
msgstr "您可以將下載的連結拖放到目標區。"
2141
#: ui/droptarget.cpp:420
2143
msgctxt "%1 filename, %2 total size, %3 status"
2147
#: ui/droptarget.cpp:426
2149
msgctxt "%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size"
2150
msgid "%1(%2% %3/%4) Speed:%5/s"
2151
msgstr "%1(%2% %3/%4) 速度:%5/s"
2153
#: ui/droptarget.cpp:434
2156
"%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size, %5 "
2158
msgid "%1(%2% %3/%4) %5"
2159
msgstr "%1(%2% %3/%4) %5"
2161
#: ui/droptarget.cpp:448
2165
#: ui/transfersettingsdialog.cpp:32
2167
msgid "Transfer Settings for %1"
2170
#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164
2172
"Changing the destination did not work, the destination stays unmodified."
2173
msgstr "變更目的地沒有成功。目的地並未被改變。"
2175
#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164
2176
msgid "Destination unmodified"
2179
#: ui/transferdetails.cpp:69
2181
msgid "Average speed: %1/s"
2184
#: ui/transferdetails.cpp:74
2189
#: ui/groupsettingsdialog.cpp:25
2191
msgid "Group Settings for %1"
2194
1203
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:42
2195
1204
#: extensions/webinterface/httpserver.cpp:58
2733
1752
"KGet 已暫時不做 Konqueror 的下載管理員。如果您確定不要 KGet 來管理 Konqueror "
2734
1753
"的下載,請到「設定」─「進階」選單關閉「做為 Konqueror 的下載管理員」選項。"
2737
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
2739
msgstr "Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
2742
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
2744
msgstr "franklin at goodhorse dot idv dot tw"
2746
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:17
2747
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ChecksumAutomaticVerification)
2749
msgid "Automatic checksums verification"
2752
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:32
2753
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2755
msgid "Used checksum:"
2758
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:51
2759
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_4)
2761
msgid "Weak (fastest)"
2764
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:58
2765
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_5)
2767
msgid "Strong (recommended)"
2770
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:65
2771
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton_6)
2773
msgid "Strongest (slowest)"
2776
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:78
2777
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, signatureGroup)
2778
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:176
2779
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, signature)
2780
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:20
2781
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, sigGroup)
2782
#: rc.cpp:20 rc.cpp:781 rc.cpp:784
2786
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:84
2787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticVerification)
2789
msgid "Automatic verification"
2792
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:91
2793
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_SignatureAutomaticDownloading)
2795
msgid "Automatic downloading of missing keys"
2798
#. i18n: file: conf/verificationpreferences.ui:114
2799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2804
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:17
2805
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_DirectoriesAsSuggestion)
2807
msgid "Use default folders for groups as suggestion"
2808
msgstr "使用預設的群組資料夾做為建議值"
2810
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:24
2811
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AskForDestination)
2813
msgid "Ask for destination if there are no default folders"
2814
msgstr "如果沒有預設資料夾,則詢問目的地。"
2816
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:52
2817
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename)
2818
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:156
2819
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, rename)
2820
#: rc.cpp:38 rc.cpp:775
2824
#. i18n: file: conf/dlggroups.ui:62
2825
#. i18n: ectx: property (text), widget (KIconButton, selectIcon)
2827
msgid "Select Icon..."
2830
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:17
2831
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2833
msgid "Use as download manager for Konqueror:"
2834
msgstr "做為 Konqueror 的下載管理員:"
2836
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:31
2837
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_AutoPaste)
2839
msgid "Monitor Clipboard for Files to Download"
2840
msgstr "監視剪貼簿是否有要下載的檔案"
2842
#. i18n: file: conf/dlgintegration.ui:43
2843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2845
msgid "Case sensitive:"
2848
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:19
2849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbl_maxnum)
2851
msgid "Maximum downloads per group:"
2854
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:26
2855
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, kcfg_MaxConnections)
2857
msgctxt "no limit for maximum downloads has been set"
2861
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:35
2862
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_SpeedLimit)
2867
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:44
2868
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dllimitlb)
2870
msgid "Global &download limit:"
2871
msgstr "全域下載限制(&D):"
2873
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:54
2874
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalDownloadLimit)
2875
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:80
2876
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_GlobalUploadLimit)
2877
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:103
2878
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_TransferSpeedLimit)
2879
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:58
2880
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadSpin)
2881
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:74
2882
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadSpin)
2883
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:90
2884
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
2885
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:109
2886
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
2887
#: rc.cpp:71 rc.cpp:77 rc.cpp:83 rc.cpp:748 rc.cpp:754 rc.cpp:844 rc.cpp:850
2891
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:70
2892
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2894
msgid "Global &upload limit:"
2895
msgstr "全域上傳限制(&U):"
2897
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:96
2898
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_per_transfer)
2900
msgid "Per transfer:"
2903
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:119
2904
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ReconnectOnBroken)
2906
msgid "Reconnect on Broken Connection"
2909
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:128
2910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_retries_2)
2912
msgid "Number of retries:"
2915
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:142
2916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lb_after_2)
2918
msgid "Retry after:"
2921
#. i18n: file: conf/dlgnetwork.ui:149
2922
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_ReconnectDelay)
2927
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:20
2928
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_WebinterfaceEnabled)
2930
msgid "Enable Web Interface"
2933
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:32
2934
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
2935
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:32
2936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, portLabel)
2937
#: rc.cpp:101 rc.cpp:436
2941
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:46
2942
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, userLabel)
2947
#. i18n: file: conf/dlgwebinterface.ui:60
2948
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2949
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:87
2950
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel)
2951
#: rc.cpp:107 rc.cpp:218
2955
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:17
2956
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_ShowDropTarget)
2958
msgid "Use Drop Target"
2961
#. i18n: file: conf/dlgappearance.ui:29
2962
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AnimateDropTarget)
2964
msgid "Enable animations"
2967
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:17
2968
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableSystemTray)
2970
msgid "Enable system tray icon"
2973
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:26
2974
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AfterFinishActionEnabled)
2976
msgid "Execute action after all downloads have been finished:"
2977
msgstr "當所有下載都已完成時執行動作:"
2979
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:42
2980
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2985
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:50
2986
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2988
msgid "Restore Download State"
2991
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:55
2992
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
2994
msgid "Start All Downloads"
2997
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:60
2998
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, kcfg_StartupAction)
3000
msgid "Stop All Downloads"
3003
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:71
3004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3006
msgid "History backend:"
3009
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:80
3010
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_EnableKUIServerIntegration)
3012
msgid "Enable KDE Global Progress Tracking"
3013
msgstr "開啟 KDE 全域進度追蹤"
3015
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:92
3016
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportSingleTransfer)
3018
msgid "Show every single download "
3021
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:99
3022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_ExportGlobalJob)
3024
msgid "Show overall progress"
3027
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:109
3028
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
3030
msgid "Handle existing Files/Transfers"
3031
msgstr "處理已存在的檔案/傳輸"
3033
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:115
3034
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAlwaysAsk)
3039
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:122
3040
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesAutomaticRename)
3042
msgid "Automatic rename"
3045
#. i18n: file: conf/dlgadvanced.ui:129
3046
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_FilesOverwrite)
3051
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16
3052
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3054
msgid "Search Engines"
3057
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:27
3058
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
3063
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:55
3064
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newEngineBt)
3066
msgid "New Engine..."
3069
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:62
3070
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEngineBt)
3071
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:67
3072
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeScriptButton)
3073
#: rc.cpp:173 rc.cpp:245
3077
#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:22
3078
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3079
#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:56
3080
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3081
#. i18n: file: transfer-plugins/mmsthreads/dlgmms.ui:22
3082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3083
#: rc.cpp:182 rc.cpp:272 rc.cpp:275
3084
msgid "Number of connections per URL:"
3087
#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:44
3088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enginesCheckBox)
3090
msgid "Use search engines"
3093
#. i18n: file: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:51
3094
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verificationCheckBox)
3096
msgid "Search for verification information"
3099
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:16
3100
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileSettingGroupBox)
3102
msgid "File Settings"
3105
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:25
3106
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel)
3107
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:54
3108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
3109
#: rc.cpp:194 rc.cpp:505
3113
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:33
3114
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fileNameComboBox)
3116
msgid "Use Normalized Name"
3119
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:38
3120
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fileNameComboBox)
3122
msgid "Use Literal Name"
3125
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:46
3126
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityLabel)
3131
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:54
3132
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityComboBox)
3134
msgid "Best Quality (.mp4)"
3137
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:59
3138
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityComboBox)
3140
msgid "Normal Quality (.flv)"
3143
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:70
3144
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, loginGroupBox)
3147
"Provide login info of your YouTube account in order to access restricted "
3149
msgstr "請提供您的 youtube 帳號,以便存取媒體。"
3151
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:73
3152
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroupBox)
3157
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:101
3158
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel)
3163
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:113
3164
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useNetrcCheck)
3166
msgid ".netrc must have a hostname called 'youtube'."
3167
msgstr ".netrc 必須有名為 youtube 的主機名稱:"
3169
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:116
3170
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNetrcCheck)
3172
msgid "User .netrc file"
3173
msgstr "使用者 .netrc 檔"
3175
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:16
3176
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3178
msgid "User Scripts"
3181
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:27
3182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
3187
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:32
3188
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
3193
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:60
3194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newScriptButton)
3196
msgid "New Script...."
3199
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:74
3200
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editScriptButton)
3205
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:81
3206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureScriptButton)
3208
msgid "Configure...."
3211
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:29
3212
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptUrlRegexpLabel)
3217
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:36
3218
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptPathLabel)
3223
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:43
3224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptDescriptionLabel)
3225
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:32
3226
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
3227
#: rc.cpp:260 rc.cpp:586
3228
msgid "Description:"
3231
#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/fileselection.ui:17
3232
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3234
msgid "Select the files you want to be downloaded."
3237
#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:22
3238
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3240
msgid "Number of simultaneous file downloads:"
3243
#. i18n: file: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:39
3244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3246
msgid "Number of mirrors per file:"
3247
msgstr "每個檔案的鏡射站台數:"
3249
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:19
3250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
3252
msgid "Change string:"
3255
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:33
3256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3261
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:43
3262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3264
msgid "Checksum type:"
3267
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:77
3268
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3273
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:84
3274
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3279
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:28
1755
#: mainwindow.cpp:1212 ui/droptarget.cpp:224
1756
msgid "The dropped file is a KGet Transfer List"
1757
msgstr "放下的檔案是 KGet 傳輸清單"
1759
#: mainwindow.cpp:1213 ui/droptarget.cpp:225
1763
#: mainwindow.cpp:1214 ui/droptarget.cpp:226
1764
msgid "&Load transfer list"
1767
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:51
1768
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:55
1770
msgid "Advanced Details for %1"
1773
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:63
1774
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:214
1778
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:71
1782
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/btadvanceddetailswidget.cpp:74
1786
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:210
1790
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:211
1794
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:212
1798
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:213
1799
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:309
1803
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:222
1804
msgid "Number of the chunk"
1807
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:223
1808
msgid "Download progress of the chunk"
1811
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:224
1812
msgid "Which peer we are downloading it from"
1813
msgstr "我們正從哪一個端點下載"
1815
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:225
1816
msgid "Download speed of the chunk"
1819
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadmodel.cpp:226
1820
msgid "Which files the chunk is located in"
1821
msgstr "此區塊是位於哪一個檔案"
1823
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChunkDownloadView)
1824
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
1825
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:13
1826
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:154
1830
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1831
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:23
1835
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
1836
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:59
1837
msgid "Currently downloading:"
1840
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1841
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1842
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:95
1843
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:163
1847
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
1848
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1849
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:131
1850
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:205
1854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
1855
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:167
1859
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
1860
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:203
1864
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:66
1869
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:68
1870
msgid "Download first"
1873
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:69
1874
msgid "Download normally"
1877
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:70
1878
msgid "Download last"
1881
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:72
1882
msgid "Do Not Download"
1885
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:73
1886
msgid "Delete File(s)"
1889
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:75
1893
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:77
1894
msgid "Collapse Folder Tree"
1897
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:78
1898
msgid "Expand Folder Tree"
1901
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:266
1902
msgid "You will lose all data in this file, are you sure you want to do this?"
1904
"You will lose all data in these files, are you sure you want to do this?"
1905
msgstr[0] "您會失去這些檔案的所有資料。您確定要這樣做嗎?"
1907
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:281
1908
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/fileview.cpp:302
1909
msgid "Select a directory to move the data to."
1910
msgstr "選取要移動資料的目錄。"
1912
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:66
1913
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:70
1917
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:67
1918
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:71
1922
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:69
1923
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:73
1925
msgctxt "Percent of File Downloaded"
1929
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:78
1930
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:82
1931
msgctxt "Download first"
1935
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:79
1936
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:83
1937
msgctxt "Download last"
1941
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:84
1942
msgctxt "Download Normal (not as first or last)"
1946
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:135
1947
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:158
1948
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:163
1949
msgctxt "Preview available"
1953
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:137
1954
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:160
1955
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:142
1956
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:165
1957
msgctxt "Preview pending"
1961
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:140
1962
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:163
1963
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:145
1964
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:168
1965
msgctxt "No preview available"
1969
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:144
1970
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfilelistmodel.cpp:167
1971
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:150
1972
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:170
1973
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:176
1978
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:88
1979
msgctxt "Download normally(not as first or last)"
1983
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/iwfiletreemodel.cpp:140
1984
msgctxt "preview available"
1988
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:52
1992
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerview.cpp:53
1996
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:152
2001
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:152
2002
msgctxt "Not choked"
2006
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:153
2011
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:153
2012
msgctxt "Not snubbed"
2016
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:161
2017
msgctxt "Interested"
2021
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:161
2022
msgctxt "Not Interested"
2026
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:162
2027
msgctxt "Interesting"
2031
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:162
2032
msgctxt "Not Interesting"
2036
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:307
2040
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:308
2044
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:310
2048
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:311
2052
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:312
2056
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:313
2057
msgid "Availability"
2060
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:314
2064
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:315
2068
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:316
2072
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:317
2076
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:318
2077
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:126
2081
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:319
2085
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:320
2089
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:321
2093
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:329
2094
msgid "IP address of the peer"
2097
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:330
2098
msgid "Which client the peer is using"
2099
msgstr "端點使用哪個客戶端程式"
2101
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:331
2102
msgid "Download speed"
2105
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:332
2106
msgid "Upload speed"
2109
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:333
2111
"Whether or not the peer has choked us. If we are choked, the peer will not "
2113
msgstr "此端點是否「嗆到」我們。若是被嗆到,此端點將無法傳送任何資料給我們"
2115
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:334
2116
msgid "Snubbed means the peer has not sent us any data in the last 2 minutes"
2117
msgstr "此端點是否「遺忘」了我們,意思是過去兩分鐘內沒有傳送任何資料過來"
2119
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:335
2120
msgid "How much of the torrent's data the peer has"
2121
msgstr "此端點有多少此 torrent 的資料"
2123
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:336
2124
msgid "Whether or not the peer has DHT enabled"
2125
msgstr "此端點是否有開啟 DHT"
2127
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:337
2129
"The score of the peer. KTorrent uses this to determine who to upload to."
2130
msgstr "此端點的分數。KTorrent 會用此分數來決定要上傳給誰。"
2132
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:338
2133
msgid "Only peers which have an upload slot will get data from us"
2134
msgstr "只有擁有上傳槽的端點才能得到我們傳送的資料"
2136
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:339
2137
msgid "The number of download and upload requests"
2140
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:340
2141
msgid "How much data we have downloaded from this peer"
2142
msgstr "我們從此端點下載了多少資料"
2144
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:341
2145
msgid "How much data we have uploaded to this peer"
2146
msgstr "我們對此端點上傳了多少資料"
2148
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:342
2149
msgid "Whether the peer is interested in downloading data from us"
2150
msgstr "此端點是否有興趣從我們這裡得到資料"
2152
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/peerviewmodel.cpp:343
2153
msgid "Whether we are interested in downloading from this peer"
2154
msgstr "我們是否有興趣從此端點得到資料"
2156
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:69
2157
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:376
2161
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
2162
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfilelistmodel.cpp:70
2163
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/torrentfiletreemodel.cpp:377
2164
#: ui/history/transferhistory.ui:90
2168
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:147
2172
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:148
2173
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:127
2174
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
2178
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:149
2182
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:150
2186
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:151
2187
msgid "Times Downloaded"
2190
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackermodel.cpp:152
2194
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_add_tracker)
2195
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86
2196
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:21
2200
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:86
2201
msgid "Enter the URL of the tracker:"
2204
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.cpp:101
2206
msgid "There already is a tracker named <b>%1</b>."
2207
msgstr "已經有一個名為 <b>%1</b> 的追蹤器了。"
3280
2209
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_remove_tracker)
2210
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:28
3282
2211
msgid "Remove Tracker"
3285
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:35
3286
2214
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_change_tracker)
2215
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:35
3288
2216
msgid "Change Tracker"
3291
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:42
3292
2219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_scrape)
2220
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:42
3294
2221
msgid "Update Trackers"
3297
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:62
3298
2224
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, m_restore_defaults)
2225
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/trackerview.ui:62
3300
2226
msgid "Restore Defaults"
3303
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:21
2229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
2230
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:124
2231
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:32
2232
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:94
2236
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedsmodel.cpp:125
2240
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:92
2242
msgid "Cannot add the webseed %1, it is already part of the list of webseeds."
2243
msgstr "無法新增 webseed %1,因為它已經在清單中。"
2245
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.cpp:109
2247
msgid "Cannot remove webseed %1, it is part of the torrent."
2248
msgstr "無法移除 webseed %1,因為它是 torrent 的一部份。"
3304
2250
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, m_webseed)
2251
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:21
3307
2253
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
3336
2282
"weight:600;\">Note: </span>Only http webseeds are supported.</p></body></"
3339
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:28
3340
2285
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_add)
2286
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:28
3342
2287
msgid "Add Webseed"
3343
2288
msgstr "新增 webseed"
3345
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:50
3346
2290
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, m_remove)
2291
#: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/webseedstab.ui:50
3348
2292
msgid "Remove Webseed"
3349
2293
msgstr "移除 webseed"
3351
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:13
3352
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ChunkDownloadView)
3353
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:154
3354
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
3355
#: rc.cpp:322 rc.cpp:400
3359
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:23
3360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
3365
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:59
3366
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
3368
msgid "Currently downloading:"
3371
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:95
3372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3373
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:163
3374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3375
#: rc.cpp:331 rc.cpp:403
3379
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:131
3380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4)
3381
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:205
3382
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3383
#: rc.cpp:334 rc.cpp:421
3387
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:167
3388
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_4_2)
3393
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/advanceddetails/chunkdownloadview.ui:203
3394
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_8)
3399
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:16
3400
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrent_label)
3402
msgid "Scanning data of torrent:"
3403
msgstr "掃描 torrent 資料:"
3405
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:30
3406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
3408
msgid "Number of chunks found:"
3411
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:40
3412
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
3414
msgid "Number of chunks failed:"
3417
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:50
3418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3420
msgid "Number of chunks not downloaded:"
3423
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:57
3424
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3426
msgid "Number of chunks downloaded:"
3429
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:77
3430
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_found)
3431
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:102
3432
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_failed)
3433
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:124
3434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_not_downloaded)
3435
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:137
3436
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_downloaded)
3437
#: rc.cpp:358 rc.cpp:361 rc.cpp:364 rc.cpp:367
3441
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:183
3442
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancel)
3447
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:29
3448
2295
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3)
2296
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:29
3453
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:47
3454
2300
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2301
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:47
3456
2302
msgid "Seeders:"
3459
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:60
3460
2305
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, seederLabel)
3461
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:86
3462
2306
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, dlSpeedLabel)
3463
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:112
3464
2307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, leecherLabel)
3465
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:138
3466
2308
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ulSpeedLabel)
3467
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:170
3468
2309
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksDownloadedLabel)
3469
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:184
3470
2310
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksLeftLabel)
3471
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:198
3472
2311
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksAllLabel)
3473
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:212
3474
2312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunksExcludedLabel)
3475
#: rc.cpp:379 rc.cpp:385 rc.cpp:391 rc.cpp:397 rc.cpp:406 rc.cpp:412
3476
#: rc.cpp:418 rc.cpp:424
2313
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:60
2314
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:86
2315
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:112
2316
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:138
2317
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:170
2318
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:184
2319
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:198
2320
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:212
3480
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:73
3481
2324
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
2325
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:73
3483
2326
msgid "Download speed:"
3486
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:99
3487
2329
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
2330
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:99
3489
2331
msgid "Leechers:"
3492
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:125
3493
2334
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
2335
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:125
3495
2336
msgid "Upload speed:"
3498
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:177
3499
2339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
2340
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:177
3501
2341
msgctxt "chunks left"
3505
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:191
3506
2345
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2346
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:191
3508
2347
msgctxt "all chunks"
3512
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:240
3513
2351
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
2352
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:240
3515
2353
msgctxt "source-file"
3516
2354
msgid "Source:"
3519
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:247
3520
2357
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3521
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:44
3522
2358
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, destLabel)
3523
#: rc.cpp:430 rc.cpp:727
2359
#: transfer-plugins/bittorrent/btdetailswidgetfrm.ui:247
2360
#: ui/transferdetailsfrm.ui:44
3524
2361
msgid "Saving to:"
3527
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:49
2364
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:37
2365
msgid "Select a default torrent folder"
2366
msgstr "選取預設 Torrent 資料夾"
2368
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.cpp:39
2369
msgid "Select a default temporary folder"
3528
2372
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, uploadLimitLabel)
2373
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:49
3530
2374
msgid "Upload limit per transfer:"
3531
2375
msgstr "傳輸上傳限制:"
3533
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:56
3534
2377
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadBox)
3535
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:76
3536
2378
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadBox)
3537
#: rc.cpp:442 rc.cpp:451
2379
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:56
2380
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:76
3538
2381
msgid "No Limit"
3541
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:59
3542
2384
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, uploadBox)
3543
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:79
3544
2385
#. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, downloadBox)
3545
#: rc.cpp:445 rc.cpp:454
2386
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:59
2387
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:79
3549
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:69
3550
2391
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, downloadLabel)
2392
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:69
3552
2393
msgid "Download limit per transfer:"
3553
2394
msgstr "傳輸下載限制:"
3555
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:89
3556
2396
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, utpBox)
2397
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:89
3558
2398
msgid "Enable UTP protocol"
3559
2399
msgstr "開啟 UTP 協定"
3561
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:105
3562
2401
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, folderGroupBox)
2402
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:105
3564
2403
msgid "Folders"
3567
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:117
3568
2406
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrentFolderLabel)
2407
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:117
3570
2408
msgid "Default torrent folder:"
3571
2409
msgstr "預設 Torrent 資料夾:"
3573
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:137
3574
2411
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, tempFolderLabel)
2412
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:137
3576
2413
msgid "Default temporary folder"
3577
2414
msgstr "預設暫存資料夾"
3579
#. i18n: file: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:154
3580
2416
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, preallocBox)
2417
#: transfer-plugins/bittorrent/btsettingswidget.ui:154
3582
2418
msgid "Pre-allocate disk space"
3583
2419
msgstr "預先配置磁碟空間"
3585
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:21
2421
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:132
2422
msgid "Downloading Torrent File...."
2423
msgstr "下載 Torrent 檔案中..."
2425
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:174
2426
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:277
2427
msgctxt "transfer state: downloading"
2428
msgid "Downloading...."
2431
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:251
2432
msgid "Cannot add a tracker to a private torrent."
2433
msgstr "無法新增追蹤器到私有的 torrent。"
2435
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:412
2436
msgid "Torrent file does not exist"
2437
msgstr "Torrent 檔不存在"
2439
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:417
2440
msgid "Analyzing torrent...."
2441
msgstr "分析 torrent 中..."
2443
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:429
2444
msgid "Cannot initialize port..."
2445
msgstr "無法初始化連接埠..."
2447
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransfer.cpp:498
2448
msgctxt "Transfer status: seeding"
2452
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransferfactory.cpp:34
2453
msgid "Cannot initialize libktorrent. Torrent support might not work."
2454
msgstr "無法初始化 libktorrent。Torrent 支援可能無法運作。"
2456
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransferfactory.cpp:84
2457
msgid "&Advanced Details"
2460
#: transfer-plugins/bittorrent/bttransferfactory.cpp:90
2464
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:101
2465
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:160
2466
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:243
2468
msgid "Error scanning data: %1"
2469
msgstr "掃描資料時發生錯誤:%1"
2471
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.cpp:166
2473
msgid "Scanning data of <b>%1</b> :"
2476
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, torrent_label)
2477
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:16
2478
msgid "Scanning data of torrent:"
2479
msgstr "掃描 torrent 資料:"
2481
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
2482
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:30
2483
msgid "Number of chunks found:"
2486
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
2487
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:40
2488
msgid "Number of chunks failed:"
2491
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2492
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:50
2493
msgid "Number of chunks not downloaded:"
2496
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2497
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:57
2498
msgid "Number of chunks downloaded:"
2501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_found)
2502
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_failed)
2503
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_not_downloaded)
2504
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chunks_downloaded)
2505
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:77
2506
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:102
2507
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:124
2508
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:137
2512
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, cancel)
2513
#: transfer-plugins/bittorrent/scandlg.ui:183
2517
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
2521
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
2522
msgid "Replace file"
2525
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearch.cpp:30
2526
msgid "Replace file-ending"
2529
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1)
2530
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:19
2531
msgid "Change string:"
2534
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2535
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:33
2539
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2540
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:43
2541
msgid "Checksum type:"
2544
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
2545
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:77
2549
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2550
#: transfer-plugins/checksumsearch/checksumsearchadddlg.ui:84
2554
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:42
2558
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:70
2560
msgid "%1 would become %2"
2563
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:192
2564
msgctxt "the string that is used to modify an url"
2565
msgid "Change string"
2568
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:193
2569
msgctxt "the mode defines how the url should be changed"
2573
#: transfer-plugins/checksumsearch/dlgchecksumsearch.cpp:194
2574
msgctxt "the type of the checksum e.g. md5"
2575
msgid "Checksum type"
2578
#. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines)
2579
#. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch)
2580
#: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9
2581
#: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12
2582
msgid "List of the available search engines"
2585
#. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines)
2586
#. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts)
2587
#. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch)
2588
#. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch)
2589
#: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13
2590
#: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17
2591
#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13
2592
#: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16
2593
msgid "List of the available search engine URLs"
2594
msgstr "可使用搜尋引擎網址清單"
2596
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:52
2597
msgctxt "Transfer state: processing script"
2598
msgid "Processing script...."
2601
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:83
2602
msgctxt "Transfer State: Finished"
2606
#: transfer-plugins/contentfetch/contentfetch.cpp:92
2607
msgctxt "Transfer State: Aborted"
2611
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.cpp:116
2612
msgctxt "Configure script"
2613
msgid "Configure script"
2616
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
2617
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:16
2618
msgid "User Scripts"
2621
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
2622
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:27
2626
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
2627
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:32
2631
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, scriptTreeWidget)
2632
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:37
2633
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:164
2637
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newScriptButton)
2638
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:60
2639
msgid "New Script...."
2642
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeEngineBt)
2643
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeScriptButton)
2644
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:67
2645
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:62
2649
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editScriptButton)
2650
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:74
2654
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, configureScriptButton)
2655
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgcontentfetchsettingwidget.ui:81
2656
msgid "Configure...."
2659
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:25
2660
msgid "Add New Script"
2663
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:37
2667
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.cpp:48
2668
msgid "Set Script File"
2671
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptUrlRegexpLabel)
2672
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:29
2676
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptPathLabel)
2677
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:36
2681
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, scriptDescriptionLabel)
2682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
2683
#: transfer-plugins/contentfetch/dlgscriptediting.ui:43
2684
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:32
2685
msgid "Description:"
2688
#. i18n: ectx: label, entry (UrlRegexpList), group (UserScripts)
2689
#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:9
2690
msgid "List of the Regexp to match input URL"
2691
msgstr "用於比對輸入的網址的正規表示式的清單"
2693
#. i18n: ectx: label, entry (DescriptionList), group (UserScripts)
2694
#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:21
2695
msgid "List of descriptions for user scripts"
2698
#. i18n: ectx: label, entry (EnableList), group (UserScripts)
2699
#: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:25
2700
msgid "List of whether the script is enabled"
2703
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileSettingGroupBox)
2704
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:16
2705
msgid "File Settings"
2708
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel)
2709
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
2710
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:25
2711
#: ui/metalinkcreator/filedlg.ui:54
2715
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fileNameComboBox)
2716
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:33
2717
msgid "Use Normalized Name"
2720
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, fileNameComboBox)
2721
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:38
2722
msgid "Use Literal Name"
2725
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, qualityLabel)
2726
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:46
2730
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityComboBox)
2731
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:54
2732
msgid "Best Quality (.mp4)"
2735
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, qualityComboBox)
2736
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:59
2737
msgid "Normal Quality (.flv)"
2740
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QGroupBox, loginGroupBox)
2741
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:70
2743
"Provide login info of your YouTube account in order to access restricted "
2745
msgstr "請提供您的 youtube 帳號,以便存取媒體。"
2747
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, loginGroupBox)
2748
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:73
2752
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, usernameLabel)
2753
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:101
2757
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, useNetrcCheck)
2758
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:113
2759
msgid ".netrc must have a hostname called 'youtube'."
2760
msgstr ".netrc 必須有名為 youtube 的主機名稱:"
2762
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useNetrcCheck)
2763
#: transfer-plugins/contentfetch/scripts/youtubedl/youtube_option.ui:116
2764
msgid "User .netrc file"
2765
msgstr "使用者 .netrc 檔"
2767
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:94
2768
msgctxt "transfer state: connecting"
2769
msgid "Connecting...."
2772
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:265
2773
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:219
2775
msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to repair it?"
2776
msgstr "下載(%1)無法被檢查。您要修復它嗎?"
2778
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:268
2779
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:222
2781
msgid "The download (%1) could not be verified. Do you want to redownload it?"
2782
msgstr "下載(%1)無法被檢查。您要重新下載它嗎?"
2784
#: transfer-plugins/kio/transferKio.cpp:272
2785
#: transfer-plugins/multisegmentkio/transfermultisegkio.cpp:226
2786
msgid "Verification failed."
2789
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2790
#: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:22
2791
msgid "Number of simultaneous file downloads:"
2794
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2795
#: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:39
2796
msgid "Number of mirrors per file:"
2797
msgstr "每個檔案的鏡射站台數:"
2799
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2800
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
2801
#: transfer-plugins/metalink/dlgmetalink.ui:56
2802
#: transfer-plugins/mmsthreads/dlgmms.ui:22
2803
#: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:22
2804
msgid "Number of connections per URL:"
2807
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
2808
#: transfer-plugins/metalink/fileselection.ui:17
2809
msgid "Select the files you want to be downloaded."
2812
#: transfer-plugins/metalink/fileselectiondlg.cpp:31
2813
msgid "File Selection"
2816
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:83
2817
msgid "Downloading Metalink File...."
2818
msgstr "下載 Metalink 檔案中..."
2820
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:117
2822
"A newer version of this Metalink might exist, do you want to download it?"
2823
msgstr "可能有新版本的 Metalink。您要下載它嗎?"
2825
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:118
2826
msgid "Redownload Metalink"
2827
msgstr "重新下載 Metalink"
2829
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:202
2830
msgid "Download failed, no working URLs were found."
2831
msgstr "下載失敗,找不到可用的網址。"
2833
#: transfer-plugins/metalink/metalink.cpp:493
2835
"The download could not be verified, do you want to repair (if repairing does "
2836
"not work the download would be restarted) it?"
2837
msgstr "下載無法被檢查。您要修復它嗎?若修復無法完成,則會重新開始下載。"
2839
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, engineNameLabel)
2840
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:16
2841
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:28
2842
msgid "Engine name:"
2845
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
2846
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
2847
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgengineediting.ui:30
2848
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:29
2849
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:170 ui/newtransferwidget.ui:24
2853
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.cpp:23
2854
msgid "Insert Engine"
2857
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
2858
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:16
2859
msgid "Search Engines"
2862
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, enginesTreeWidget)
2863
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:27
2867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newEngineBt)
2868
#: transfer-plugins/mirrorsearch/dlgmirrorsearch.ui:55
2869
msgid "New Engine..."
2872
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:50
2873
msgctxt "transfer state: running"
2877
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:113
2878
msgctxt "Transfer State:Finished"
2882
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:156
2883
msgid "Download failed, could not access this URL."
2884
msgstr "下載失敗,無法存取此網址。"
2886
#: transfer-plugins/mmsthreads/mmstransfer.cpp:166
2888
"This URL does not allow multiple connections,\n"
2889
"the download will take longer."
2894
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enginesCheckBox)
2895
#: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:44
2896
msgid "Use search engines"
2899
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, verificationCheckBox)
2900
#: transfer-plugins/multisegmentkio/dlgmultisegkio.ui:51
2901
msgid "Search for verification information"
2904
#: transfer-plugins/multisegmentkio/segment.cpp:288
2905
msgid "Failed to write to the file."
2908
#: ui/contextmenu.cpp:77
2909
msgid "Semantic Desktop"
2912
#: ui/droptarget.cpp:84
2913
msgctxt "fix position for droptarget"
2917
#: ui/droptarget.cpp:282
2918
msgid "Show Main Window"
2921
#: ui/droptarget.cpp:283
2922
msgid "Hide Main Window"
2925
#: ui/droptarget.cpp:374
2929
#: ui/droptarget.cpp:375
2930
msgid "You can drag download links into the drop target."
2931
msgstr "您可以將下載的連結拖放到目標區。"
2933
#: ui/droptarget.cpp:420
2935
msgctxt "%1 filename, %2 total size, %3 status"
2939
#: ui/droptarget.cpp:426
2941
msgctxt "%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size"
2942
msgid "%1(%2% %3/%4) Speed:%5/s"
2943
msgstr "%1(%2% %3/%4) 速度:%5/s"
2945
#: ui/droptarget.cpp:434
2948
"%1 filename, %2 percent complete, %3 downloaded out of %4 total size, %5 "
2950
msgid "%1(%2% %3/%4) %5"
2951
msgstr "%1(%2% %3/%4) %5"
2953
#: ui/droptarget.cpp:448
2957
#: ui/groupsettingsdialog.cpp:25
2959
msgid "Group Settings for %1"
2962
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
2963
#: ui/groupsettingsdialog.ui:32
2964
msgid "Group Settings"
2967
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
2968
#: ui/groupsettingsdialog.ui:44
2969
msgid "Default &folder:"
2972
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
2973
#: ui/groupsettingsdialog.ui:61
2974
msgid "Moves all transfers with the regular expression to this group"
2975
msgstr "將符合此正規表示式的所有傳輸移到此群組"
2977
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
2978
#: ui/groupsettingsdialog.ui:64
2979
msgid "Regular &expression:"
2982
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, regExpEdit)
2983
#: ui/groupsettingsdialog.ui:74
2987
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadSpin)
2988
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadSpin)
2989
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratioSpin)
2990
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadBox)
2991
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadBox)
2992
#: ui/groupsettingsdialog.ui:87 ui/groupsettingsdialog.ui:106
2993
#: ui/transfersettingsdialog.ui:55 ui/transfersettingsdialog.ui:71
2994
#: ui/transfersettingsdialog.ui:87
2995
msgctxt "No value has been set"
2999
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3000
#: ui/groupsettingsdialog.ui:119
3001
msgid "Maximum &download speed:"
3002
msgstr "最大下載速度(&D):"
3004
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3005
#: ui/groupsettingsdialog.ui:129
3006
msgid "Maximum &upload speed:"
3007
msgstr "最大上傳速度(&U):"
3009
#: ui/history/transferhistory.cpp:49
3010
msgid "Transfer History"
3013
#: ui/history/transferhistory.cpp:82
3017
#: ui/history/transferhistory.cpp:216
3018
msgctxt "The transfer is running"
3022
#: ui/history/transferhistory.cpp:218
3023
msgctxt "The transfer is stopped"
3027
#: ui/history/transferhistory.cpp:220
3028
msgctxt "The transfer is aborted"
3032
#: ui/history/transferhistory.cpp:222
3033
msgctxt "The transfer is finished"
3037
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
3041
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
3045
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
3049
#: ui/history/transferhistory.cpp:250
3053
#: ui/history/transferhistory.cpp:260
3054
msgid "Less than 1MiB"
3057
#: ui/history/transferhistory.cpp:262
3058
msgid "Between 1MiB-10MiB"
3059
msgstr "在 1MB 與 10MB 之間"
3061
#: ui/history/transferhistory.cpp:264
3062
msgid "Between 10MiB-100MiB"
3063
msgstr "在 10MB 與 100MB 之間"
3065
#: ui/history/transferhistory.cpp:266
3066
msgid "Between 100MiB-1GiB"
3067
msgstr "在 100MB 與 1GB 之間"
3069
#: ui/history/transferhistory.cpp:268
3070
msgid "More than 1GiB"
3073
#: ui/history/transferhistory.cpp:271
3074
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:45
3078
#: ui/history/transferhistory.cpp:272
3079
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:49
3083
#: ui/history/transferhistory.cpp:273
3087
#: ui/history/transferhistory.cpp:274
3088
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:57
3089
msgid "A long time ago"
3092
#: ui/history/transferhistory.cpp:294
3093
msgctxt "the transfer has been finished"
3097
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
3098
#: ui/history/transferhistory.ui:27
3099
msgid "Clear History"
3102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3103
#: ui/history/transferhistory.ui:47
3107
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3108
#: ui/history/transferhistory.ui:77
3109
msgid "Select Ranges:"
3112
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
3113
#: ui/history/transferhistory.ui:85
3117
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
3118
#: ui/history/transferhistory.ui:95
3122
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, searchBar)
3123
#: ui/history/transferhistory.ui:106
3124
msgid "Filter history"
3127
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
3128
#: ui/history/transferhistory.ui:120
3129
msgctxt "delete selected transfer"
3130
msgid "Delete Selected"
3133
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
3134
#: ui/history/transferhistory.ui:125
3138
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:53
3142
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:77
3146
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:80
3147
msgid "Between 10MiB and 50MiB"
3148
msgstr "在 10MB 與 50MB 之間"
3150
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:84
3151
msgid "Between 50MiB and 100MiB"
3152
msgstr "在 50MB 與 100MB 之間"
3154
#: ui/history/transferhistorycategorizeddelegate.cpp:89
3155
msgid "More than 100MiB"
3158
#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:41
3159
msgid "Download again"
3162
#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:46
3163
msgctxt "Delete selected history-item"
3164
msgid "Delete selected"
3167
#: ui/history/transferhistoryitemdelegate.cpp:51
3171
#. i18n: ectx: Menu (file)
3176
#. i18n: ectx: Menu (Downloads)
3181
#. i18n: ectx: Menu (settings)
3186
#. i18n: ectx: Menu (help)
3191
#. i18n: ectx: ToolBar (kget_toolbar)
3193
msgid "Main Toolbar"
3196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3197
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:25
3198
msgid "&File with links to import:"
3199
msgstr "要匯入連結的檔案(&F):"
3201
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, importLinks)
3202
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:41
3203
msgid "&Import Links"
3206
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3207
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:58
3211
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWebContent)
3212
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:68
3213
msgid "Show &web content"
3216
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, textFilter)
3217
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:106
3218
msgid "You can use wildcards for filtering."
3219
msgstr "您可以用萬用字元來過濾。"
3221
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, textFilter)
3222
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:109
3223
msgid "Filter files here...."
3224
msgstr "過濾在這裡的檔案..."
3226
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, selectAll)
3227
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:180 ui/linkview/kget_linkview.cpp:342
3231
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, deselectAll)
3232
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:196 ui/linkview/kget_linkview.cpp:343
3233
msgid "D&eselect All"
3236
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, invertSelection)
3237
#: ui/linkview/importlinkdialog.ui:212
3238
msgid "Inver&t Selection"
3241
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:43
3242
msgid "Import Links"
3245
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:62
3249
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:63
3250
msgid "Does Not Contain"
3253
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:67
3257
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:68
3261
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:69
3265
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:70
3269
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:71
3273
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:77
3274
msgctxt "of a filter, e.g. RegExp or Wildcard"
3275
msgid "Pattern Syntax"
3278
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:78
3279
msgid "Escape Sequences"
3282
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:81
3283
msgid "Regular Expression"
3286
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:91
3287
msgctxt "name of a file"
3291
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:121
3292
msgctxt "Download the items which have been selected"
3296
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:162
3297
msgid "Auxiliary header"
3300
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:163
3304
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:165
3305
msgctxt "list header: type of file"
3309
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:166
3310
msgid "Location (URL)"
3313
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:270
3315
msgid "Links in: %1 - KGet"
3316
msgstr "在 %1 的連結─KGet"
3318
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:342
3319
msgid "&Select All Filtered"
3320
msgstr "選擇所有已過濾的(&S)"
3322
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:343
3323
msgid "D&eselect All Filtered"
3324
msgstr "取消選擇所有已過濾的(&E)"
3326
#: ui/linkview/kget_linkview.cpp:466
3327
msgid "Filter Column"
3330
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3331
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:22
3335
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3336
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:46
3340
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
3341
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:56
3345
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, logo)
3346
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:63
3347
msgid "URL to the logo"
3350
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
3351
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:73
3352
msgid "The language of the file"
3355
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
3356
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:76
3360
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
3361
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:86
3362
msgid "Operating systems:"
3365
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, os)
3366
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:93
3367
msgid "Supported OSes, separated with commas"
3368
msgstr "支援的作業系統,以逗號分隔"
3370
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
3371
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:103
3375
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
3376
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:141
3380
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3381
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:150
3385
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_name)
3386
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_url)
3387
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:157 ui/metalinkcreator/commondata.ui:177
3391
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_name)
3392
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:160
3393
msgid "Name of the publisher"
3396
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_url)
3397
#: ui/metalinkcreator/commondata.ui:180
3398
msgid "URL to the publisher"
3401
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:67
3402
msgid "Import dropped files"
3405
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.cpp:90 ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:66
3406
#: ui/metalinkcreator/filedlg.cpp:174
3407
msgctxt "comma, to seperate members of a list"
3586
3411
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, Seite)
3412
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:21
3588
3413
msgctxt "General options."
3589
3414
msgid "General"
3592
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:27
3593
3417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, partialChecksums)
3418
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:27
3595
3419
msgid "Create partial checksums"
3596
3420
msgstr "建立部份的檢查碼"
3598
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:40
3599
3422
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3423
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:40
3601
3424
msgid "General URL:"
3604
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:66
3605
3427
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3428
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:66
3608
3430
"Automatically create checksums for the selected types. Keep in mind that "
3609
3431
"this might take a while."
3610
3432
msgstr "自動建立選取型態的檢查碼。這可能會花點時間。"
3612
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:92
3613
3434
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3435
#: ui/metalinkcreator/dragdlg.ui:92
3616
3437
"Enter URLs here if all the dropped files are on that server and in the same "
3617
3438
"directory. For each dropped file the URL would consist of the entered part "
3779
3606
"小助手讓您可以從頭建立 metalinks,或根據現有的 metalinks。大部份的欄位都不是"
3780
3607
"必要的,所以您可以依自己想法填入。至少要填入儲存位置,一個檔案與一個網址。"
3782
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3783
3609
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3610
#: ui/metalinkcreator/introduction.ui:48
3785
3611
msgid "Save created Metalink at:"
3786
3612
msgstr "將 Metalink 儲存在:"
3788
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3789
3614
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, createButton)
3615
#: ui/metalinkcreator/introduction.ui:78
3791
3616
msgid "Create new Metalink"
3792
3617
msgstr "建立新的 Metalink"
3794
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3795
3619
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, loadButton)
3620
#: ui/metalinkcreator/introduction.ui:88
3797
3621
msgid "Load existing Metalink:"
3798
3622
msgstr "載入已存在的 Metalink:"
3800
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3801
3624
#. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, load)
3625
#: ui/metalinkcreator/introduction.ui:98
3803
3626
msgid "*.metalink *.meta4|Metalink file (*.metalink *.meta4)"
3804
3627
msgstr "*.metalink *.meta4|Metalink 檔案(*.metalink *.meta4)"
3806
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:22
3807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3812
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:46
3813
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3818
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:56
3819
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
3824
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:63
3825
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, logo)
3827
msgid "URL to the logo"
3830
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:73
3831
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_13)
3833
msgid "The language of the file"
3836
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:76
3837
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
3842
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:86
3843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
3845
msgid "Operating systems:"
3848
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:93
3849
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, os)
3851
msgid "Supported OSes, separated with commas"
3852
msgstr "支援的作業系統,以逗號分隔"
3854
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:103
3855
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
3860
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:141
3861
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
3866
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:150
3867
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
3872
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:157
3873
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_name)
3874
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:177
3875
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, pub_url)
3876
#: rc.cpp:619 rc.cpp:628
3880
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:160
3881
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_name)
3883
msgid "Name of the publisher"
3886
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/commondata.ui:180
3887
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, pub_url)
3889
msgid "URL to the publisher"
3892
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:26
3893
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, add_local_file)
3895
msgid "Adds local files adding a lot information automatically."
3896
msgstr "將本地端檔案新增進來時,系統會自動填入許多資訊。"
3898
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:29
3899
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, add_local_file)
3901
msgid "Add local files"
3904
#. i18n: file: ui/metalinkcreator/files.ui:66
3905
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3907
msgid "Adding local files..."
3910
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:25
3911
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3913
msgid "&File with links to import:"
3914
msgstr "要匯入連結的檔案(&F):"
3916
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:41
3917
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, importLinks)
3919
msgid "&Import Links"
3922
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:58
3923
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3928
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:68
3929
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showWebContent)
3931
msgid "Show &web content"
3934
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:106
3935
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, textFilter)
3937
msgid "You can use wildcards for filtering."
3938
msgstr "您可以用萬用字元來過濾。"
3940
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:109
3941
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, textFilter)
3943
msgid "Filter files here...."
3944
msgstr "過濾在這裡的檔案..."
3946
#. i18n: file: ui/linkview/importlinkdialog.ui:212
3947
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, invertSelection)
3949
msgid "Inver&t Selection"
3952
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:19
3629
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:90
3630
msgid "Create a Metalink"
3631
msgstr "建立 Metalink"
3633
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:117
3634
msgid "Add at least one file."
3637
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:119
3638
msgid "You need to set mirrors for the entries with an icon."
3639
msgstr "您需要對有圖示的項目設定鏡射站台。"
3641
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:132
3642
msgid "General optional information for the metalink."
3643
msgstr "Metalink 的一般非必要資訊。"
3645
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:161
3647
msgid "Unable to load: %1"
3650
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:188
3651
msgid "Metalink Version 4.0 file (*.meta4)"
3652
msgstr "Metalink 4.0 版檔案 (*.meta4)"
3654
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:188
3655
msgid "Metalink Version 3.0 file (*.metalink)"
3656
msgstr "Metalink 3.0 版檔案 (*.metalink *.meta4)"
3658
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:195
3659
msgid "Define the saving location."
3662
#: ui/metalinkcreator/metalinkcreator.cpp:241
3663
msgctxt "file as in file on hard drive"
3953
3667
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelMirror)
3668
#: ui/mirror/mirroradddlg.ui:19
3955
3669
msgid "Mirror:"
3958
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:26
3959
3672
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelConnections)
3673
#: ui/mirror/mirroradddlg.ui:26
3961
3674
msgid "Number of connections:"
3964
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:33
3965
3677
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, url)
3678
#: ui/mirror/mirroradddlg.ui:33
3967
3679
msgid "Enter a URL"
3970
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:53
3971
3682
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelPriority)
3683
#: ui/mirror/mirroradddlg.ui:53
3973
3684
msgid "Priority:"
3976
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:60
3977
3687
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KIntNumInput, priority)
3688
#: ui/mirror/mirroradddlg.ui:60
3979
3689
msgid "Optional: The priority of the mirror, 1 highest 999999 lowest."
3980
3690
msgstr "選擇性選項:鏡射站台的優先順序。1 最低 999999 最高。"
3982
#. i18n: file: ui/mirror/mirroradddlg.ui:79
3692
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (KIntNumInput, priority)
3693
#: ui/mirror/mirroradddlg.ui:72 ui/mirror/mirrormodel.cpp:214
3694
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:232
3695
msgid "not specified"
3983
3698
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLocation)
3699
#: ui/mirror/mirroradddlg.ui:79
3985
3700
msgid "Location:"
3988
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:27
3989
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, clearButton)
3991
msgid "Clear History"
3994
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:47
3995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4000
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:77
4001
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4003
msgid "Select Ranges:"
4006
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:85
4007
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
4012
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:95
4013
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, rangeType)
4018
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:106
4019
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (KLineEdit, searchBar)
4021
msgid "Filter history"
4024
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:120
4025
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
4027
msgctxt "delete selected transfer"
4028
msgid "Delete Selected"
4031
#. i18n: file: ui/history/transferhistory.ui:125
4032
#. i18n: ectx: property (text), widget (KLineEdit, searchBar)
4037
#. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:19
4038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4040
msgctxt "hash type as in md5t, sha1 etc."
4044
#. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:26
4045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4047
msgctxt "hash as a hash of type md5, sha1 etc."
4051
#. i18n: file: ui/verificationadddlg.ui:33
4052
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, newHash)
4054
msgid "Enter a hash key"
4057
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:51
3703
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:388
3704
msgctxt "Mirror as in server, in url"
3708
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:391
3709
msgctxt "The priority of the mirror"
3713
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:396
3714
msgctxt "Number of paralell connections to the mirror"
3718
#: ui/mirror/mirrormodel.cpp:398
3719
msgctxt "Location = country"
3723
#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:52
3727
#: ui/mirror/mirrorsettings.cpp:149
3728
msgid "Modify the used mirrors"
3731
#: ui/newtransferdialog.cpp:318
3732
msgid "Select at least one source url."
3733
msgstr "請選擇至少一個來源網址。"
3735
#: ui/newtransferdialog.cpp:336
3736
msgid "Files that exist already in the current folder have been marked."
3737
msgstr "已經存在於目前資料夾的檔案均已被標記。"
3739
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3740
#: ui/newtransferwidget.ui:31
3741
msgid "Destination:"
3744
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
3745
#: ui/newtransferwidget.ui:41
3746
msgid "Transfer group:"
3749
#: ui/renamefile.cpp:32
3753
#: ui/renamefile.cpp:41
3755
msgid "Rename %1 to:"
3756
msgstr "將 %1 重新命名為:"
3758
#: ui/renamefile.cpp:44
3762
#: ui/signaturedlg.cpp:37
3763
msgctxt "trust level"
3767
#: ui/signaturedlg.cpp:37
3768
msgctxt "trust level"
3772
#: ui/signaturedlg.cpp:37
3773
msgctxt "trust level"
3777
#: ui/signaturedlg.cpp:37
3778
msgctxt "trust level"
3782
#: ui/signaturedlg.cpp:37
3783
msgctxt "trust level"
3787
#: ui/signaturedlg.cpp:37
3788
msgctxt "trust level"
3792
#: ui/signaturedlg.cpp:44
3795
"Signature here is meant in cryptographic terms, so the signature of a file."
3796
msgid "Signature of %1."
3799
#: ui/signaturedlg.cpp:68
3800
msgid "This option is not supported for the current transfer."
3801
msgstr "目前的傳輸未支援此選項。"
3803
#: ui/signaturedlg.cpp:93
3804
msgid "Detached OpenPGP ASCII signature (*.asc)"
3805
msgstr "分離式 OpenPGP ASCII 簽章(*.asc)"
3807
#: ui/signaturedlg.cpp:94
3808
msgid "Detached OpenPGP binary signature (*.sig)"
3809
msgstr "分離式 OpenPGP 二進位簽章(*.asc)"
3811
#: ui/signaturedlg.cpp:94
3812
msgid "Load Signature File"
3815
#: ui/signaturedlg.cpp:147
3816
msgid "You need to define a signature."
3819
#: ui/signaturedlg.cpp:151
3821
"No fingerprint could be found, check if the signature is correct or verify "
3823
msgstr "找不到指紋,請檢查簽章是否正確,或檢查下載。"
3825
#: ui/signaturedlg.cpp:185
3826
msgid "The key has been revoked."
3829
#: ui/signaturedlg.cpp:189
3830
msgid "The key is disabled."
3833
#: ui/signaturedlg.cpp:193
3834
msgid "The key is invalid."
3837
#: ui/signaturedlg.cpp:198
3838
msgid "The key is expired."
3841
#: ui/signaturedlg.cpp:213
3842
msgid "The key is not to be trusted."
3845
#: ui/signaturedlg.cpp:218
3846
msgid "The key is to be trusted marginally."
3849
#: ui/signaturedlg.cpp:231
3850
msgid "Trust level of the key is unclear."
3851
msgstr "此金鑰的信任等級不明。"
3853
#: ui/signaturedlg.cpp:260
3857
#: ui/signaturedlg.cpp:278
3858
msgctxt "pgp signature is verified"
3862
#: ui/signaturedlg.cpp:281
3863
msgctxt "pgp signature is not verified"
3867
#: ui/signaturedlg.cpp:284
3869
"Caution: Verification failed. Either you entered the wrong signature, or the "
3870
"data has been modified."
3871
msgstr "小心:檢查失敗。您可能輸入了錯誤的簽章,或是資料已被更動。"
3873
#: ui/signaturedlg.cpp:289
3875
"Verification not possible. Check the entered data, whether gpg-agent is "
3876
"running, or whether you have an Internet connection (for retrieving keys.)"
3878
"無法檢查。請檢查輸入的資料,看看 gpg-agent 是否執行中,或是您是否有網際網路連"
3881
#: ui/signaturedlg.cpp:306
3882
msgid "Feature is not supported, as KGet is not compiled with QPGME support."
3883
msgstr "功能未支援,因為 KGet 未將 QPGME 支援編入。"
3885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binaryLabel)
3886
#: ui/signaturedlg.ui:80
3887
msgid "Has binary PGP signature."
3888
msgstr "有二進位 PGP 簽章。"
3890
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, asciiLabel)
3891
#: ui/signaturedlg.ui:87
3892
msgid "Ascii PGP signature:"
3893
msgstr "ASCII PGP 簽章:"
3895
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadSignature)
3896
#: ui/signaturedlg.ui:112
3897
msgid "Load Signature"
3900
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
3901
#: ui/signaturedlg.ui:119
3905
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyGroup)
3906
#: ui/signaturedlg.ui:131
3910
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3911
#: ui/signaturedlg.ui:143
3915
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
3916
#: ui/signaturedlg.ui:166
3920
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
3921
#: ui/signaturedlg.ui:183
3925
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
3926
#: ui/signaturedlg.ui:197
3930
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
3931
#: ui/signaturedlg.ui:214
3935
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
3936
#: ui/signaturedlg.ui:255
3940
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
3941
#: ui/signaturedlg.ui:296
3942
msgid "Fingerprint:"
3945
#: ui/transferdetails.cpp:69
3947
msgid "Average speed: %1/s"
3950
#: ui/transferdetails.cpp:74
4058
3955
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sourceLabel)
3956
#: ui/transferdetailsfrm.ui:51
4060
3957
msgctxt "@label transfer source"
4061
3958
msgid "Source:"
4064
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:114
4065
3961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
3962
#: ui/transferdetailsfrm.ui:114
4067
3963
msgid "Status:"
4070
#. i18n: file: ui/transferdetailsfrm.ui:165
4071
3966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3967
#: ui/transferdetailsfrm.ui:165
4073
3968
msgid "Remaining Time:"
4076
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:23
3971
#: ui/transfersettingsdialog.cpp:32
3973
msgid "Transfer Settings for %1"
3976
#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164
3978
"Changing the destination did not work, the destination stays unmodified."
3979
msgstr "變更目的地沒有成功。目的地並未被改變。"
3981
#: ui/transfersettingsdialog.cpp:164
3982
msgid "Destination unmodified"
4077
3985
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
3986
#: ui/transfersettingsdialog.ui:23
4079
3987
msgid "Transfer Settings"
4082
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:35
4083
3990
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
3991
#: ui/transfersettingsdialog.ui:35
4085
3992
msgid "Download des&tination:"
4086
3993
msgstr "下載目的地(&T):"
4088
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:55
4089
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadSpin)
4090
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:71
4091
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadSpin)
4092
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:87
4093
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QDoubleSpinBox, ratioSpin)
4094
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:87
4095
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, downloadBox)
4096
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:106
4097
#. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, uploadBox)
4098
#: rc.cpp:745 rc.cpp:751 rc.cpp:757 rc.cpp:841 rc.cpp:847
4099
msgctxt "No value has been set"
4103
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:94
4104
3995
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelUpload)
3996
#: ui/transfersettingsdialog.ui:94
4106
3997
msgid "&Upload limit:"
4107
3998
msgstr "上傳限制(&U):"
4109
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:104
4110
4000
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelDownload)
4001
#: ui/transfersettingsdialog.ui:104
4112
4002
msgid "&Download limit:"
4113
4003
msgstr "下載限制(&D):"
4115
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:114
4116
4005
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelShareRatio)
4006
#: ui/transfersettingsdialog.ui:114
4118
4007
msgid "Maximum &share ratio:"
4119
4008
msgstr "最大分享比例(&S):"
4121
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:143
4122
4010
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, mirrors)
4011
#: ui/transfersettingsdialog.ui:143
4124
4012
msgid "Modify the mirrors used for downloading."
4125
4013
msgstr "變更用於下載的鏡射站台。"
4127
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:146
4128
4015
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, mirrors)
4016
#: ui/transfersettingsdialog.ui:146
4130
4017
msgctxt "The available mirrors (servers) for downloading"
4131
4018
msgid "Mirrors"
4134
#. i18n: file: ui/transfersettingsdialog.ui:166
4135
4021
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verification)
4022
#: ui/transfersettingsdialog.ui:166
4137
4023
msgctxt "verification of the download (e.g. by using MD5)"
4138
4024
msgid "Verification"
4141
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:80
4142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, binaryLabel)
4144
msgid "Has binary PGP signature."
4145
msgstr "有二進位 PGP 簽章。"
4147
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:87
4148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, asciiLabel)
4150
msgid "Ascii PGP signature:"
4151
msgstr "ASCII PGP 簽章:"
4153
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:112
4154
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, loadSignature)
4156
msgid "Load Signature"
4159
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:119
4160
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
4165
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:131
4166
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, keyGroup)
4171
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:143
4172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4177
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:166
4178
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4183
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:183
4184
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
4189
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:197
4190
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4195
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:214
4196
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4201
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:255
4202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
4207
#. i18n: file: ui/signaturedlg.ui:296
4208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
4210
msgid "Fingerprint:"
4213
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:32
4214
#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, ktitlewidget)
4216
msgid "Group Settings"
4219
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:44
4220
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4222
msgid "Default &folder:"
4225
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:61
4226
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, label_2)
4228
msgid "Moves all transfers with the regular expression to this group"
4229
msgstr "將符合此正規表示式的所有傳輸移到此群組"
4231
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:64
4232
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4234
msgid "Regular &expression:"
4237
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:74
4238
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, regExpEdit)
4243
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:119
4244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4246
msgid "Maximum &download speed:"
4247
msgstr "最大下載速度(&D):"
4249
#. i18n: file: ui/groupsettingsdialog.ui:129
4250
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
4252
msgid "Maximum &upload speed:"
4253
msgstr "最大上傳速度(&U):"
4255
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:31
4256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4258
msgid "Destination:"
4261
#. i18n: file: ui/newtransferwidget.ui:41
4262
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, groupLabel)
4264
msgid "Transfer group:"
4267
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:42
4027
#: ui/transfersview.cpp:126
4028
msgid "Select columns"
4031
#: ui/transfersview.cpp:314
4032
msgid "Transfer Details"
4036
msgid "Download Manager"
4039
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
4040
#: ui/verificationadddlg.ui:19
4041
msgctxt "hash type as in md5t, sha1 etc."
4045
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
4046
#: ui/verificationadddlg.ui:26
4047
msgctxt "hash as a hash of type md5, sha1 etc."
4051
#. i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, newHash)
4052
#: ui/verificationadddlg.ui:33
4053
msgid "Enter a hash key"
4056
#: ui/verificationdialog.cpp:39
4057
msgid "Add checksum"
4060
#: ui/verificationdialog.cpp:96
4062
msgid "Transfer Verification for %1"
4065
#: ui/verificationdialog.cpp:209
4067
msgid "%1 was successfully verified."
4068
msgstr "%1 已成功檢查完成。"
4070
#: ui/verificationdialog.cpp:210
4071
msgid "Verification successful"
4268
4074
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KPushButton, verify)
4075
#: ui/verificationdialog.ui:42
4270
4076
msgid "Verify the finished download with the selected checksum."
4271
4077
msgstr "使用選取的檢查碼來檢查已完成的下載。"
4273
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:45
4274
4079
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, verify)
4080
#: ui/verificationdialog.ui:45
4276
4081
msgid "&Verify"
4277
4082
msgstr "檢查(&V)"
4279
#. i18n: file: ui/verificationdialog.ui:71
4280
4084
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
4085
#: ui/verificationdialog.ui:71
4282
4086
msgid "Verifying:"
4285
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:4
4286
#. i18n: ectx: Menu (file)
4291
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:16
4292
#. i18n: ectx: Menu (Downloads)
4297
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:33
4298
#. i18n: ectx: Menu (settings)
4303
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:36
4304
#. i18n: ectx: Menu (help)
4309
#. i18n: file: ui/kgetui.rc:39
4310
#. i18n: ectx: ToolBar (kget_toolbar)
4312
msgid "Main Toolbar"
4315
#. i18n: file: conf/kget.kcfg:178
4316
#. i18n: ectx: label, entry (HistoryColumnWidths), group (Geometry)
4318
msgid "The width of the columns in the history view"
4321
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:12
4322
#. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesNameList), group (SearchEngines)
4323
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:9
4324
#. i18n: ectx: label, entry (SearchStrings), group (ChecksumSearch)
4325
#: rc.cpp:899 rc.cpp:922
4326
msgid "List of the available search engines"
4329
#. i18n: file: transfer-plugins/mirrorsearch/kget_mirrorsearchfactory.kcfg:16
4330
#. i18n: ectx: label, entry (SearchEnginesUrlList), group (SearchEngines)
4331
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:13
4332
#. i18n: ectx: label, entry (PathList), group (UserScripts)
4333
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:13
4334
#. i18n: ectx: label, entry (UrlChangeModeList), group (ChecksumSearch)
4335
#. i18n: file: transfer-plugins/checksumsearch/kget_checksumsearchfactory.kcfg:17
4336
#. i18n: ectx: label, entry (ChecksumTypeList), group (ChecksumSearch)
4337
#: rc.cpp:902 rc.cpp:908 rc.cpp:925 rc.cpp:928
4338
msgid "List of the available search engine URLs"
4339
msgstr "可使用搜尋引擎網址清單"
4341
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:9
4342
#. i18n: ectx: label, entry (UrlRegexpList), group (UserScripts)
4344
msgid "List of the Regexp to match input URL"
4345
msgstr "用於比對輸入的網址的正規表示式的清單"
4347
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:21
4348
#. i18n: ectx: label, entry (DescriptionList), group (UserScripts)
4350
msgid "List of descriptions for user scripts"
4353
#. i18n: file: transfer-plugins/contentfetch/kget_contentfetchfactory.kcfg:25
4354
#. i18n: ectx: label, entry (EnableList), group (UserScripts)
4356
msgid "List of whether the script is enabled"
4359
4089
#~ msgctxt "on a question"
4360
4090
#~ msgid "Yes all"
4361
4091
#~ msgstr "全部答是"