~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sk/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/sk/messages/kde-runtime/kwinshutdown.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.69)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-nedynvq1c8usturl
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kwinshutdown.po to Slovak
 
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2011.
 
3
msgid ""
 
4
msgstr ""
 
5
"Project-Id-Version: kwinshutdown\n"
 
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:52+0200\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 18:14+0100\n"
 
9
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 
10
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
11
"Language: sk\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17
 
 
18
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 
19
msgid "Your names"
 
20
msgstr "Richard Frič,Roman Paholík"
 
21
 
 
22
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 
23
msgid "Your emails"
 
24
msgstr "Richard.Fric@kdemail.net,wizzardsk@gmail.com"
 
25
 
 
26
#: main.cpp:33
 
27
msgid "kwinshutdown"
 
28
msgstr "kwinshutdown"
 
29
 
 
30
#: main.cpp:34
 
31
msgid "A helper tool to shutdown a running installation"
 
32
msgstr "Pomocný nástroj na vypnutie bežiacej inštalácie"
 
33
 
 
34
#: main.cpp:36
 
35
msgid "(C) 2011 Ralf Habacker"
 
36
msgstr "(C) 2011 Ralf Habacker"
 
37
 
 
38
#: main.cpp:50
 
39
msgid ""
 
40
"Should I really shutdown all applications and processes of your recent "
 
41
"installation ?\n"
 
42
"\n"
 
43
"Please make sure you have saved all documents."
 
44
msgstr ""
 
45
"Mám naozaj vypnúť všetky aplikácie a procesy vašej nedávnej inštalácie?\n"
 
46
"\n"
 
47
"Prosím uistite sa, že ste uložili všetky dokumenty."
 
48
 
 
49
#: main.cpp:52
 
50
msgid "Shutdown KDE"
 
51
msgstr "Vypnúť KDE"