1
# translation of plasma_runner_audioplayercontrol.po to Slovak
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
5
"Project-Id-Version: plasma_runner_audioplayercontrol\n"
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2013-01-13 03:27+0100\n"
8
"PO-Revision-Date: 2012-01-27 12:41+0100\n"
9
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
10
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
18
#: audioplayercontrolrunner.cpp:118
20
msgstr "Spustiť prehrávanie"
22
#: audioplayercontrolrunner.cpp:118 audioplayercontrolrunner.cpp:136
23
#: audioplayercontrolrunner.cpp:145 audioplayercontrolrunner.cpp:154
24
#: audioplayercontrolrunner.cpp:162 audioplayercontrolrunner.cpp:171
25
#: audioplayercontrolrunner.cpp:177 audioplayercontrolrunner.cpp:185
26
#: audioplayercontrolrunner.cpp:191 audioplayercontrolrunner.cpp:200
27
#: audioplayercontrolrunner.cpp:207
28
msgid "Audio player control"
29
msgstr "Ovládanie audio prehrávača"
31
#: audioplayercontrolrunner.cpp:136
32
msgid "Play next song"
33
msgstr "Prehrať nasledujúcu skladbu"
35
#: audioplayercontrolrunner.cpp:145
36
msgid "Play previous song"
37
msgstr "Prehrať predchádzajúcu skladbu"
39
#: audioplayercontrolrunner.cpp:154
41
msgstr "Pozastaviť prehrávanie"
43
#: audioplayercontrolrunner.cpp:162
45
msgstr "Zastaviť prehrávanie"
47
#: audioplayercontrolrunner.cpp:170 audioplayercontrolrunner.cpp:176
49
msgid "Increase volume by %1"
50
msgstr "Zvýšiť hlasitosť o %1"
52
#: audioplayercontrolrunner.cpp:184 audioplayercontrolrunner.cpp:190
54
msgid "Reduce volume by %1"
55
msgstr "Znížiť hlasitosť o %1"
57
#: audioplayercontrolrunner.cpp:199
59
msgid "Set volume to %1%"
60
msgstr "Nastaviť hlasitosť na %1%"
62
#: audioplayercontrolrunner.cpp:207 audioplayercontrolrunner_config.cpp:163
66
#: audioplayercontrolrunner.cpp:216
71
#: audioplayercontrolrunner.cpp:315 audioplayercontrolrunner_config.cpp:158
75
#: audioplayercontrolrunner.cpp:316 audioplayercontrolrunner_config.cpp:160
79
#: audioplayercontrolrunner.cpp:317
80
msgid "Append to playlist"
81
msgstr "Pridať do playlistu"
83
#: audioplayercontrolrunner.cpp:336 audioplayercontrolrunner_config.cpp:93
87
#: audioplayercontrolrunner.cpp:337 audioplayercontrolrunner_config.cpp:94
91
#: audioplayercontrolrunner.cpp:338 audioplayercontrolrunner_config.cpp:95
95
#: audioplayercontrolrunner.cpp:339 audioplayercontrolrunner_config.cpp:96
99
#: audioplayercontrolrunner.cpp:340
103
#: audioplayercontrolrunner.cpp:341 audioplayercontrolrunner_config.cpp:98
107
#: audioplayercontrolrunner.cpp:342
111
#: audioplayercontrolrunner.cpp:344
115
#: audioplayercontrolrunner.cpp:346
119
#: audioplayercontrolrunner.cpp:347 audioplayercontrolrunner_config.cpp:104
123
#: audioplayercontrolrunner.cpp:348
127
#: audioplayercontrolrunner.cpp:349
131
#: audioplayercontrolrunner.cpp:356
133
"Plays the selected song. If :q: is not empty it lists songs matching :q: to "
136
"Prehrá vybranú skladbu. Ak :q: nie je prázdne, vypíše skladby vyhovujúce :q: "
139
#: audioplayercontrolrunner.cpp:358
140
msgid "Displays songs matching :q: for appending the selected to the playlist"
141
msgstr "Vypíše skadby vyhovujúce :q: na pridanie vybraných do playlistu"
143
#: audioplayercontrolrunner.cpp:360
144
msgid "Displays songs matching :q: for queueing them"
145
msgstr "Vypíše skladby zodpovedajúce :q: na ich zaradenie"
147
#: audioplayercontrolrunner.cpp:363
148
msgid "Plays a song from playlist"
149
msgstr "Prehrá skladbu z playlistu"
151
#: audioplayercontrolrunner.cpp:365
152
msgid "Pauses the playing"
153
msgstr "Pozastaví prehrávanie"
155
#: audioplayercontrolrunner.cpp:366
156
msgid "Plays the next song in the playlist if one is available"
157
msgstr "Prehrá ďalšiu skladbu v playliste, ak je dostupná"
159
#: audioplayercontrolrunner.cpp:367
160
msgid "Mutes/unmutes the player"
161
msgstr "Stlmí/zruší stlmenie prehrávača"
163
#: audioplayercontrolrunner.cpp:369
165
"Increases the volume by :q:. If :q: is empty it increases by the configured "
167
msgstr "Zvýši hlasitosť o :q: Ak :q: je prázdne, zvýši o nastavenú hodnotu"
169
#: audioplayercontrolrunner.cpp:371
171
"Decreases the volume by :q:. If :q: is empty it decreases by the configured "
173
msgstr "Zníži hlasitosť o :q: Ak :q: je prázdne, zníži o nastavenú hodnotu"
175
#: audioplayercontrolrunner.cpp:372
176
msgid "Plays the previous song if one is available"
177
msgstr "Prehrá predošlú skladbu, ak je dostupná"
179
#: audioplayercontrolrunner.cpp:373
180
msgid "Stops the playing"
181
msgstr "Zastaví prehrávanie"
183
#: audioplayercontrolrunner.cpp:374
184
msgid "Sets the volume to :q:"
185
msgstr "Nastaví hlasitosť na :q:"
187
#: audioplayercontrolrunner.cpp:375
188
msgid "Quits the player"
189
msgstr "Ukončí prehrávač"
191
#: audioplayercontrolrunner.cpp:407
194
msgstr "%1 nenájdené"
196
#: audioplayercontrolrunner.cpp:408
198
msgid "%1 was not found so the runner is unable to work."
199
msgstr "%1 nenájdené, teda spúšťač nemôže pracovať."
201
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:67
205
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:97
210
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:99
211
msgctxt "increase the sound volume"
215
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:101
216
msgctxt "decrease the sound volume"
220
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:103
221
msgctxt "previous song"
223
msgstr "predchádzajúci"
225
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:105
226
msgctxt "set the sound volume"
230
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:106
231
msgctxt "quit media player"
235
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:159
239
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:161
243
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:162
247
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:164
251
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:166
255
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:168
257
msgstr "Predchádzajúci"
259
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:169
263
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:170
267
#: audioplayercontrolrunner_config.cpp:171
271
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
272
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:20
273
msgid "Audio Player Control Runner Settings"
274
msgstr "Nastavenie spúšťača Ovládač prehrávača zvuku"
276
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, player_label)
277
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:28
278
msgid "The player the runner controls:"
279
msgstr "Prehrávač, ktorý spúšťač ovláda:"
281
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KComboBox, player_combo)
282
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:36
284
"The collection search is only available for Amarok.\n"
285
"You may add another player. That player has to support the MPRIS "
288
"Vyhľadávanie v kolekcii je dostupné iba pre Amarok.\n"
289
"Môžete pridať iný prehrávač, ktorý musí podporovať špecifikáciu MPRIS."
291
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, searchCollection)
292
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:48
293
msgid "Search &collection"
294
msgstr "Prehľadať kolekciu"
296
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, commands)
297
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:61
298
msgid "Use Command&s"
299
msgstr "Použiť príkazy"
301
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, play_label)
302
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:78
306
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, play_edit)
307
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:88
309
"Can be used as \"Play\" for playing and \"Play <song>\" for playing a song "
310
"that matches to <song> (in title, artist and album)"
312
"Môže sa použiť ako \"Prehrať\" na prehranie a \"Prehrať <song>\" na "
313
"prehratie skladby ktorá vyhovuje <song> (v názve, umelcovi a albume)"
315
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, append_label)
316
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:114
317
msgid "Ap&pend a song:"
318
msgstr "Pridať skladbu:"
320
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, append_edit)
321
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:124
322
msgid "Use: append <term> (where <term> matches to artist, title or album)"
324
"Použitie: append <term> (kde <term> sa zhoduje s umelcom, názvom alebo "
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, queue_label)
328
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:147
329
msgid "Q&ueue a song:"
330
msgstr "Zaradiť skladbu:"
332
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, queue_edit)
333
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:157
334
msgid "Use: queue <term> (where <term> matches to artist, title or album)"
336
"Použitie: queue <term> (kde <term> sa zhoduje s umelcom, názvom alebo "
339
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pause_label)
340
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:180
342
msgstr "Poz&astaviť:"
344
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, stop_label)
345
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:213
349
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, prev_label)
350
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:246
351
msgid "Previ&ous song:"
352
msgstr "Predošlá skladba:"
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, next_label)
355
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:279
357
msgstr "Ďalšia skladba:"
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, volume_label)
360
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:312
362
msgstr "Nastaviť hlasitosť:"
364
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (KLineEdit, volume_edit)
365
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:323
367
"The numbers are automatically added at the end:\n"
370
"Čísla sa automaticky pridávajú na koniec:\n"
373
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, up_label1)
374
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:352
375
msgid "&Increase volume by"
376
msgstr "Zvýšiť hlasitosť o"
378
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, up_label2)
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, down_label2)
380
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:381
381
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:437
385
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, down_label1)
386
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:411
387
msgid "&Decrease volume by"
388
msgstr "Znížiť hlasitosť o"
390
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mute_label)
391
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:467
395
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, quit_label)
396
#: audioplayercontrolrunner_config.ui:500
398
msgstr "Ukončiť prehrávač:"