~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sk/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/sk/messages/kdeplasma-addons/plasma_runner_datetime.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.69)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-nedynvq1c8usturl
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_runner_datetime.po to Slovak
 
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2010.
 
3
msgid ""
 
4
msgstr ""
 
5
"Project-Id-Version: plasma_runner_datetime\n"
 
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
7
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 05:28+0000\n"
 
8
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 21:31+0100\n"
 
9
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
 
10
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
11
"Language: sk\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
16
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
17
 
 
18
#: datetimerunner.cpp:33
 
19
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
 
20
msgid "date"
 
21
msgstr "dátum"
 
22
 
 
23
#: datetimerunner.cpp:34
 
24
msgctxt "Note this is a KRunner keyword"
 
25
msgid "time"
 
26
msgstr "čas"
 
27
 
 
28
#: datetimerunner.cpp:41
 
29
msgid "Displays the current date"
 
30
msgstr "Zobrazí aktuálny dátum"
 
31
 
 
32
#: datetimerunner.cpp:42
 
33
msgid "Displays the current date in a given timezone"
 
34
msgstr "Zobrazí aktuálny dátum v danej časovej zóne"
 
35
 
 
36
#: datetimerunner.cpp:43
 
37
msgid "Displays the current time"
 
38
msgstr "Zobrazí aktuálny čas"
 
39
 
 
40
#: datetimerunner.cpp:44
 
41
msgid "Displays the current time in a given timezone"
 
42
msgstr "Zobrazí aktuálny čas v danej časovej zóne"
 
43
 
 
44
#: datetimerunner.cpp:56
 
45
#, kde-format
 
46
msgid "Today's date is %1"
 
47
msgstr "Dnešný dátum je %1"
 
48
 
 
49
#: datetimerunner.cpp:62
 
50
#, kde-format
 
51
msgid "The date in %1 is %2"
 
52
msgstr "Dátum v %1 je %2"
 
53
 
 
54
#: datetimerunner.cpp:66
 
55
#, kde-format
 
56
msgid "The current time is %1"
 
57
msgstr "Aktuálny čas je %1"
 
58
 
 
59
#: datetimerunner.cpp:72
 
60
#, kde-format
 
61
msgid "The current time in %1 is %2"
 
62
msgstr "Aktuálny čas v %1 je %2"