~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sk/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/sk/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_webslice.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.69)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-nedynvq1c8usturl
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of plasma_applet_webslice.po to Slovak
 
2
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
 
3
# Michal Sulek <misurel@gmail.com>, 2010.
 
4
msgid ""
 
5
msgstr ""
 
6
"Project-Id-Version: plasma_applet_webslice\n"
 
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2014-11-05 05:28+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2010-07-24 11:51+0200\n"
 
10
"Last-Translator: Michal Sulek <misurel@gmail.com>\n"
 
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
 
12
"Language: sk\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
18
 
 
19
#: webslice.cpp:119
 
20
msgctxt "displayed in the widget while loading"
 
21
msgid "<h1>Loading...</h1>"
 
22
msgstr "<h1>Načítava sa...</h1>"
 
23
 
 
24
#: webslice.cpp:134
 
25
msgid ""
 
26
"<p>The Webslice Widget allows you to display a part of a webpage on your "
 
27
"desktop or in a panel. The webslice is fully interactive.</p><p>Specify the "
 
28
"URL of the webpage in the URL field.In the <em>Element to Show</em> field, "
 
29
"fill in a CSS identifier (for example #mybox for elements with the id \"mybox"
 
30
"\").  This is the preferred method as it works best with layout changes on "
 
31
"the webpage.</p><p>Alternatively, you can specify a rectangle on the webpage "
 
32
"to use as slice. Use \"x,y,width,height\" in pixels, for example <em>"
 
33
"\"100,80,300,360\"</em>. This method is a fallback for webpages that do not "
 
34
"provide enough semantic markup for the above mechanism.</p>If both methods "
 
35
"(element and geometry) are used, the element will take precedence."
 
36
msgstr ""
 
37
"<p>Webový výsek umožňuje zobraziť časť webovej stránky na vašej ploche alebo "
 
38
"v paneli. Webový výsek je plne interaktívny.</p><p>Do poľa URL zadajte URL "
 
39
"web stránky. Do poľa <em>Zobraziť prvok</em> zadajte CSS identifikátor "
 
40
"(napríklad #mybox pre prvok s id \"mybox\"). Toto je preferovaná metóda, "
 
41
"pretože pri zmenách rozloženia web stránky funguje najlepšie.</"
 
42
"p><p>Alternatívne môžete použiť obdĺžnikový výsek web stránky. Použite \"x,y,"
 
43
"šírka,výška\" v pixeloch, napríklad <em>\"100,80,300,360\"</em>. Toto je "
 
44
"záložná metóda pre web stránky, ktoré neposkytujú dostatok sémantických "
 
45
"značiek pre vyššie uvedenú metódu.</p>Ak sú použité obe metódy (prvok aj "
 
46
"geometria), prvok bude mať vyššiu prioritu."
 
47
 
 
48
#: webslice.cpp:143
 
49
msgctxt "informational page"
 
50
msgid "Info"
 
51
msgstr "Informácie"
 
52
 
 
53
#: webslice.cpp:147
 
54
msgctxt "general config page"
 
55
msgid "Webpage"
 
56
msgstr "Webová stránka"
 
57
 
 
58
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, urlLabel)
 
59
#: websliceConfig.ui:29
 
60
msgid "URL:"
 
61
msgstr "URL:"
 
62
 
 
63
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, elementLabel)
 
64
#: websliceConfig.ui:50
 
65
msgid "Element to show:"
 
66
msgstr "Zobraziť prvok:"
 
67
 
 
68
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
69
#: websliceConfig.ui:60
 
70
msgid "Geometry:"
 
71
msgstr "Geometria:"