~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-sk/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim-runtime/akonadi_birthdays_resource.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.69)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-nedynvq1c8usturl
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# translation of akonadi_birthdays_resource.po to Slovak
2
 
# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2009.
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: akonadi_birthdays_resource\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2012-10-08 04:53+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2012-05-30 10:38+0100\n"
9
 
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
10
 
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
11
 
"Language: sk\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
17
 
 
18
 
#: birthdaysresource.cpp:53
19
 
msgid "Birthdays & Anniversaries"
20
 
msgstr "Narodeniny a výročia"
21
 
 
22
 
#: birthdaysresource.cpp:236
23
 
#, kde-format
24
 
msgid "%1's birthday"
25
 
msgstr "%1 narodeniny"
26
 
 
27
 
#: birthdaysresource.cpp:247
28
 
msgid "Birthday"
29
 
msgstr "Narodeniny"
30
 
 
31
 
#: birthdaysresource.cpp:289
32
 
#, kde-format
33
 
msgctxt "insert names of both spouses"
34
 
msgid "%1's & %2's anniversary"
35
 
msgstr "%1 a %2 výročie"
36
 
 
37
 
#: birthdaysresource.cpp:292
38
 
#, kde-format
39
 
msgctxt "only one spouse in addressbook, insert the name"
40
 
msgid "%1's anniversary"
41
 
msgstr "%1 výročie"
42
 
 
43
 
#: birthdaysresource.cpp:304
44
 
msgid "Anniversary"
45
 
msgstr "Výročie"
46
 
 
47
 
#: configdialog.cpp:33
48
 
msgid " day"
49
 
msgid_plural " days"
50
 
msgstr[0] " deň"
51
 
msgstr[1] " dni"
52
 
msgstr[2] " dní"
53
 
 
54
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
55
 
#: configdialog.ui:16
56
 
msgid "Reminder"
57
 
msgstr "Pripomenutie"
58
 
 
59
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableAlarm)
60
 
#: configdialog.ui:25
61
 
msgid "Set &reminder"
62
 
msgstr "Nastaviť pripomienku"
63
 
 
64
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
65
 
#: configdialog.ui:35
66
 
msgid "R&emind prior to event:"
67
 
msgstr "Pripomienka pred udalosťou:"
68
 
 
69
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2)
70
 
#: configdialog.ui:61
71
 
msgid "Filter"
72
 
msgstr "Filter"
73
 
 
74
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_FilterOnCategories)
75
 
#: configdialog.ui:67
76
 
msgid "&Filter by categories"
77
 
msgstr "Filter podľa kategórií"