40
40
"to make a great desktop experience"
43
#. type: Content of: <div><div><p>
44
#: slideshows/kubuntu/slides/00_Welcome.html:13
46
"This slideshow will go over the default applications, how to get help, and "
47
"how to contribute to Kubuntu"
43
50
#. type: Content of: <div><div><h1>
44
51
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:3
45
52
msgid "Find everything you need on your new install"
101
108
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
102
109
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:35
106
113
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
107
114
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:36
111
118
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
112
119
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:40
113
msgid "Dragon Player"
116
123
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
117
124
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:41
125
msgid "Document Viewer"
121
128
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
122
129
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:45
126
133
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
127
134
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:46
128
msgid "Document Viewer"
131
138
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
132
139
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:50
136
143
#. type: Content of: <div><div><table><tr><td><div>
137
144
#: slideshows/kubuntu/slides/01_Applications.html:51
141
148
#. type: Content of: <div><div><h1>
146
153
#. type: Content of: <div><div><p>
147
#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:15
154
#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:11
148
155
msgid "We want Kubuntu to work for everyone."
151
158
#. type: Content of: <div><div><p>
152
#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:16
159
#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:12
153
160
msgid "We include a screen reader, modifier keys and more."
156
163
#. type: Content of: outside any tag (error?)
157
#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:20
164
#: slideshows/kubuntu/slides/02_Accessibility.html:16
183
190
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
184
191
#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:18
186
"Kubuntu Community: <a href=\"http://www.kubuntu.org/community\">http://www."
193
"Kubuntu Community: <a href=\"https://www.kubuntu.org/community\">http://www."
187
194
"kubuntu.org/community</a>"
190
197
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
191
198
#: slideshows/kubuntu/slides/03_Get-Help.html:19
193
"Kubuntu Support:<a href=\"http://www.kubuntu.org/support\">http://www."
200
"Kubuntu Support: <a href=\"https://www.kubuntu.org/support\">http://www."
194
201
"kubuntu.org/support</a>"
217
224
#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:19
219
226
"No matter your skill level, getting involved and helping to mold the future "
220
"of Kubuntu is easy, and you are more than welcome to help out."
223
#. type: Content of: <div><div><p>
224
#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:24
226
"Look over <a href=\"http://docs.kubuntu.org/docs/contribute.html\">Kubuntu "
227
"Manual</a> and see where you might be able to help out. Remember, it is easy "
228
"to get involved and the work you do will be seen by millions of people "
232
#. type: Content of: <div><div><p>
233
#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:30
227
"of Kubuntu is easy, and you are more than welcome to help out.Remember, it "
228
"is easy to get involved and the work you do will be seen by millions of "
229
"people around the world."
232
#. type: Content of: <div><div><p>
233
#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:25
234
234
msgid "The installation will finish soon. We hope you enjoy Kubuntu!"
237
237
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
238
#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:33
238
#: slideshows/kubuntu/slides/04_Get-Involved.html:28
240
"Kubuntu Manual: <a href=\"http://docs.kubuntu.org/docs/contribute.html"
241
"\">http://docs.kubuntu.org/docs/contribute.html</a>"
240
"Kubuntu Manual: <a href=\"https://kubuntu.org/support/\">https://kubuntu.org/"
245
#~ "We want to make computers work for everyone, whatever your physical "
246
#~ "circumstances. So, we provide tools that make Kubuntu one of the most "
247
#~ "accessible operating systems around."
249
#~ "Mercên we yî fîzîkî çi be jî, em dixwazin ji bo her kesî komputer bi kar "
250
#~ "bên. Bi vî rengî, me Kubuntu bi derfetên amûran di nav pergalên "
251
#~ "xebitandinê de ya herî bê ragihandin."
253
#~ msgid "Get involved and contribute to Kubuntu"
254
#~ msgstr "Tevlî bun û pişgirîkirina Kubuntu"
256
#~ msgid "The installation will finish soon. We hope you enjoy Kubuntu."
258
#~ "Saz kirin demek nêz de bi dawî dibe. Em hevîdarin ku hûn bi kêfbin ji "
262
#~ "With <em>Gwenview</em>, it is really easy to organize and share your "
265
#~ "Bi <em>Gwenview</em>, lidarxistin û parvekirina wêneyan bi rastî hêsan e."
267
#~ msgid "Organize, enjoy, and share your photos"
268
#~ msgstr "Wêneyan lidarbixin, kêfbin û parve bikin."
270
#~ msgid "Installing additional software"
271
#~ msgstr "Sazkirinê nivîsbarîyan lêzedê bikin."
273
#~ msgid "Music and movies in Kubuntu"
274
#~ msgstr "Bi Kubuntu musîk û fîlm"
276
#~ msgid "Get your game on with Kubuntu"
277
#~ msgstr "Hûn bi Kubuntu lîstika bilîzin"
279
#~ msgid "Accessibility in Kubuntu"
280
#~ msgstr "Gihiştina Kubuntu"
283
#~ "With hundreds of game titles in our online repository, Kubuntu allows you "
284
#~ "to not be all about work, but also allows you to play."
286
#~ "Dema hûn kar bikin, her wiha ambarên çalak de bi sedan lîstika, Kubuntu "
287
#~ "kêfa we jî bînê."
289
#~ msgid "Office tools at your fingertips"
290
#~ msgstr "Amûrên Ofise serê tilîyê we dene."
293
#~ msgstr "Bi Xêr Hatî"