~ubuntu-mate-dev/ubiquity-slideshow-ubuntu/cosmic-update

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ubuntu/lv.po

  • Committer: Colin Watson
  • Date: 2018-04-26 11:10:38 UTC
  • Revision ID: cjwatson@canonical.com-20180426111038-cm5t0409rz6disu3
Update translations from Launchpad (LP: #1767048).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2017-09-06 09:05+0800\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 17:15+0000\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2018-04-11 17:42+0000\n"
13
13
"Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <Unknown>\n"
14
14
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
15
15
"Language: lv\n"
16
16
"MIME-Version: 1.0\n"
17
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-17 15:49+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18476)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-26 10:41+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18623)\n"
21
21
 
22
22
#. type: Content of: <div><h1>
23
23
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:1
114
114
msgid ""
115
115
"The <span class=\"app\" data-app=\"docs\">Official documentation</span> "
116
116
"covers many of the most common areas about Ubuntu. It's available both <a "
117
 
"href=\"https://help.ubuntu.com\">online</a> and via the Ubuntu Help item in "
118
 
"the System menu."
 
117
"href=\"https://help.ubuntu.com\">online</a> and via the Help icon in the "
 
118
"Dock."
119
119
msgstr ""
120
 
"<span class=\"app\" data-app=\"docs\">Oficiālā dokumentācija</span> daudzus "
121
 
"biežākos Ubuntu jautājumus. Tā ir pieejama gan <a href=\"https://help.ubuntu."
122
 
"com\">tiešsaistē</a>, gan Ubuntu palīdzībā Sistēmas izvēlnē."
 
120
"<span class=\"app\" data-app=\"docs\">Oficiālā dokumentācija</span> apskata "
 
121
"daudzus no izplatītākajiem Ubuntu jautājumiem. Tā ir pieejama <a href="
 
122
"\"https://help.ubuntu.com\">tiešsaistē</a> un caur palīdzības ikonu dokā."
123
123
 
124
124
#. type: Content of: <div><div><div><p>
125
125
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:12
137
137
#. type: Content of: <div><div><div><p>
138
138
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:16
139
139
msgid ""
140
 
"For pointers to other useful resources, please visit <a href=\"http://"
141
 
"community.ubuntu.com/help-information/\">community.ubuntu.com/help-"
142
 
"information</a> or <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/"
143
 
"support</a>."
 
140
"For pointers to other useful resources, please visit <a href=\"https://www."
 
141
"ubuntu.com/support/community-support\">Community support</a> or <a href="
 
142
"\"http://www.ubuntu.com/support\">Commercial support</a>."
144
143
msgstr ""
145
 
"Lai iegūtu norādes uz noderīgāku informāciju, lūgums apmeklēt <a href="
146
 
"\"http://community.ubuntu.com/help-information/\">community.ubuntu.com/help-"
147
 
"information</a> vai <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/"
148
 
"support</a>."
 
144
"Lai iegūtu norādes uz citiem noderīgiem resursiem, apmeklējiet <a href="
 
145
"\"https://www.ubuntu.com/support/community-support\">kopienas atbalstu</a> "
 
146
"vai <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">komerciālo atbalstu</a>."
149
147
 
150
148
#. type: Content of: <div><h1>
151
149
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:2
241
239
#. type: Content of: <div><div><div><p>
242
240
#: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:8
243
241
msgid ""
244
 
"Say goodbye to searching the web for new software. With access to the Ubuntu "
245
 
"Software Store, you can find and install new apps with ease. Just type in "
246
 
"what you’re looking for, or explore categories such as Science, Education "
247
 
"and Games, alongside helpful reviews from other users."
 
242
"Say goodbye to searching the web for new software. With access to the Snap "
 
243
"Store and the Ubuntu software archive, you can find and install new apps "
 
244
"with ease. Just type in what you’re looking for, or explore categories such "
 
245
"as Graphics & Photography, Games and Productivity, alongside helpful reviews "
 
246
"from other users."
248
247
msgstr ""
249
 
"Sakiet ardievas programmatūras meklēšanai tīmeklī. Ar Ubuntu programmatūras "
250
 
"veikalu jūs varat atrast un instalēt jaunas lietotnes. Ierakstiet, ko "
251
 
"vēlaties atrast, vai pārlūkojiet kategorijas, piemēram, Zinātne, Izglītība "
252
 
"un Spēles, kā arī apskatiet atsauksmes no citiem lietotājiem."
 
248
"Sakiet ardievas jaunas programmatūras meklēšanai tīmeklī. Līdz ar piekļuvi "
 
249
"Snap veikalam un Ubuntu programmatūras arhīvam, jūs varat viegli atrast un "
 
250
"instalēt jaunas lietotnes. Ierakstiet, ko meklējat, vai izpētiet "
 
251
"kategorijas, piemēram “Grafika un fotogrāfijas”, “Spēles” un "
 
252
"“Produktivitāte” līdzās noderīgām atsauksmēm no citiem lietotājiem."
253
253
 
254
254
#. type: Content of: <div><h1>
255
255
#: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:1
265
265
"Ātra un jaunu iespēju pilna, jaunākā Ubuntu versija padara datora lietošanu "
266
266
"vēl ērtāku. Lūk, tikai daži lieliski jaunumi, kuriem vērts pievērst "
267
267
"uzmanību..."
 
268
 
 
269
#~ msgid ""
 
270
#~ "The <span class=\"app\" data-app=\"docs\">Official documentation</span> "
 
271
#~ "covers many of the most common areas about Ubuntu. It's available both <a "
 
272
#~ "href=\"https://help.ubuntu.com\">online</a> and via the Ubuntu Help item "
 
273
#~ "in the System menu."
 
274
#~ msgstr ""
 
275
#~ "<span class=\"app\" data-app=\"docs\">Oficiālā dokumentācija</span> "
 
276
#~ "daudzus biežākos Ubuntu jautājumus. Tā ir pieejama gan <a href=\"https://"
 
277
#~ "help.ubuntu.com\">tiešsaistē</a>, gan Ubuntu palīdzībā Sistēmas izvēlnē."
 
278
 
 
279
#~ msgid ""
 
280
#~ "Say goodbye to searching the web for new software. With access to the "
 
281
#~ "Ubuntu Software Store, you can find and install new apps with ease. Just "
 
282
#~ "type in what you’re looking for, or explore categories such as Science, "
 
283
#~ "Education and Games, alongside helpful reviews from other users."
 
284
#~ msgstr ""
 
285
#~ "Sakiet ardievas programmatūras meklēšanai tīmeklī. Ar Ubuntu "
 
286
#~ "programmatūras veikalu jūs varat atrast un instalēt jaunas lietotnes. "
 
287
#~ "Ierakstiet, ko vēlaties atrast, vai pārlūkojiet kategorijas, piemēram, "
 
288
#~ "Zinātne, Izglītība un Spēles, kā arī apskatiet atsauksmes no citiem "
 
289
#~ "lietotājiem."
 
290
 
 
291
#~ msgid ""
 
292
#~ "For pointers to other useful resources, please visit <a href=\"http://"
 
293
#~ "community.ubuntu.com/help-information/\">community.ubuntu.com/help-"
 
294
#~ "information</a> or <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu.com/"
 
295
#~ "support</a>."
 
296
#~ msgstr ""
 
297
#~ "Lai iegūtu norādes uz noderīgāku informāciju, lūgums apmeklēt <a href="
 
298
#~ "\"http://community.ubuntu.com/help-information/\">community.ubuntu.com/"
 
299
#~ "help-information</a> vai <a href=\"http://www.ubuntu.com/support\">ubuntu."
 
300
#~ "com/support</a>."