8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2017-09-06 09:05+0800\n"
11
"PO-Revision-Date: 2016-04-29 16:45+0000\n"
12
"Last-Translator: stuartlittle <Stuartlittle1970@gmail.com>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 12:14+0000\n"
12
"Last-Translator: Andrii Prokopenko <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-17 15:48+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18476)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-26 10:41+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18623)\n"
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/01_welcome.html:2
60
60
"interface with one-click to something more modern or something that you "
61
61
"might be more familar with via <strong>MATE Tweak</strong>."
63
"Для користувачів, які переходять з інших операційних систем, Ubuntu MATE "
64
"може адаптувати користувацький інтерфейс одним натисненням до чогось більш "
65
"сучасного або того, з чим ви більше знайомі, за допомогою програми "
66
"<strong>Налаштовування MATE</strong>."
64
68
#. type: Content of: <div><h1>
65
69
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_getting_started.html:2
66
70
msgid "Get up and running faster"
71
msgstr "Швидкий запуск і робота"
69
73
#. type: Content of: <div><div><div><p>
70
74
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_getting_started.html:7
78
82
"monitoring tools. When you need support Ubuntu MATE Welcome is the jumping "
79
83
"off point to the community."
85
"Ubuntu MATE вітає і допомагає новим та старим користувачам. Майстер "
86
"<strong>Початок роботи</strong> допоможе вам в перших налаштуваннях системи "
87
"після встановлення і конфігурації додаткових периферійних та інших "
88
"пристроїв, а документація допоможе зорієнтувати нових користувачів. Розділ "
89
"<strong>Технічні характеристики системи</strong> допоможе вам вивчити ваше "
90
"обладнання та пропонує одним клацанням встановити та запустити багато "
91
"корисних системних інструментів моніторингу. Коли вам потрібна підтримка, "
92
"Вітання Ubuntu MATE - це вихідна точка звернення до спільноти."
82
94
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
83
95
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/03_getting_started.html:18
111
123
"Experienced users can simply queue up all their favourite software for "
112
124
"install and process it in one operation."
126
"Забудьте про пошук в Інтернеті нових програм. Існує велика кількість "
127
"програмного забезпечення, доступного для Ubuntu MATE, і деякі люди вважають, "
128
"що це навіть занадто.<strong>Бутік програмного забезпечення</strong> — це "
129
"ретельно вибрані фахівцями найкращі у своєму класі програм, які доповнюють "
130
"Ubuntu MATE. Досвідчені користувачі можуть просто поставити в чергу все своє "
131
"улюблене програмне забезпечення, щоб встановити та обробити його за один "
115
134
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
116
135
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_software.html:20
117
136
msgid "Software Boutique"
137
msgstr "Бутік програмного забезпечення"
120
139
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
121
140
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/04_software.html:23
149
168
"<strong>Comptemporary</strong>. Experienced users can customise the user "
150
169
"interface and save their creations."
171
"Типовий користувацькийінтерфейс Ubuntu MATE є інтуїтивно зрозумілим і "
172
"простим у використанні. Але ми розуміємо, що люди мають різні смаки та "
173
"переваги, тому ми створили <strong>Налаштовування MATE</strong>, інструмент "
174
"для зміни інтерфейсу користувача, щоб імітувати інші операційні системи. "
175
"Переходите з Windows? Спробуйте <strong>Редмонд</strong>. Віддаєте перевагу "
176
"вигляду macOS? Спробуйте <strong>Купертіно</strong>. Фанати Ubuntu Unity "
177
"зверніть увагу на <strong>Mutiny</strong>. Або для гібридного "
178
"користувацького інтерфейсу спробуйте <strong>Пантеон</strong> або "
179
"<strong>Контемпорарі</strong>. Досвідчені користувачі можуть налаштувати "
180
"користувацький інтерфейс під себе і зберегти свої творіння."
153
182
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
154
183
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/05_tweak.html:23
155
184
msgid "MATE Tweak"
185
msgstr "Налаштовування MATE"
158
187
#. type: Content of: <div><h1>
159
188
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:2
170
199
"<strong>Google Chrome</strong>, <strong>Opera</strong> and <strong>Vivaldi</"
171
200
"strong> in the Software Boutique."
202
"Ubuntu MATE містить <strong>Firefox</strong>, легкий і безпечний веб-"
203
"переглядач, що використовується мільйонами людей у всьому світі. Розроблений "
204
"з урахуванням конфіденційності, він містить розширені функції безпеки, які "
205
"захищають вас від інтернет-загроз. Також у Бутіку програмного забезпечення "
206
"можна знайти <strong>Brave</strong>, <strong>Chromium</strong>, "
207
"<strong>Google Chrome</strong>, <strong>Opera</strong> та <strong>Vivaldi</"
174
210
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
175
211
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:20
179
215
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
180
216
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/06_browse.html:24
201
237
"ups, racers, flight simulators, puzzlers, turn based stratgegy and first "
202
238
"person shooters."
240
"Ubuntu MATE — це не лише робота, вона також чудово підходить для гри! В "
241
"<strong>Бутіку програмного забезпечення</strong> ви можете знайти "
242
"<strong>Steam</strong> та <strong>Minecraft</strong>. Ми також вибрали "
243
"найкращі ігри з відкритим вихідним кодом та наповнили Бутік програмного "
244
"забезпеченнями платформерами, стрілялками, гонками, симуляторами польотів, "
245
"головоломками, стратегіями та шутерами від першої особи."
205
247
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
206
248
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_games.html:19
210
252
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
211
253
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/07_games.html:23
212
254
msgid "Minecraft"
215
257
#. type: Content of: <div><h1>
216
258
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_music.html:2
227
269
"<strong>Spotify</strong> and <strong>Nuvola Player</strong>, which supports "
228
270
"many popular streaming services, in the <strong>Software Boutique</strong>"
272
"Ubuntu MATE постачається з дивовижним музичним програвачем Rhythmbox. "
273
"Завдяки додатковим параметрам відтворення, з ним дуже просто створити списки "
274
"чудових пісень. Він дуже добре працює з компакт-дисками та портативними "
275
"музичними програвачами, і ви зможете насолоджуватися всією своєю музикою, де "
276
"б ви не були. Якщо ви віддаєте перевагу сервісам потокового передавання, у "
277
"розділі <strong>Бутік програмного забезпечення</strong> можна знайти "
278
"<strong>Spotify</strong> та <strong>програвач Nuvola</strong>, який "
279
"підтримує багато популярних потокових сервісів."
231
281
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
232
282
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/08_music.html:20
254
304
"<strong>Luminance HDR</strong> that offer virtual lightable and darkroom for "
255
305
"RAW and HDR image workflows."
307
"Shotwell — це зручний менеджер фотографій, який легко розпізнає ваші "
308
"гаджети. Підключіть камеру або телефон для передачі ваших фотографій, тоді "
309
"ними можна буде легко ділитися та зберігати в безпеці. Для любителів "
310
"цифрової фотографії та професіоналів Бутік програмного забезпечення містить "
311
"<strong>Darktable</strong> та <strong>Luminance HDR</strong>, які пропонують "
312
"віртуальний підсвічений стіл та темну кімнату для роботи з зображеннями RAW "
258
315
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
259
316
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/09_photos.html:20
286
347
"video with ease and <strong>Emby</strong> media server is one-click away "
287
348
"from the Software Boutique to create your own streaming server."
350
"За допомогою <strong>VLC</strong>, ви можете легко дивитися локальні "
351
"відеофайли, а за допомогою медіа-сервера <strong>Emby</strong>, що його "
352
"можна встановити одним натисканням кнопки в Бутіку програмного забезпечення, "
353
"ви станете на крок ближче до створення власного потокового сервера."
290
355
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
291
356
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/10_video.html:29
295
360
#. type: Content of: <div><h1>
296
361
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/11_office.html:2
381
451
"<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" class="
382
452
"\"caption\">Google+</a>"
454
"<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" class="
455
"\"caption\">Google+</a>"
385
457
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
386
458
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/13_community.html:19
388
460
"<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">Live Chat</a>"
462
"<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">Живий чат</a>"
391
464
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
392
465
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/13_community.html:22
429
503
"<a href=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption\">Система "
430
504
"відстежування помилок</a>"
432
#~ msgid "Find even more software"
433
#~ msgstr "Знаходьте більше проґрам"
435
#~ msgid "Ubuntu Software Center"
436
#~ msgstr "Центр проґрамного забезпечення Ubuntu"
438
#~ msgid "VLC Media Player"
439
#~ msgstr "Медія програвач VLC"
441
#~ msgid "Banshee Media Player"
442
#~ msgstr "Музичний програвач Banshee"
444
#~ msgid "GDebi Package Installer"
445
#~ msgstr "Встановлювач пакунків GDebi"
447
#~ msgid "Synaptic Package Manager"
448
#~ msgstr "Керівник пакунками Synaptic"
451
#~ "LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to "
452
#~ "create documents, spreadsheets and presentations. Compatible with "
453
#~ "Microsoft Office file formats, it gives you all the features you need, "
454
#~ "without the price tag."
456
#~ "LibreOffice - це вільний пакунок офісних додатків, який має все для "
457
#~ "створення документів, електронних таблиць та презентацій. Сумісність з "
458
#~ "форматами файлів Microsoft Office дає вам всі необхідні функції, причому, "
461
#~ msgid "Eye of MATE Image Viewer"
462
#~ msgstr "Проґрама для перегляду зображень Eye of MATE"
464
#~ msgid "Firefox Web Browser"
465
#~ msgstr "Оглядач тенет Firefox"
467
#~ msgid "Discussion"
468
#~ msgstr "Обговорення"
471
#~ "Ubuntu MATE comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced "
472
#~ "playback options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works "
473
#~ "great with CDs and portable music players, so you can enjoy all your "
474
#~ "music wherever you go."
476
#~ "До складу Ubuntu MATE входить вражаючий музичний програвач Rhythmbox. "
477
#~ "Широкі можливости його налаштування дозволять легко скласти перелік "
478
#~ "відтворення із чудових музичних композицій. Й він відмінно працює з "
479
#~ "компакт дисками та портативними аудіопрогравачами, тож Ви зможете "
480
#~ "насолоджуватися музикою будь-де."
483
#~ "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect "
484
#~ "a camera or a phone to transfer your photos, then it's easy to share them "
485
#~ "and keep them safe."
487
#~ "Shotwell — впорядник фотознятків, готовий до роботи з Вашими ґаджетами. "
488
#~ "Під’єднайте камеру або телефон для перенесення світлин, щоб потім "
489
#~ "зберегти або оприлюднити їх."
492
#~ "Ubuntu MATE includes Firefox, an easy and safe web browser used by "
493
#~ "millions of people around the world. Designed with privacy in mind it "
494
#~ "includes enhanced security features to protect you from online threats."
496
#~ "До складу Ubuntu MATE включено Firefox, простий та безпечний оглядач "
497
#~ "тенет, вживаний мільйонами людей в усьому світі. Він розроблений з "
498
#~ "врахуванням необхідности захисту особистих даних та містить покращені "
499
#~ "функції безпеки для захисту від загроз, що чекають на Вас у Тенетах."
502
#~ "<a href=\"https://launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption\">Ubuntu "
503
#~ "MATE Launchpad</a>"
505
#~ "<a href=\"https://launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption\">Ubuntu "
506
#~ "MATE на Launchpad</a>"
509
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.community\" class=\"caption\">Ubuntu MATE "
512
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.community\" class=\"caption\">Спільнота "
516
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">IRC Channel</a>"
518
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">Канал IRC</a>"
521
#~ "<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" "
522
#~ "class=\"caption\">Google+ Community</a>"
524
#~ "<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" "
525
#~ "class=\"caption\">Спільнота в Google+</a>"