8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2017-09-06 09:05+0800\n"
11
"PO-Revision-Date: 2017-10-06 20:43+0000\n"
12
"Last-Translator: Dražen Matešić <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2017-10-20 13:32+0000\n"
12
"Last-Translator: Helena <ele@tutamail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-10-17 15:48+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18476)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-04-26 10:41+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18623)\n"
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/oem-config-ubuntu-mate/slides/01_welcome.html:2
496
496
"<a href=\"https://bugs.launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption"
497
497
"\">Sledilnik Hroščev</a>"
500
#~ "Ubuntu MATE comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced "
501
#~ "playback options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works "
502
#~ "great with CDs and portable music players, so you can enjoy all your "
503
#~ "music wherever you go."
505
#~ "Ubuntu MATE vključuje navdušujoč predvajalnik glasbe Rhythmbox. S "
506
#~ "številnimi možnostmi predvajalnih nastavitev je še vedno preprost za "
507
#~ "uporabo, z lahkotnim nizanjem skladb boste ustvarili popolno glasbeno "
508
#~ "zaporedje. Odlično deluje tudi s predvajalniki CDjev in prenosnimi "
509
#~ "predvajalniki glasbe, da lahko v poslušanju uživate kamorkoli vas zanese "
512
#~ msgid "VLC Media Player"
513
#~ msgstr "Predvajalnik VLC"
515
#~ msgid "Banshee Media Player"
516
#~ msgstr "Predvajalnik predstavnosti Banshee"
519
#~ "Shotwell is a handy photo manager that is ready for your gadgets. Connect "
520
#~ "a camera or a phone to transfer your photos, then it's easy to share them "
521
#~ "and keep them safe."
523
#~ "Shotwell je praktičen urejevalnik fotografij, ki je pripravljen za vse "
524
#~ "vaše naprave. Priklopite fotoaparat ali mobilni telefon, da prenesete "
525
#~ "svoje fotografije, nato pa jih z lahkoto delite in ohranite varne."
527
#~ msgid "GDebi Package Installer"
528
#~ msgstr "Namestilnik paketov GDebi"
530
#~ msgid "Synaptic Package Manager"
531
#~ msgstr "Upravljalnik paketov Synaptic"
533
#~ msgid "Eye of MATE Image Viewer"
534
#~ msgstr "Pregledovalnik slik Eye of MATE"
537
#~ "LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to "
538
#~ "create documents, spreadsheets and presentations. Compatible with "
539
#~ "Microsoft Office file formats, it gives you all the features you need, "
540
#~ "without the price tag."
542
#~ "LibreOffice je prosta pisarniška zbirka, ki vsebuje vse, kar potrebujete "
543
#~ "za ustvarjanje dokumentov, preglednic in predstavitev. Združljiva je z "
544
#~ "datotekami Microsoft Office in vam da vse zmožnosti, ki jih potrebujete, "
548
#~ "Ubuntu MATE includes Firefox, an easy and safe web browser used by "
549
#~ "millions of people around the world. Designed with privacy in mind it "
550
#~ "includes enhanced security features to protect you from online threats."
552
#~ "Ubuntu MATE vsebuje Firefox, enostaven in varen spletni brskalnik, ki ga "
553
#~ "uporablja milijon ljudi po celem svetu. Zasnovan z zasebnostjo v mislih, "
554
#~ "da vključuje izboljšane varnostne funkcije za zaščito pred spletnimi "
557
#~ msgid "Firefox Web Browser"
558
#~ msgstr "Spletni brskalnik Firefox"
560
#~ msgid "Discussion"
564
#~ "<a href=\"https://launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption\">Ubuntu "
565
#~ "MATE Launchpad</a>"
567
#~ "<a href=\"https://launchpad.net/ubuntu-mate\" class=\"caption\">Ubuntu "
568
#~ "MATE Launchpad</a>"
571
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.community\" class=\"caption\">Ubuntu MATE "
574
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.community\" class=\"caption\">Skupnost "
578
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">IRC Channel</a>"
580
#~ "<a href=\"https://ubuntu-mate.org/irc/\" class=\"caption\">Kanal IRC</a>"
583
#~ "<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" "
584
#~ "class=\"caption\">Google+ Community</a>"
586
#~ "<a href=\"https://plus.google.com/communities/108331279007926658904\" "
587
#~ "class=\"caption\">Skupnost Google+</a>"
590
#~ "Say goodbye to searching the web for new software. With Ubuntu MATE "
591
#~ "Welcome, you can install popular applications with one click. You can "
592
#~ "also install software centres to discover even more applications for "
595
#~ "Poslovite se od iskanja programov po spletu. Z Ubuntu MATE Welcome lahko "
596
#~ "namestite priljubljene programe z enim klikom. Namestite lahko tudi "
597
#~ "programska središča, da odkrijete še več programov za Ubuntu MATE."
599
#~ msgid "Find even more software"
600
#~ msgstr "Najdite še več programov"
602
#~ msgid "Ubuntu Software Center"
603
#~ msgstr "Programsko središče Ubuntu"