~ubuntu-branches/ubuntu/raring/scilab/raring-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to modules/console/locales/ja_JP.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Sylvestre Ledru
  • Date: 2012-08-30 14:42:38 UTC
  • mfrom: (1.4.7)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120830144238-c1y2og7dbm7m9nig
Tags: 5.4.0-beta-3-1~exp1
* New upstream release
* Update the scirenderer dep
* Get ride of libjhdf5-java dependency

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: scilab\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: <localization@lists.scilab.org>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2011-10-03 10:34+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-07-29 14:32+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-08-24 14:11+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Rui Hirokawa <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Japanese <z-saito@guitar.ocn.ne.jp>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 15702)\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 15864)\n"
18
18
"X-Poedit-Country: Japan\n"
19
19
"Language: ja\n"
20
20
"X-Poedit-Language: Japanese\n"
75
75
msgstr "コンソール"
76
76
 
77
77
msgid "Display"
78
 
msgstr "ディスプレイ"
 
78
msgstr "表示"
 
79
 
 
80
msgid "Automatically adapt the display to the console"
 
81
msgstr "表示をコンソールに自動的に合わせる"
79
82
 
80
83
msgid "Lines to display:"
81
84
msgstr "表示する行;"
90
93
msgstr "一般"
91
94
 
92
95
msgid "Produces an error"
93
 
msgstr "間違いを生じる"
 
96
msgstr "エラーを発生"
94
97
 
95
98
msgid "Produces a warning"
96
99
msgstr "警告を出力"
524
527
msgid "Line numbering"
525
528
msgstr "行番号を付ける"
526
529
 
527
 
msgid "Save diagram"
528
 
msgstr "ダイアグラムを保存"
 
530
msgid "New diagram"
 
531
msgstr "新規ダイアグラム"
 
532
 
 
533
msgid "Open file in Scilab current directory"
 
534
msgstr "Scilabカレントディレクトリのファイルを開く"
 
535
 
 
536
msgid "Export"
 
537
msgstr "エクスポート"
 
538
 
 
539
msgid "Quit Xcos"
 
540
msgstr "Xcosを終了"
 
541
 
 
542
msgid "Invert selection"
 
543
msgstr "選択の反転"
 
544
 
 
545
msgid "Block Parameters"
 
546
msgstr "ブロック パラメータ"
 
547
 
 
548
msgid "Region to superblock"
 
549
msgstr "選択範囲をスーパーブロックに変換"
 
550
 
 
551
msgid "Zoom In"
 
552
msgstr "拡大"
 
553
 
 
554
msgid "Zoom Out"
 
555
msgstr "縮小"
 
556
 
 
557
msgid "Fit diagram to view"
 
558
msgstr "表示領域にダイアグラムを合わせる"
 
559
 
 
560
msgid "Normal 100%"
 
561
msgstr "標準 100%"
 
562
 
 
563
msgid "Palette browser"
 
564
msgstr "パレット ブラウザ"
 
565
 
 
566
msgid "Diagram browser"
 
567
msgstr "ダイアグラム ブラウザ"
 
568
 
 
569
msgid "Viewport"
 
570
msgstr "ビューポート"
 
571
 
 
572
msgid "Details"
 
573
msgstr "詳細"
 
574
 
 
575
msgid "Setup"
 
576
msgstr "設定"
 
577
 
 
578
msgid "Execution trace and Debug"
 
579
msgstr "実行トレースとデバッグ"
 
580
 
 
581
msgid "Set Context"
 
582
msgstr "コンテキスト設定"
 
583
 
 
584
msgid "Compile"
 
585
msgstr "コンパイル"
 
586
 
 
587
msgid "Start"
 
588
msgstr "開始"
 
589
 
 
590
msgid "Stop"
 
591
msgstr "停止"
 
592
 
 
593
msgid "Rotate"
 
594
msgstr "回転"
 
595
 
 
596
msgid "Flip"
 
597
msgstr "フリップ"
 
598
 
 
599
msgid "Mirror"
 
600
msgstr "反転"
 
601
 
 
602
msgid "Show/Hide shadow"
 
603
msgstr "影の表示/非表示"
 
604
 
 
605
msgid "Left"
 
606
msgstr "左"
 
607
 
 
608
msgid "Center"
 
609
msgstr "中心"
 
610
 
 
611
msgid "Right"
 
612
msgstr "右"
 
613
 
 
614
msgid "Top"
 
615
msgstr "トップ"
 
616
 
 
617
msgid "Middle"
 
618
msgstr "中央揃え"
 
619
 
 
620
msgid "Bottom"
 
621
msgstr "一番下"
 
622
 
 
623
msgid "Border Color"
 
624
msgstr "境界色"
 
625
 
 
626
msgid "Fill Color"
 
627
msgstr "色を塗る"
 
628
 
 
629
msgid "Horizontal"
 
630
msgstr "水平方向"
 
631
 
 
632
msgid "Straight"
 
633
msgstr "直線"
 
634
 
 
635
msgid "Vertical"
 
636
msgstr "垂直方向"
 
637
 
 
638
msgid "Diagram background"
 
639
msgstr "ダイアグラムの背景"
 
640
 
 
641
msgid "Grid"
 
642
msgstr "グリッド"
 
643
 
 
644
msgid "Code generation"
 
645
msgstr "コード生成"
 
646
 
 
647
msgid "Xcos Help"
 
648
msgstr "Xcos ヘルプ"
 
649
 
 
650
msgid "Block Help"
 
651
msgstr "ブロックヘルプ"
 
652
 
 
653
msgid "Xcos Demos"
 
654
msgstr "Xcosデモ"
 
655
 
 
656
msgid "About Xcos"
 
657
msgstr "Xcosについて"
529
658
 
530
659
msgid "Save variable"
531
660
msgstr "変数を保存"