~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gimp-help/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to html/cs/ch01s03.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ari Pollak
  • Date: 2005-05-08 18:04:08 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream) (2.1.1 hoary)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050508180408-mjwl3kmjczfnmu5v
Tags: 2+0.7-5
Fix doc-base entry for gimp-help-zh-cn to point to correct directory
name (Closes: #308228)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 
2
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
 
3
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
 
4
  <head>
 
5
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
 
6
    <title>3. Hlášení chyb a žádosti o zlepšení</title>
 
7
    <link rel="stylesheet" href="gimp-help-plain.css" type="text/css" />
 
8
    <link rel="stylesheet" href="gimp-help-screen.css" type="text/css" />
 
9
    <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.66.1" />
 
10
    <link rel="start" href="index.html" title="&#10;      &#10;    " />
 
11
    <link rel="up" href="ch01.html" title="Kapitola 1. Úvod" />
 
12
    <link rel="prev" href="ch01s02.html" title="2. Historie Gimpu" />
 
13
    <link rel="next" href="ch01s03s02.html" title="3.2. Hlášení chyby" />
 
14
  </head>
 
15
  <body>
 
16
    <div xmlns="" class="navheader">
 
17
      <table width="100%" summary="Navigation header">
 
18
        <tr>
 
19
          <th colspan="3" align="center" id="chaptername">3. Hlášení chyb a žádosti o zlepšení</th>
 
20
        </tr>
 
21
        <tr>
 
22
          <td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01s02.html">Předcházející</a> </td>
 
23
          <th width="60%" align="center" id="sectionname">3. Hlášení chyb a žádosti o zlepšení</th>
 
24
          <td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch01s03s02.html">Další</a></td>
 
25
        </tr>
 
26
      </table>
 
27
      <hr />
 
28
    </div>
 
29
    <div class="sect1" lang="cs" xml:lang="cs">
 
30
      <div class="titlepage">
 
31
        <div>
 
32
          <div>
 
33
            <h2 class="title" style="clear: both"><a id="gimp-introduction-bugs"></a>3. Hlášení chyb a žádosti o zlepšení</h2>
 
34
          </div>
 
35
        </div>
 
36
      </div>
 
37
      <a id="id3213373" class="indexterm"></a>
 
38
      <p>
 
39
    Je to smutné, ale dosud žádná vydaná verze Gimpu nebyla zcela bezchybná.
 
40
    Ještě smutnější je, že taková verze pravděpodobně nikdy nebude existovat.
 
41
    Přes všechnu snahu vývojářů totiž tak složitý program, jako je Gimp,
 
42
    dokonalý být nemůže. Proto se občas vyskytne chyba nebo dokonce Gimp
 
43
    spadne.
 
44
  </p>
 
45
      <p>
 
46
    Nevyhnutelnost chyb ale neznamená, že by měly být odevzdaně
 
47
    přijímány. Vyvojáři se rádi dozvědí o chybách, které vám práci
 
48
    v Gimpu ztěžují, aby se je mohli alespoň pokusit opravit.
 
49
  </p>
 
50
      <p>
 
51
    Představte si tedy, že jste právě narazili na chybu, nebo se vám to
 
52
    alespoň zdá: chtěli jste v Gimpu něco udělat, ale výsledek je jiný,
 
53
    než jste očekávali. Co teď? Jak dál? Kam chybu nahlásit?
 
54
  </p>
 
55
      <div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
 
56
        <table border="0" summary="Note">
 
57
          <tr>
 
58
            <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25">
 
59
              <img alt="[Poznámka]" src="../images/note.png" />
 
60
            </td>
 
61
            <th align="left">Poznámka</th>
 
62
          </tr>
 
63
          <tr>
 
64
            <td colspan="2" align="left" valign="top">
 
65
              <p>
 
66
      Pokud chcete vývojáře <span class="emphasis"><em>požádat o zlepšení</em></span>, tedy
 
67
      např. o přidání nové funkce, postup je v podstatě stejný jako při
 
68
      hlášení chyb. Jediným rozdílem je, že hlášení označíte jako
 
69
      „enhancement“. Jak to udělat, si vysvětlíme dále.
 
70
    </p>
 
71
            </td>
 
72
          </tr>
 
73
        </table>
 
74
      </div>
 
75
      <p>
 
76
    Podobně jako další svobodné softwarové projekty používá Gimp pro hlášení
 
77
    chyb mechanismus zvaný <span class="emphasis"><em>Bugzilla</em></span> (anglicky se chyby
 
78
    v programech označují jako „bugs“, česky též někdy nespisovně jako
 
79
    „bugy“). Bugzilla je webový systém schopný bez problémů vést záznamy
 
80
    o tisících chyb. Gimp sdílí svou Bugzillu s celým projektem Gnome.
 
81
    V době psaní této kapitoly obsahuje databáze 160572 chyb.
 
82
    Ne ne, teď už je to 160573 chyb.
 
83
  </p>
 
84
      <div class="sect2" lang="cs" xml:lang="cs">
 
85
        <div class="titlepage">
 
86
          <div>
 
87
            <div>
 
88
              <h3 class="title"><a id="id3213391"></a>3.1. Ujistěte se, že se jedná o chybu</h3>
 
89
            </div>
 
90
          </div>
 
91
        </div>
 
92
        <p>
 
93
      Dříve, než chybu nahlásíte, byste měli ověřit, zda se <span class="emphasis"><em>skutečně
 
94
      jedná</em></span> o chybu. Někdy prostě Gimp dělá něco jiného než čekáte,
 
95
      protože tak byl navržen a vy jeho ovládání ještě dokonale neznáte. Proto
 
96
      je dobré přečíst si příslušnou dokumentaci. Pokud Gimp
 
97
      <span class="emphasis"><em>padá</em></span>, jedná se o chybu téměř jistě, dobře napsané
 
98
      programy by padat neměly za žádných okolností. Pokud jste se poctivě
 
99
      snažili zjistit, zda se jedná o chybu, a přeci si nejste jisti, chybu
 
100
      nahlašte. V nejhorším případě tím připravíte vývojáře o trochu času.
 
101
    </p>
 
102
        <div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
 
103
          <table border="0" summary="Note">
 
104
            <tr>
 
105
              <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25">
 
106
                <img alt="[Poznámka]" src="../images/note.png" />
 
107
              </td>
 
108
              <th align="left">Poznámka</th>
 
109
            </tr>
 
110
            <tr>
 
111
              <td colspan="2" align="left" valign="top">
 
112
                <p>
 
113
        Ve skutečnosti existuje několik věcí, o kterých se ví, že donutí Gimp
 
114
        k pádu, ale opravit by je bylo příliš obtížné. Patří mezi ně například
 
115
        situace, kdy je Gimp požádán o úkon, který vyžaduje skutečně obrovské
 
116
        množství paměti, např. vytvoření obrázku o stranách dlouhých milión
 
117
        pixelů.
 
118
      </p>
 
119
              </td>
 
120
            </tr>
 
121
          </table>
 
122
        </div>
 
123
        <p>
 
124
      Ujistěte se rovněž, že používáte nejnovější verzi Gimpu. Hlásit chyby,
 
125
      které byly dávno opraveny, je plýtvání časem všech zúčastněných.
 
126
      (Gimp 1 již není udržovaný, pokud v něm najdete chyby, musíte se s nimi
 
127
      vyrovnat sami a nebo přejít na Gimp 2.) Zvláště pokud používáte
 
128
      vývojářskou verzi Gimpu („unstable“), musíte se před vyplněním hlášení
 
129
      ujistit, že se chyba vyskytuje i v nejnovější vývojářské verzi.
 
130
    </p>
 
131
        <p>
 
132
      Pokud si stále myslíte, že máte pádný důvod hlásit chybu nebo žádat
 
133
      o zlepšení, otevřete si vyhledávací stránku Bugzilly pro Gimp
 
134
      (http://bugzilla.gnome.org/query.cgi) a pokuste se zjistit, zda někdo už
 
135
      stejnou chybu nehlásil. Vyhledávací stránka umožňuje prohledávat databázi
 
136
      chyb mnoha různými způsoby. Bohužel je komplikovanější, než by být musela,
 
137
      ale základní vyhledávání je jednoduché:
 
138
    </p>
 
139
        <div class="variablelist">
 
140
          <dl>
 
141
            <dt>
 
142
              <span class="term">Summary (Souhrn):</span>
 
143
            </dt>
 
144
            <dd>
 
145
              <p>
 
146
            Nastavte na „contains any of the words/strings“
 
147
            (obsahuje krerékoliv ze slov či řetězců).
 
148
          </p>
 
149
            </dd>
 
150
            <dt>
 
151
              <span class="term">(přilehlé textové pole)</span>
 
152
            </dt>
 
153
            <dd>
 
154
              <p>
 
155
            Vložte jedno nebo více slov, která by mohla být pravděpodobně
 
156
            použita v jednovětném souhrnu hledané chyby. Například, pokud
 
157
            problém spočívá v pádech Gimpu při velkém zvětšení obrázku,
 
158
            vhodné slovo by mohlo být „zoom“.
 
159
          </p>
 
160
              <p>
 
161
              Problém pro české uživatele spočívá v tom, že databáze chyb je
 
162
              vedena v angličtině (což je jazyk, kterým se navzájem domlouvají
 
163
              vývojáři). Proto musíte vyhledávat anglické termíny a i vlastní
 
164
              hlášení napsat v angličtině. Pokud anglicky neumíte, požádejte
 
165
              o pomoc někoho, kdo anglicky umí. Nevíte-li, kam se obrátit,
 
166
              zkuste některou českou internetovou komunitu věnovanou Gimpu
 
167
              (např. http://www.gimp.cz/).
 
168
          </p>
 
169
              <p>
 
170
              Pokud anglicky umíte, ale nejste si jisti termíny specifickými
 
171
              pro Gimp, můžete si spustit Gimp
 
172
              v angličtině. 
 
173
          </p>
 
174
            </dd>
 
175
            <dt>
 
176
              <span class="term">Product (Produkt):</span>
 
177
            </dt>
 
178
            <dd>
 
179
              <p>
 
180
            Nastavte na „GIMP“.
 
181
          </p>
 
182
            </dd>
 
183
            <dt>
 
184
              <span class="term">Component (Komponenta):, Version (Verze):, Target (Cíl):</span>
 
185
            </dt>
 
186
            <dd>
 
187
              <p>
 
188
            Těchto položek si nevšímejte.
 
189
          </p>
 
190
            </dd>
 
191
            <dt>
 
192
              <span class="term">Text information (Textová informace):</span>
 
193
            </dt>
 
194
            <dd>
 
195
              <p>
 
196
            Ze začátku nechte tuto sekci napokoji. Pokud hledání nepřinese
 
197
            žádné výsledky, můžete zkusit zadat hledané termíny místo do pole
 
198
            „Summary“, popsaného výše, do pole „Comment“ (Komentář) v této
 
199
            sekci. Často tak ale nezískáte žádné výsledky, nebo naopak příliš
 
200
            mnoho nerelevantních výsledků.
 
201
          </p>
 
202
            </dd>
 
203
            <dt>
 
204
              <span class="term">Status:</span>
 
205
            </dt>
 
206
            <dd>
 
207
              <p>
 
208
            Toto pole udává status hlášení, tzn. zda je stále otevřené či byla
 
209
            chyba již vyřešena atd. Protože nyní potřebujete najít všechna
 
210
            odpovídající hlášení, bez ohledu na jejich status, stiskněte
 
211
            levé tlačítko myši a přejeďte přes všechny položky v nabídce
 
212
            (abyste je všechny označili). Pokud to neuděláte, budou výsledky
 
213
            nedostatečné.
 
214
          </p>
 
215
            </dd>
 
216
          </dl>
 
217
        </div>
 
218
        <p>
 
219
      Jakmile jste ve formuláři nastavili výše uvedené údaje, klikněte na
 
220
      tlačítko „Hledat“, které je umístěno vpravo nahoře i téměř dole ve
 
221
      formuláři - obě dělají totéž. Výsledkem je buď seznam chyb (při troše
 
222
      štěstí není příliš dlouhý) nebo zpráva „Zarro boogs found“ (Nebyly
 
223
      nalezeny žádné chyby). Pokud napoprvé nenajdete žádné související chyby,
 
224
      vyplatí se zopakovat hledání znovu s jinými výrazy. I když přes všechnu
 
225
      snahu podáte hlášení o chybě a ta bude vyřešena jako „Duplicate“
 
226
      (Zdvojená), neberte to tragicky - stalo se to mnohokrát i autorovi této
 
227
      kapitoly, který pracuje s Bugzillou Gimpu téměř každý den.
 
228
    </p>
 
229
      </div>
 
230
    </div>
 
231
    <div class="navfooter">
 
232
      <hr />
 
233
      <table width="100%" summary="Navigation footer">
 
234
        <tr>
 
235
          <td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch01s02.html">Předcházející</a> </td>
 
236
          <td width="20%" align="center">
 
237
            <a accesskey="u" href="ch01.html">Nahoru</a>
 
238
          </td>
 
239
          <td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch01s03s02.html">Další</a></td>
 
240
        </tr>
 
241
        <tr>
 
242
          <td width="40%" align="left" valign="top">2. Historie Gimpu </td>
 
243
          <td width="20%" align="center">
 
244
            <a accesskey="h" href="index.html">Domů</a>
 
245
          </td>
 
246
          <td width="40%" align="right" valign="top"> 3.2. Hlášení chyby</td>
 
247
        </tr>
 
248
      </table>
 
249
    </div>
 
250
  </body>
 
251
</html>