~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/gimp-help/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to html/fr/ch04s15.html

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ari Pollak
  • Date: 2005-05-08 18:04:08 UTC
  • mfrom: (1.2.1 upstream) (2.1.1 hoary)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20050508180408-mjwl3kmjczfnmu5v
Tags: 2+0.7-5
Fix doc-base entry for gimp-help-zh-cn to point to correct directory
name (Closes: #308228)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
 
2
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
 
3
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
 
4
  <head>
 
5
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />
 
6
    <title>15. Dialogue Tampons</title>
 
7
    <link rel="stylesheet" href="gimp-help-plain.css" type="text/css" />
 
8
    <link rel="stylesheet" href="gimp-help-screen.css" type="text/css" />
 
9
    <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.66.1" />
 
10
    <link rel="start" href="index.html" title="&#10;      &#10;    " />
 
11
    <link rel="up" href="ch04.html" title="Chapitre 4. Dialogues" />
 
12
    <link rel="prev" href="ch04s14.html" title="14. Dialogue des polices" />
 
13
    <link rel="next" href="ch04s16.html" title="16. Dialogue de l'historique des documents" />
 
14
  </head>
 
15
  <body>
 
16
    <div xmlns="" class="navheader">
 
17
      <table width="100%" summary="Navigation header">
 
18
        <tr>
 
19
          <th colspan="3" align="center" id="chaptername">15. Dialogue Tampons</th>
 
20
        </tr>
 
21
        <tr>
 
22
          <td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch04s14.html">Précédent</a> </td>
 
23
          <th width="60%" align="center" id="sectionname">15. Dialogue Tampons</th>
 
24
          <td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch04s16.html">Suivant</a></td>
 
25
        </tr>
 
26
      </table>
 
27
      <hr />
 
28
    </div>
 
29
    <div class="sect1" lang="fr" xml:lang="fr">
 
30
      <div class="titlepage">
 
31
        <div>
 
32
          <div>
 
33
            <h2 class="title" style="clear: both"><a id="gimp-buffer-dialog"></a>15. Dialogue Tampons</h2>
 
34
          </div>
 
35
        </div>
 
36
      </div>
 
37
      <a id="id3331386" class="indexterm"></a>
 
38
      <div class="informalfigure">
 
39
        <div class="mediaobject">
 
40
          <img src="../images/dialogs/fr/dialogs-buffers.png" />
 
41
          <div class="caption"></div>
 
42
        </div>
 
43
      </div>
 
44
      <p>
 
45
    Le Tampon (buffer) est un presse-papier perfectionné qui permet de 
 
46
    conserver plusieurs documents, en général des sélections ou des 
 
47
    calques et de les récupérer ensuite. Il est commun à toutes les 
 
48
    images ouvertes. Il disparaît quand Gimp est fermé.
 
49
    Quand vous utilisez :
 
50
    <span class="guimenu">Edition</span>-&gt;<span class="guimenuitem">Copier</span>
 
51
    or
 
52
    <span class="guimenu">Edition</span>-&gt;<span class="guimenuitem">Couper</span>,
 
53
    les données vont dans le Tampon global
 
54
    the data goes into the Global Buffer. Quand vous utilisez :
 
55
    <span class="guimenu">Edition</span>-&gt;<span class="guisubmenu">Tampons</span>-&gt;<span class="guimenuitem">Copier nommé</span>
 
56
    ou
 
57
    <span class="guimenu">Edition</span>-&gt;<span class="guisubmenu">Tampons</span>-&gt;<span class="guimenuitem">Couper nommé</span>,
 
58
    un dialogue apparaît vous demandant de nommer le tampon.
 
59
    Il n'y a pas vraiment de limite à la quantité de tampons
 
60
    mémorisables excepté que chaque tampon consomme de la 
 
61
    mémoire.
 
62
  </p>
 
63
      <p>
 
64
    Le dialogue des tampons vous montre le contenu de tous les tampons
 
65
    existants et vous permet de faire plusieurs opérations dessus.
 
66
    Il montre aussi en partie supérieure le contenu du tampon global
 
67
    mais ce n'est qu'un affichage, vous ne pouvez rien faire avec.
 
68
  </p>
 
69
      <p>
 
70
    Le dialogue des tampons est un dialogue attachable, voyez la 
 
71
    section <a href="ch02s03s04.html" title="3.4. Dialogues, fenêtres et onglets">Dialogues et Attachements</a> 
 
72
    sur l'utilisation des attachements. Il peut être activé de 
 
73
    plusieurs façons:
 
74
  </p>
 
75
      <div class="itemizedlist">
 
76
        <ul type="disc">
 
77
          <li>
 
78
            <p>    
 
79
        Depuis le menu de la boîte à outils
 
80
        <span class="guimenu">Fichier</span>-&gt;<span class="guisubmenu">Dialogues</span>-&gt;<span class="guimenuitem"><span class="accel">T</span>ampons</span>.
 
81
      </p>
 
82
          </li>
 
83
          <li>
 
84
            <p>    
 
85
        Depuis le menu d'image :
 
86
        <span class="guimenu">Dialogues</span>-&gt;<span class="guimenuitem"><span class="accel">T</span>ampons</span>.
 
87
      </p>
 
88
          </li>
 
89
        </ul>
 
90
      </div>
 
91
      <div class="caution" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
 
92
        <table border="0" summary="Caution">
 
93
          <tr>
 
94
            <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25">
 
95
              <img alt="[Attention]" src="../images/caution.png" />
 
96
            </td>
 
97
            <th align="left">Attention</th>
 
98
          </tr>
 
99
          <tr>
 
100
            <td colspan="2" align="left" valign="top">
 
101
              <p>
 
102
      Les Tampons ne sont pas sauvegardés d'une session à l'autre.
 
103
      Le seul moyen de les enregistrer est de les coller dans une
 
104
      image.
 
105
    </p>
 
106
            </td>
 
107
          </tr>
 
108
        </table>
 
109
      </div>
 
110
      <div class="simplesect" lang="fr" xml:lang="fr">
 
111
        <div class="titlepage">
 
112
          <div>
 
113
            <div>
 
114
              <h3 class="title"><a id="id3333089"></a>Modes grille et liste</h3>
 
115
            </div>
 
116
          </div>
 
117
        </div>
 
118
        <div class="informalfigure">
 
119
          <div class="mediaobject">
 
120
            <img src="../images/dialogs/fr/dialogs-buffers-grid.png" />
 
121
            <div class="caption">
 
122
              <p>
 
123
            Le dialogue des tampons (en mode grille)
 
124
          </p>
 
125
            </div>
 
126
          </div>
 
127
        </div>
 
128
        <p>
 
129
      A partir du menu Onglets (le petit bouton 
 
130
      <img src="../images/dialogs/stock-menu-left-12.png" /> 
 
131
      dans une fenêtre de dialogue attachable )
 
132
          <span class="guimenu">Ajouter un onglet</span>-&gt;<span class="guimenuitem">Pa<span class="accel">l</span>ettes</span>.
 
133
    </p>
 
134
      </div>
 
135
      <div class="simplesect" lang="fr" xml:lang="fr">
 
136
        <div class="titlepage">
 
137
          <div>
 
138
            <div>
 
139
              <h3 class="title"><a id="id3333124"></a>Utiliser le dialogue des tampons</h3>
 
140
            </div>
 
141
          </div>
 
142
        </div>
 
143
        <div class="informalfigure">
 
144
          <div class="mediaobject">
 
145
            <img src="../images/dialogs/fr/dialogs-buffers-menu.png" />
 
146
            <div class="caption">
 
147
              <p>
 
148
            Le menu des tampons
 
149
          </p>
 
150
            </div>
 
151
          </div>
 
152
        </div>
 
153
        <p>
 
154
      Cliquer sur un tampon dans le dialogue le rend actif, c'est à
 
155
      dire celui qui sera utilisé par la commande Coller du menu
 
156
      des tampons ou par les boutons en bas du dialogue.
 
157
      Double-cliquer sur un tampon le collera directement dans
 
158
      l'image active, c'est un raccourci de la commande Coller.
 
159
    </p>
 
160
        <p>
 
161
      En bas du dialogue il y a quatre boutons. Les opérations qu'ils
 
162
      réalisent sont également accessibles depuis le menu contexteul
 
163
      et depuis le menu d'image :
 
164
      <span class="guimenu">Edition</span>-&gt;<span class="guisubmenu">Tampons</span>
 
165
    </p>
 
166
        <div class="itemizedlist">
 
167
          <ul type="disc">
 
168
            <li>
 
169
              <a id="gimp-buffer-paste"></a>
 
170
              <p><b>Coller le tampon. </b>
 
171
            Cette commande colle le contenu du tampon sélectionné
 
172
            dans l'image active comme une sélection flottante.
 
173
            La seule différence avec le commande
 
174
            <a href="ch05s03s07.html" title="3.7. Coller">Coller</a>
 
175
            classique est qu'elle utilise le tampon sélectionné
 
176
            plutôt que le tampon du presse-papiers.
 
177
          </p>
 
178
            </li>
 
179
            <li>
 
180
              <a id="gimp-buffer-paste-into"></a>
 
181
              <p><b>Coller le tampon dans. </b>
 
182
            Cette commande colle le contenu du tampon sélectionné
 
183
            dans la sélection de l'image active.
 
184
            La seule différence avec le commande
 
185
            <a href="ch05s03s07.html" title="3.7. Coller">Coller dans</a>
 
186
            classique est qu'elle utilise le tampon sélectionné
 
187
            plutôt que le tampon du presse-papiers.
 
188
          </p>
 
189
            </li>
 
190
            <li>
 
191
              <a id="gimp-buffer-paste-as-new"></a>
 
192
              <p><b>Coller le tampon en tant que nouveau. </b>
 
193
            Cette commande créé un nouvelle image avec un
 
194
            calque unique avec le contenu du tampon sélectionné.
 
195
            La seule différence avec le commande
 
196
            <a href="ch05s03s07.html" title="3.7. Coller">Coller dans</a>
 
197
            classique est qu'elle utilise le tampon sélectionné
 
198
            plutôt que le tampon du presse-papiers.
 
199
          </p>
 
200
            </li>
 
201
            <li>
 
202
              <a id="gimp-buffer-delete"></a>
 
203
              <p><b>Supprimer le tampon. </b>
 
204
            Cette commande supprime le tampon sélectionné, 
 
205
            sans aucune demande de confirmation. Vous ne pouvez
 
206
            pas effacé le tampon global.
 
207
          </p>
 
208
            </li>
 
209
          </ul>
 
210
        </div>
 
211
        <div class="note" style="margin-left: 0.5in; margin-right: 0.5in;">
 
212
          <table border="0" summary="Note">
 
213
            <tr>
 
214
              <td rowspan="2" align="center" valign="top" width="25">
 
215
                <img alt="[Note]" src="../images/note.png" />
 
216
              </td>
 
217
              <th align="left">Note</th>
 
218
            </tr>
 
219
            <tr>
 
220
              <td colspan="2" align="left" valign="top">
 
221
                <p>
 
222
        Vous pouvez changer la taille d'aperçu des tampons en utilisant
 
223
        le sous-menu Taille de l'aperçu dans le menu d'onglet. 
 
224
      </p>
 
225
              </td>
 
226
            </tr>
 
227
          </table>
 
228
        </div>
 
229
      </div>
 
230
    </div>
 
231
    <div class="navfooter">
 
232
      <hr />
 
233
      <table width="100%" summary="Navigation footer">
 
234
        <tr>
 
235
          <td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch04s14.html">Précédent</a> </td>
 
236
          <td width="20%" align="center">
 
237
            <a accesskey="u" href="ch04.html">Niveau supérieur</a>
 
238
          </td>
 
239
          <td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch04s16.html">Suivant</a></td>
 
240
        </tr>
 
241
        <tr>
 
242
          <td width="40%" align="left" valign="top">14. Dialogue des polices </td>
 
243
          <td width="20%" align="center">
 
244
            <a accesskey="h" href="index.html">Sommaire</a>
 
245
          </td>
 
246
          <td width="40%" align="right" valign="top"> 16. Dialogue de l'historique des documents</td>
 
247
        </tr>
 
248
      </table>
 
249
    </div>
 
250
  </body>
 
251
</html>