8
8
"Project-Id-Version: liboktetakasten\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-21 06:16+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2010-12-30 02:27+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-07-01 20:54+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Dalibor Djuric <daliborddjuric@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
152
152
msgid "Pattern inserted."
153
153
msgstr "Образац уметнут."
155
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoder.cpp:105
155
#: gui/io/streamencoder/base32/bytearraybase32streamencoder.cpp:97
156
156
msgctxt "name of the encoding target"
262
#: gui/io/streamencoder/base64/bytearraybase64streamencoder.cpp:68
262
#: gui/io/streamencoder/base64/bytearraybase64streamencoder.cpp:60
263
263
msgctxt "name of the encoding target"
267
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoder.cpp:70
267
#: gui/io/streamencoder/xxencoding/bytearrayxxencodingstreamencoder.cpp:68
268
268
msgctxt "name of the encoding target"
269
269
msgid "Xxencoding"
270
270
msgstr "иксикс-кодирање"
272
#: gui/io/streamencoder/base85/bytearraybase85streamencoder.cpp:73
272
#: gui/io/streamencoder/base85/bytearraybase85streamencoder.cpp:66
273
273
msgctxt "name of the encoding target"
1178
1178
msgstr "Тражи само унутар текућег избора."
1180
1180
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstoolviewfactory.cpp:38
1181
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:58
1181
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:55
1182
1182
msgctxt "@title:window"
1183
1183
msgid "Bookmarks"
1184
1184
msgstr "Обележивачи"
1249
1249
"По притиску овог дугмета моћи ћете да уредите последњи изабрани обележивач."
1251
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:138
1252
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:240
1251
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkstool.cpp:135
1252
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:238
1253
1253
msgctxt "default name of a bookmark"
1254
1254
msgid "Bookmark"
1255
1255
msgstr "Обележивач"
1257
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:68
1257
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:66
1258
1258
msgctxt "@action:inmenu"
1259
1259
msgid "Remove Bookmark"
1260
1260
msgstr "Уклони обележивач"
1262
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:73
1262
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:71
1263
1263
msgctxt "@action:inmenu"
1264
1264
msgid "Remove All Bookmarks"
1265
1265
msgstr "Уклони све обележиваче"
1267
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:78
1267
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:76
1268
1268
msgctxt "@action:inmenu"
1269
1269
msgid "Go to Next Bookmark"
1270
1270
msgstr "На следећи обележивач"
1272
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:83
1272
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:81
1273
1273
msgctxt "@action:inmenu"
1274
1274
msgid "Go to Previous Bookmark"
1275
1275
msgstr "На претходни обележивач"
1277
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:158
1277
#: controllers/view/bookmarks/bookmarkscontroller.cpp:156
1279
1279
msgctxt "@item description of bookmark"