~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_plasmaboard.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 39.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-97r93e9f2c0zmazf
Tags: upstream-4.5.95
Import upstream version 4.5.95

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of plasma_applet_plasmaboard.po into Serbian.
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
3
 
msgid ""
4
 
msgstr ""
5
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_plasmaboard\n"
6
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
 
"POT-Creation-Date: 2010-09-11 06:01+0200\n"
8
 
"PO-Revision-Date: 2010-07-02 11:06+0200\n"
9
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
10
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
11
 
"Language: sr@ijekavian\n"
12
 
"MIME-Version: 1.0\n"
13
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
16
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
17
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
18
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
19
 
"X-Environment: kde\n"
20
 
 
21
 
#: PanelIcon.cpp:84
22
 
msgid "Virtual Keyboard"
23
 
msgstr "Виртуелна тастатура"
24
 
 
25
 
#: PanelIcon.cpp:103
26
 
msgctxt "Different keyboard layouts"
27
 
msgid "Layouts"
28
 
msgstr "Распореди"
29
 
 
30
 
#. i18n: file: config.ui:36
31
 
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
32
 
#: rc.cpp:3
33
 
msgid "Description:"
34
 
msgstr "Опис:"
35
 
 
36
 
#: SwitchKey.cpp:24
37
 
msgctxt "String to indicate that this button shifts layout to special tokens"
38
 
msgid "?123+"
39
 
msgstr "?123+"
40
 
 
41
 
#: widget.cpp:144
42
 
msgctxt "The escape key on a keyboard"
43
 
msgid "Esc"
44
 
msgstr "Escape"
45
 
 
46
 
#: widget.cpp:146
47
 
msgid "F1"
48
 
msgstr "F1"
49
 
 
50
 
#: widget.cpp:148
51
 
msgid "F2"
52
 
msgstr "F2"
53
 
 
54
 
#: widget.cpp:150
55
 
msgid "F3"
56
 
msgstr "F3"
57
 
 
58
 
#: widget.cpp:152
59
 
msgid "F4"
60
 
msgstr "F4"
61
 
 
62
 
#: widget.cpp:154
63
 
msgid "F5"
64
 
msgstr "F5"
65
 
 
66
 
#: widget.cpp:156
67
 
msgid "F6"
68
 
msgstr "F6"
69
 
 
70
 
#: widget.cpp:158
71
 
msgid "F7"
72
 
msgstr "F7"
73
 
 
74
 
#: widget.cpp:160
75
 
msgid "F8"
76
 
msgstr "F8"
77
 
 
78
 
#: widget.cpp:162
79
 
msgid "F9"
80
 
msgstr "F9"
81
 
 
82
 
#: widget.cpp:164
83
 
msgid "F10"
84
 
msgstr "F10"
85
 
 
86
 
#: widget.cpp:166
87
 
msgid "F11"
88
 
msgstr "F11"
89
 
 
90
 
#: widget.cpp:168
91
 
msgid "F12"
92
 
msgstr "F12"
93
 
 
94
 
#: widget.cpp:170
95
 
msgctxt "The print key on a keyboard"
96
 
msgid "Print"
97
 
msgstr "PrtScr"
98
 
 
99
 
#: widget.cpp:172
100
 
msgctxt "The num key on a keyboard"
101
 
msgid "Num"
102
 
msgstr "Num"
103
 
 
104
 
#: widget.cpp:174
105
 
msgctxt "The pause key on a keyboard"
106
 
msgid "Pause"
107
 
msgstr "Pause"
108
 
 
109
 
#: widget.cpp:176
110
 
msgctxt "The home key on a keyboard"
111
 
msgid "Home"
112
 
msgstr "Home"
113
 
 
114
 
#: widget.cpp:178
115
 
msgctxt "The delete key on a keyboard"
116
 
msgid "Del"
117
 
msgstr "Del"
118
 
 
119
 
#: widget.cpp:180
120
 
msgctxt "The end key on a keyboard"
121
 
msgid "End"
122
 
msgstr "End"
123
 
 
124
 
#: widget.cpp:182
125
 
msgctxt "The page up key on a keyboard"
126
 
msgid "PgUp"
127
 
msgstr "PgUp"
128
 
 
129
 
#: widget.cpp:184
130
 
msgctxt "The insert key on a keyboard"
131
 
msgid "Ins"
132
 
msgstr "Ins"
133
 
 
134
 
#: widget.cpp:186
135
 
msgctxt "The page down key on a keyboard"
136
 
msgid "PgDn"
137
 
msgstr "PgDn"
138
 
 
139
 
#: widget.cpp:196
140
 
msgctxt "Divider on the keypad"
141
 
msgid "/"
142
 
msgstr "/"
143
 
 
144
 
#: widget.cpp:198
145
 
msgctxt "Multiplier on keypad"
146
 
msgid "*"
147
 
msgstr "*"
148
 
 
149
 
#: widget.cpp:200 widget.cpp:202
150
 
msgctxt "Plus sign Divider on the keypad"
151
 
msgid "+"
152
 
msgstr "+"
153
 
 
154
 
#: widget.cpp:204
155
 
msgctxt "Enter key on the keypad"
156
 
msgid "Enter"
157
 
msgstr "Enter"
158
 
 
159
 
#: widget.cpp:206
160
 
msgctxt "Seperator key on the keypad"
161
 
msgid "."
162
 
msgstr "."
163
 
 
164
 
#: widget.cpp:208
165
 
msgctxt "1 key on the keypad"
166
 
msgid "1"
167
 
msgstr "1"
168
 
 
169
 
#: widget.cpp:210
170
 
msgctxt "2 key on the keypad"
171
 
msgid "2"
172
 
msgstr "2"
173
 
 
174
 
#: widget.cpp:212
175
 
msgctxt "3 key on the keypad"
176
 
msgid "3"
177
 
msgstr "3"
178
 
 
179
 
#: widget.cpp:214
180
 
msgctxt "4 key on the keypad"
181
 
msgid "4"
182
 
msgstr "4"
183
 
 
184
 
#: widget.cpp:216
185
 
msgctxt "5 key on the keypad"
186
 
msgid "5"
187
 
msgstr "5"
188
 
 
189
 
#: widget.cpp:218
190
 
msgctxt "6 key on the keypad"
191
 
msgid "6"
192
 
msgstr "6"
193
 
 
194
 
#: widget.cpp:220
195
 
msgctxt "7 key on the keypad"
196
 
msgid "7"
197
 
msgstr "7"
198
 
 
199
 
#: widget.cpp:222
200
 
msgctxt "8 key on the keypad"
201
 
msgid "8"
202
 
msgstr "8"
203
 
 
204
 
#: widget.cpp:224
205
 
msgctxt "9 key on the keypad"
206
 
msgid "9"
207
 
msgstr "9"
208
 
 
209
 
#: widget.cpp:226
210
 
msgctxt "0 key on the keypad"
211
 
msgid "0"
212
 
msgstr "0"
213
 
 
214
 
#: widget.cpp:234
215
 
msgid "Alt"
216
 
msgstr "Alt"
217
 
 
218
 
#: widget.cpp:239
219
 
msgctxt "The Alt Gr key on a keyboard"
220
 
msgid "Alt Gr"
221
 
msgstr "AltGr"
222
 
 
223
 
#: widget.cpp:249 widget.cpp:254
224
 
msgctxt "The Ctrl key on a keyboard"
225
 
msgid "Ctrl"
226
 
msgstr "Ctrl"
227
 
 
228
 
#: widget.cpp:264
229
 
msgctxt "The super (windows) key on a keyboard"
230
 
msgid "Super"
231
 
msgstr "Super"
232
 
 
233
 
#: widget.cpp:397
234
 
msgid "Missing keyboard tag"
235
 
msgstr "Недостаје ознака тастатуре."