~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-sr/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to sr@ijekavian/messages/kdebase/plasma_wallpaper_color.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2011-01-06 14:22:29 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 39.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110106142229-97r93e9f2c0zmazf
Tags: upstream-4.5.95
Import upstream version 4.5.95

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Translation of plasma_wallpaper_color.po into Serbian.
2
 
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2009, 2010.
3
 
# Dalibor Djuric <dalibor.djuric@mozilla-srbija.org>, 2009.
4
 
msgid ""
5
 
msgstr ""
6
 
"Project-Id-Version: plasma_wallpaper_color\n"
7
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 05:43+0200\n"
9
 
"PO-Revision-Date: 2010-06-30 14:15+0200\n"
10
 
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
11
 
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
12
 
"Language: sr@ijekavian\n"
13
 
"MIME-Version: 1.0\n"
14
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
17
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
18
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
19
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
20
 
"X-Environment: kde\n"
21
 
 
22
 
#. i18n: file: config.ui:14
23
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Config)
24
 
#: rc.cpp:3
25
 
msgid "Color"
26
 
msgstr "Боја"
27
 
 
28
 
#. i18n: file: config.ui:21
29
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_backgroundMode)
30
 
#: rc.cpp:6
31
 
msgid "Solid"
32
 
msgstr "пуна"
33
 
 
34
 
#. i18n: file: config.ui:26
35
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_backgroundMode)
36
 
#: rc.cpp:9
37
 
msgid "Horizontal"
38
 
msgstr "водоравна"
39
 
 
40
 
#. i18n: file: config.ui:31
41
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_backgroundMode)
42
 
#: rc.cpp:12
43
 
msgid "Vertical"
44
 
msgstr "усправно"
45
 
 
46
 
#. i18n: file: config.ui:36
47
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_backgroundMode)
48
 
#: rc.cpp:15
49
 
msgid "Rectangular"
50
 
msgstr "правоугаона"
51
 
 
52
 
#. i18n: file: config.ui:41
53
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_backgroundMode)
54
 
#: rc.cpp:18
55
 
msgid "Radial"
56
 
msgstr "кружна"
57
 
 
58
 
#. i18n: file: config.ui:46
59
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_backgroundMode)
60
 
#: rc.cpp:21
61
 
msgid "Top Left Diagonal"
62
 
msgstr "дијагонална горе лијево"
63
 
 
64
 
#. i18n: file: config.ui:51
65
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, m_backgroundMode)
66
 
#: rc.cpp:24
67
 
msgid "Top Right Diagonal"
68
 
msgstr "дијагонална горе десно"
69
 
 
70
 
#. i18n: file: config.ui:65
71
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
72
 
#: rc.cpp:27
73
 
msgid "&First color:"
74
 
msgstr "&Прва боја:"
75
 
 
76
 
#. i18n: file: config.ui:121
77
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
78
 
#: rc.cpp:30
79
 
msgid "&Second color:"
80
 
msgstr "&Друга боја:"
81
 
 
82
 
#. i18n: file: config.ui:140
83
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KColorButton, m_color2)
84
 
#: rc.cpp:33
85
 
msgid "&Second Color:"
86
 
msgstr "&Друга боја:"
87
 
 
88
 
#. i18n: file: config.ui:174
89
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
90
 
#: rc.cpp:36
91
 
msgid "&Background mode:"
92
 
msgstr "&Режим позадине"