2
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
4
<!ENTITY kdebugdialog "<application
5
>KDebugDialog</application
7
<!ENTITY kappname-n '<application>K‑ispravljački-dijalog</application>'>
8
<!ENTITY kappname-g '<application>K‑ispravljačkog-dijaloga</application>'>
9
<!ENTITY kappname-d '<application>K‑ispravljačkom-dijalogu</application>'>
10
<!ENTITY kappname-a '<application>K‑ispravljački-dijalog</application>'>
11
<!ENTITY kappname-i '<application>K‑ispravljačkim-dijalogom</application>'>
12
<!ENTITY kappname-l '<application>K‑ispravljačkom-dijalogu</application>'>
13
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
14
<!ENTITY % Serbian-Latin "INCLUDE"
15
> <!-- change language only here -->
20
<article lang="&language;">
22
>K‑ispravljački-dijalog</title>
32
> &David.Faure.mail;</author>
33
<othercredit role="translator"
41
>falcon-10@gmx.de</email
53
>1.0 &kde; 4.4</releaseinfo>
59
>K‑ispravljački-dijalog</keyword>
61
>ispravljanje</keyword>
68
>K‑ispravljački-dijalog</application
69
> služi za upravljanje dijagnostičkim porukama pri izvršavanju. Poseduje jednostavni i puni režim.</para>
71
>Da biste mogli išta da menjate, <guilabel
72
>Bez ispravljačkog izlaza</guilabel
73
> mora biti prazno.</para>
78
>jednostavni režim</term>
81
>Ako prosto pokrenete <command
82
>kdebugdialog</command
83
>, dobićete spisak „oblasti“ za uključivanje ili isključivanje. Poziv <literal
87
> u kodu prikazaće nešto u ispravljačkom izlazu samo ako je data oblast uključena.</para>
91
>Zapazite da se <function
97
> uvek pojavljuju — ova postavka se <emphasis
99
> odnosi na njih. </para
103
>Unošenjem niske za poklapanje u polje <guilabel
105
> pri vrhu spiska možete filtrirati prikazane oblasti. Koristite dugmad ispod spiska da izaberete ili poništite izbor svih stavki u prikazu (oblasti koje se ne vide neće biti zahvaćene), ili zadajte ispravljački izlaz za pojedinačne stavke popunjavanjem kućice do njih. </para>
115
>Ako pokrenete <command
116
>kdebugdialog</command
119
>, tada za svaki stepen kritičnosti možete zasebno definisati šta treba da se uradi sa dijagnostičkom porukom tog stepena, i isto za svaku ispravljačku oblast.</para>
122
>U punom režimu, prvo iz padajućeg spiska na vrhu birate ispravljačku oblast koja vas zanima.</para>
125
>Potom možete nezavisno postaviti izlaz za razne tipove poruka:</para>
131
>Informacija</guilabel
137
>Upozorenje</guilabel
149
>Kobna greška</guilabel
155
>Za svaki tip možete postaviti sledeće:</para>
165
>U ovom padajućem spisku birate da li će se poruke ispisivati u: <guilabel
168
>dijalog s porukom</guilabel
171
> (tj. stdgr.) ili <guilabel
172
>sistemski dnevnik</guilabel
173
>. Nije dobro da šaljete kobne poruke u sistemski dnevnik, osim ako ste baš vi sistem-administrator. Podrazumevano je <guilabel
183
>Ime fajla:</guilabel
187
>Uključeno kad ste kao izlaz izabrali fajl, i navodi ime tog fajla (relativno prema tekućoj fascikli). Podrazumevano je <filename
188
>kdebug.dbg</filename
195
>Sem ovoga, možete popuniti i kućicu <guilabel
196
>Obustavi pri kobnoj greški</guilabel
197
>. U tom slučaju, ako je izlaz dijagnostička poruka sa stepenom kritičnosti <literal
198
>KDEBUG_FATAL</literal
199
>, posle izdavanja poruke program se obustavlja uz SIGABRT.</para>
206
>Kad zatvorite dijalog pritiskom na dugme <guibutton
208
>, načinjene izmene odmah se primenjuju i upisuju u fajl <filename
211
>/share/config/kdebugrc</filename
212
>. Ako pritisnite <guibutton
214
>, izmene se odbacuju i vraćaju stari unosi.</para>
217
>Zasluge za prvobitnu verziju <application
218
>K‑ispravljačkog-dijaloga</application
219
> pripadaju Matijasu Kaleu Dalhajmeru.</para>
222
>Preveo Dragan Pantelić <email
223
>falcon-10@gmx.de</email
234
sgml-general-insert-case: lower