~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-cs/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/kategdbplugin.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-vad8vszfvvpo341n
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011.
4
 
#
5
 
msgid ""
6
 
msgstr ""
7
 
"Project-Id-Version: \n"
8
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2011-08-03 07:45+0200\n"
10
 
"PO-Revision-Date: 2011-10-16 00:37+0200\n"
11
 
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
12
 
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
13
 
"Language: cs\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
18
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
 
 
20
 
#: configview.cpp:65
21
 
msgid "&Target:"
22
 
msgstr "&Cíl:"
23
 
 
24
 
#: configview.cpp:70
25
 
msgid "Add executable target"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: configview.cpp:74
29
 
msgid "Remove target"
30
 
msgstr "Odstranit cíl"
31
 
 
32
 
#: configview.cpp:82
33
 
msgid "&Working Directory:"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: configview.cpp:91
37
 
msgctxt "Program argument list"
38
 
msgid "&Arg List:"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: configview.cpp:96
42
 
msgid "Add Argument List"
43
 
msgstr ""
44
 
 
45
 
#: configview.cpp:100
46
 
msgid "Remove Argument List"
47
 
msgstr "Odstranit seznam argumentů"
48
 
 
49
 
#: configview.cpp:103
50
 
msgctxt "Checkbox to for keeping focus on the command line"
51
 
msgid "Keep focus"
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: configview.cpp:104
55
 
msgid "Keep the focus on the command line"
56
 
msgstr ""
57
 
 
58
 
#: configview.cpp:106
59
 
msgid "Redirect IO"
60
 
msgstr "Přesměrovat IO"
61
 
 
62
 
#: configview.cpp:107
63
 
msgid "Redirect the debugged programs IO to a separate tab"
64
 
msgstr ""
65
 
 
66
 
#: configview.cpp:163
67
 
msgid "Targets"
68
 
msgstr "Cíle"
69
 
 
70
 
#: configview.cpp:168
71
 
msgid "Arg Lists"
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#: debugview.cpp:174
75
 
msgid "Could not start debugger process"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: localsview.cpp:29
79
 
msgid "Symbol"
80
 
msgstr "Symbol"
81
 
 
82
 
#: localsview.cpp:30
83
 
msgid "Value"
84
 
msgstr "Hodnota"
85
 
 
86
 
#: plugin_kategdb.cpp:57
87
 
msgid "GDB Integration"
88
 
msgstr "Integrace GDB"
89
 
 
90
 
#: plugin_kategdb.cpp:59
91
 
msgid "Kate GDB Integration"
92
 
msgstr "Integrace GDB do Kate"
93
 
 
94
 
#: plugin_kategdb.cpp:86 plugin_kategdb.cpp:89
95
 
msgid "Debug View"
96
 
msgstr ""
97
 
 
98
 
#: plugin_kategdb.cpp:91 plugin_kategdb.cpp:94
99
 
msgid "Locals"
100
 
msgstr "Místní"
101
 
 
102
 
#: plugin_kategdb.cpp:96 plugin_kategdb.cpp:99
103
 
msgid "Call Stack"
104
 
msgstr "Zásobník volání"
105
 
 
106
 
#: plugin_kategdb.cpp:136
107
 
msgctxt "Column label (frame number)"
108
 
msgid "Nr"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: plugin_kategdb.cpp:136
112
 
msgctxt "Column label"
113
 
msgid "Frame"
114
 
msgstr "Rámec"
115
 
 
116
 
#: plugin_kategdb.cpp:152
117
 
msgctxt "Tab label"
118
 
msgid "GDB Output"
119
 
msgstr "Výstup GDB"
120
 
 
121
 
#: plugin_kategdb.cpp:154
122
 
msgctxt "Tab label"
123
 
msgid "Settings"
124
 
msgstr "Nastavení"
125
 
 
126
 
#: plugin_kategdb.cpp:203
127
 
msgid "Start Debugging"
128
 
msgstr "Začít ladění"
129
 
 
130
 
#: plugin_kategdb.cpp:209
131
 
msgid "Kill / Stop Debugging"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: plugin_kategdb.cpp:215
135
 
msgid "Restart Debugging"
136
 
msgstr ""
137
 
 
138
 
#: plugin_kategdb.cpp:221
139
 
msgid "Toggle Breakpoint / Break"
140
 
msgstr ""
141
 
 
142
 
#: plugin_kategdb.cpp:227
143
 
msgid "Step In"
144
 
msgstr ""
145
 
 
146
 
#: plugin_kategdb.cpp:233
147
 
msgid "Step Over"
148
 
msgstr "Krok přes"
149
 
 
150
 
#: plugin_kategdb.cpp:239
151
 
msgid "Step Out"
152
 
msgstr "Krok ven"
153
 
 
154
 
#: plugin_kategdb.cpp:245 plugin_kategdb.cpp:280
155
 
msgctxt "Move Program Counter (next execution)"
156
 
msgid "Move PC"
157
 
msgstr ""
158
 
 
159
 
#: plugin_kategdb.cpp:250 plugin_kategdb.cpp:277
160
 
msgid "Run To Cursor"
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: plugin_kategdb.cpp:256
164
 
msgid "Continue"
165
 
msgstr "Pokračovat"
166
 
 
167
 
#: plugin_kategdb.cpp:262
168
 
msgid "Print Value"
169
 
msgstr ""
170
 
 
171
 
#: plugin_kategdb.cpp:268
172
 
msgid "Debug"
173
 
msgstr "Ladit"
174
 
 
175
 
#: plugin_kategdb.cpp:272
176
 
msgid "popup_breakpoint"
177
 
msgstr ""
178
 
 
179
 
#: plugin_kategdb.cpp:275
180
 
msgid "popup_run_to_cursor"
181
 
msgstr ""
182
 
 
183
 
#: plugin_kategdb.cpp:343 plugin_kategdb.cpp:362
184
 
msgid "Insert breakpoint"
185
 
msgstr ""
186
 
 
187
 
#: plugin_kategdb.cpp:358
188
 
msgid "Remove breakpoint"
189
 
msgstr ""
190
 
 
191
 
#: plugin_kategdb.cpp:389
192
 
msgid "Breakpoint"
193
 
msgstr "Bod přerušení"
194
 
 
195
 
#: plugin_kategdb.cpp:493
196
 
msgid "Execution point"
197
 
msgstr ""
198
 
 
199
 
#: plugin_kategdb.cpp:659
200
 
msgid "IO"
201
 
msgstr "IO"
202
 
 
203
 
#: rc.cpp:1
204
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
205
 
msgid "Your names"
206
 
msgstr "Vít Pelčák"
207
 
 
208
 
#: rc.cpp:2
209
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
210
 
msgid "Your emails"
211
 
msgstr "vit@pelcak.org"
212
 
 
213
 
#. i18n: file: ui.rc:4
214
 
#. i18n: ectx: Menu (debug)
215
 
#: rc.cpp:5
216
 
msgid "&Debug"
217
 
msgstr "La&dit"
218
 
 
219
 
#. i18n: file: ui.rc:29
220
 
#. i18n: ectx: ToolBar (gdbplugin)
221
 
#: rc.cpp:8
222
 
msgid "GDB Plugin"
223
 
msgstr "Modul GDB"