~ubuntu-branches/ubuntu/precise/kde-l10n-cs/precise-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepimlibs/akonadicontact.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2012-01-24 20:43:54 UTC
  • mfrom: (1.12.11)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120124204354-vad8vszfvvpo341n
Tags: 4:4.8.0-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: \n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-10-18 17:50+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-09-29 11:53+0200\n"
12
 
"Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 04:39+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2011-11-29 00:20+0100\n"
 
12
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
13
13
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14
14
"Language: cs\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
173
173
msgid "Distribution List %1"
174
174
msgstr "Distribuční seznam %1"
175
175
 
176
 
#: emailaddressselectionproxymodel.cpp:143
 
176
#: emailaddressselectionproxymodel.cpp:144
177
177
#, kde-format
178
178
msgctxt "Name and email address of a contact"
179
179
msgid "%1 <%2>"
820
820
 
821
821
#: actions/smsdialog.cpp:50
822
822
msgid "SMS text"
823
 
msgstr ""
 
823
msgstr "Text SMS"
824
824
 
825
825
#: actions/smsdialog.cpp:64
826
826
#, kde-format
916
916
msgid "Address Types"
917
917
msgstr "Typy adres"
918
918
 
919
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:156
 
919
#: editor/contacteditorwidget.cpp:158
920
920
msgctxt "@title:tab"
921
921
msgid "Contact"
922
922
msgstr "Kontakt"
923
923
 
924
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:158
 
924
#: editor/contacteditorwidget.cpp:160
925
925
msgctxt "@title:group Name related properties of a contact"
926
926
msgid "Name"
927
927
msgstr "Jméno"
928
928
 
929
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:159
 
929
#: editor/contacteditorwidget.cpp:161
930
930
msgctxt "@title:group"
931
931
msgid "Internet"
932
932
msgstr "Internet"
933
933
 
934
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:160
 
934
#: editor/contacteditorwidget.cpp:162
935
935
msgctxt "@title:group"
936
936
msgid "Phones"
937
937
msgstr "Telefony"
938
938
 
939
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:173
 
939
#: editor/contacteditorwidget.cpp:175
940
940
msgctxt "@label The name of a contact"
941
941
msgid "Name:"
942
942
msgstr "Jméno:"
943
943
 
944
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:185
 
944
#: editor/contacteditorwidget.cpp:187
945
945
msgctxt "@label The display name of a contact"
946
946
msgid "Display:"
947
947
msgstr "Zobrazení:"
948
948
 
949
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:193
 
949
#: editor/contacteditorwidget.cpp:195
950
950
msgctxt "@label The nickname of a contact"
951
951
msgid "Nickname:"
952
952
msgstr "Přezdívka:"
953
953
 
954
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:201
 
954
#: editor/contacteditorwidget.cpp:203
955
955
msgctxt "@label The pronunciation of a contact's name"
956
956
msgid "Pronunciation:"
957
957
msgstr "Výslovnost:"
958
958
 
959
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:212
 
959
#: editor/contacteditorwidget.cpp:214
960
960
msgctxt "@label The email address of a contact"
961
961
msgid "Email:"
962
962
msgstr "E-mail:"
963
963
 
964
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:220
 
964
#: editor/contacteditorwidget.cpp:222
965
965
msgctxt "@label The homepage URL of a contact"
966
966
msgid "Homepage:"
967
967
msgstr "Domácí stránka:"
968
968
 
969
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:228
 
969
#: editor/contacteditorwidget.cpp:230
970
970
msgctxt "@label The blog URL of a contact"
971
971
msgid "Blog:"
972
972
msgstr "Blog:"
973
973
 
974
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:236
 
974
#: editor/contacteditorwidget.cpp:238
975
975
msgctxt "@label The instant messaging address of a contact"
976
976
msgid "Messaging:"
977
977
msgstr "Zprávy:"
978
978
 
979
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:254
 
979
#: editor/contacteditorwidget.cpp:257
980
980
msgctxt "@label The categories of a contact"
981
981
msgid "Categories:"
982
982
msgstr "Kategorie:"
983
983
 
984
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:272
 
984
#: editor/contacteditorwidget.cpp:277
985
985
msgctxt "@title:tab"
986
986
msgid "Location"
987
987
msgstr "Místo"
988
988
 
989
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:274
 
989
#: editor/contacteditorwidget.cpp:279
990
990
msgctxt "@title:group"
991
991
msgid "Addresses"
992
992
msgstr "Adresy"
993
993
 
994
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:275
 
994
#: editor/contacteditorwidget.cpp:280
995
995
msgctxt "@title:group"
996
996
msgid "Coordinates"
997
997
msgstr "Souřadnice"
998
998
 
999
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:300
 
999
#: editor/contacteditorwidget.cpp:305
1000
1000
msgctxt "@title:tab"
1001
1001
msgid "Business"
1002
1002
msgstr "Obchod"
1003
1003
 
1004
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:302
 
1004
#: editor/contacteditorwidget.cpp:307
1005
1005
msgctxt "@title:group General properties of a contact"
1006
1006
msgid "General"
1007
1007
msgstr "Obecné"
1008
1008
 
1009
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:303
 
1009
#: editor/contacteditorwidget.cpp:308
1010
1010
msgctxt "@title:group"
1011
1011
msgid "Groupware"
1012
1012
msgstr "Groupware"
1013
1013
 
1014
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:317
 
1014
#: editor/contacteditorwidget.cpp:322
1015
1015
msgctxt "@label The organization of a contact"
1016
1016
msgid "Organization:"
1017
1017
msgstr "Organizace:"
1018
1018
 
1019
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:325
 
1019
#: editor/contacteditorwidget.cpp:330
1020
1020
msgctxt "@label The profession of a contact"
1021
1021
msgid "Profession:"
1022
1022
msgstr "Profese:"
1023
1023
 
1024
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:333
 
1024
#: editor/contacteditorwidget.cpp:338
1025
1025
msgctxt "@label The title of a contact"
1026
1026
msgid "Title:"
1027
1027
msgstr "Titul:"
1028
1028
 
1029
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:341
 
1029
#: editor/contacteditorwidget.cpp:346
1030
1030
msgctxt "@label The department of a contact"
1031
1031
msgid "Department:"
1032
1032
msgstr "Oddělení:"
1033
1033
 
1034
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:349
 
1034
#: editor/contacteditorwidget.cpp:354
1035
1035
msgctxt "@label The office of a contact"
1036
1036
msgid "Office:"
1037
1037
msgstr "Kancelář:"
1038
1038
 
1039
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:357
 
1039
#: editor/contacteditorwidget.cpp:362
1040
1040
msgctxt "@label The manager's name of a contact"
1041
1041
msgid "Manager's name:"
1042
1042
msgstr "Jméno manažera:"
1043
1043
 
1044
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:365
 
1044
#: editor/contacteditorwidget.cpp:370
1045
1045
msgctxt "@label The assistant's name of a contact"
1046
1046
msgid "Assistant's name:"
1047
1047
msgstr "Jméno asistenta:"
1048
1048
 
1049
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:374
 
1049
#: editor/contacteditorwidget.cpp:379
1050
1050
msgctxt "@label The free/busy information of a contact"
1051
1051
msgid "Free/Busy:"
1052
1052
msgstr "Aktivita:"
1053
1053
 
1054
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:389
 
1054
#: editor/contacteditorwidget.cpp:394
1055
1055
msgctxt "@title:tab Personal properties of a contact"
1056
1056
msgid "Personal"
1057
1057
msgstr "Osobní"
1058
1058
 
1059
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:391
 
1059
#: editor/contacteditorwidget.cpp:396
1060
1060
msgctxt "@title:group Date related properties of a contact"
1061
1061
msgid "Dates"
1062
1062
msgstr "Data"
1063
1063
 
1064
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:392
 
1064
#: editor/contacteditorwidget.cpp:397
1065
1065
msgctxt "@title:group Family related properties of a contact"
1066
1066
msgid "Family"
1067
1067
msgstr "Rodina"
1068
1068
 
1069
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:403
 
1069
#: editor/contacteditorwidget.cpp:408
1070
1070
msgctxt "@label The birthdate of a contact"
1071
1071
msgid "Birthdate:"
1072
1072
msgstr "Datum narození:"
1073
1073
 
1074
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:411
 
1074
#: editor/contacteditorwidget.cpp:416
1075
1075
msgctxt "@label The anniversary of a contact"
1076
1076
msgid "Anniversary:"
1077
1077
msgstr "Výročí:"
1078
1078
 
1079
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:423
 
1079
#: editor/contacteditorwidget.cpp:428
1080
1080
msgctxt "@label The partner's name of a contact"
1081
1081
msgid "Partner's name:"
1082
1082
msgstr "Jméno partnera:"
1083
1083
 
1084
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:439
 
1084
#: editor/contacteditorwidget.cpp:444
1085
1085
msgctxt "@title:tab"
1086
1086
msgid "Notes"
1087
1087
msgstr "Poznámky"
1088
1088
 
1089
 
#: editor/contacteditorwidget.cpp:450
 
1089
#: editor/contacteditorwidget.cpp:455
1090
1090
msgctxt "@title:tab"
1091
1091
msgid "Custom Fields"
1092
1092
msgstr "Volitelná pole"