~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-hu/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/kcmkwindecoration.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-6f6kq56xirooqp6m
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
2
2
#
3
3
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2001.
4
4
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011, 2012.
5
 
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012.
 
5
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012, 2013.
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-03-06 11:06+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-11-11 18:25+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-05-30 01:56+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 08:32+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
14
14
"Language: huX-Generator: Lokalize 1.1\n"
235
235
msgid "Use this combobox to change the border size of the decoration."
236
236
msgstr "Ezzel a kombinált listával lehet megváltoztatni a keret vastagságát."
237
237
 
238
 
#: configdialog.cpp:63 kwindecoration.cpp:381
 
238
#: configdialog.cpp:39
 
239
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
240
msgid "No Side Border"
 
241
msgstr "Nincs oldalszegély"
 
242
 
 
243
#: configdialog.cpp:40
 
244
msgctxt "@item:inlistbox Border size:"
 
245
msgid "No Border"
 
246
msgstr "Nincs szegély"
 
247
 
 
248
#: configdialog.cpp:74 kwindecoration.cpp:388
239
249
msgid "Decoration Options"
240
250
msgstr "Ablakkeret-megjelenítési beállítások"
241
251
 
268
278
msgid "Get New Decorations..."
269
279
msgstr "Új dekorációk letöltése…"
270
280
 
271
 
#: decorationmodel.cpp:370
272
 
#, kde-format
273
 
msgctxt "Caption to decoration preview, %1 author name"
274
 
msgid "by %1"
275
 
msgstr "Készítette: %1"
276
 
 
277
281
#: kwindecoration.cpp:96
278
282
msgid "kcmkwindecoration"
279
283
msgstr "kcmkwindecoration"
290
294
msgid "Karol Szwed"
291
295
msgstr "Karol Szwed"
292
296
 
293
 
#: kwindecoration.cpp:305
 
297
#: kwindecoration.cpp:312
294
298
msgid "Oxygen"
295
299
msgstr "Oxygen"
296
300
 
297
 
#: kwindecoration.cpp:318
 
301
#: kwindecoration.cpp:325
298
302
msgid ""
299
303
"<h1>Window Manager Decoration</h1><p>This module allows you to choose the "
300
304
"window border decorations, as well as titlebar button positions and custom "
316
320
"az „Egyéni gombelrendezés használata” opciót. Ezen a lapon az Önnek "
317
321
"leginkább tetsző módon rendezheti el a gombokat.</p>"
318
322
 
319
 
#: preview.cpp:53
320
 
msgid ""
321
 
"No preview available.\n"
322
 
"Most probably there\n"
323
 
"was a problem loading the plugin."
324
 
msgstr ""
325
 
"Nincs előnézet.\n"
326
 
"Valószínűleg hiba történt\n"
327
 
"a bővítőmodul betöltésekor."
328
 
 
329
 
#: preview.cpp:373
 
323
#: preview.cpp:289
330
324
msgid "Active Window"
331
325
msgstr "Aktív ablak"
332
326
 
333
 
#: preview.cpp:373
 
327
#: preview.cpp:289
334
328
msgid "Inactive Window"
335
329
msgstr "Inaktív ablak"
336
330
 
 
331
#~ msgctxt "Caption to decoration preview, %1 author name"
 
332
#~ msgid "by %1"
 
333
#~ msgstr "Készítette: %1"
 
334
 
 
335
#~ msgid ""
 
336
#~ "No preview available.\n"
 
337
#~ "Most probably there\n"
 
338
#~ "was a problem loading the plugin."
 
339
#~ msgstr ""
 
340
#~ "Nincs előnézet.\n"
 
341
#~ "Valószínűleg hiba történt\n"
 
342
#~ "a bővítőmodul betöltésekor."
 
343
 
337
344
#~ msgid "Menu"
338
345
#~ msgstr "Menü"
339
346