~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-hu/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdepim/kabcclient.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-6f6kq56xirooqp6m
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
#
4
4
# Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>, 2009.
5
5
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2011.
 
6
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2013.
6
7
msgid ""
7
8
msgstr ""
8
9
"Project-Id-Version: KDE 4.3\n"
9
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:25+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-07 19:07+0100\n"
12
 
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 12:33+0100\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 11:46+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
13
14
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
14
15
"Language: hu\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
20
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
20
21
 
21
22
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
22
23
msgid "Your names"
31
32
msgstr "A bemenetet egyedi KABC-s névjegyazonosítóként értelmezi"
32
33
 
33
34
#: src/inputformatimpls.cpp:104
34
 
msgid "Interprets input as VCard data"
 
35
msgid "Interprets input as vCard data"
35
36
msgstr "A bemenetet vCard formátumúnak értelmezi"
36
37
 
37
38
#: src/inputformatimpls.cpp:134
361
362
msgstr "Kiírja az egyedi KABC-névjegyazonosítót"
362
363
 
363
364
#: src/outputformatimpls.cpp:126
364
 
msgid "Exports to VCard format"
 
365
msgid "Exports to vCard format"
365
366
msgstr "vCard formátumban exportál"
366
367
 
367
368
#: src/outputformatimpls.cpp:146