1
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2007.
5
# Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>, 2010.
8
"Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-02 05:40+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-15 11:22+0200\n"
12
"Last-Translator: Kiszel Kristóf <ulysses@kubuntu.org>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
21
#: solid-network.cpp:53
23
msgstr "solid-network"
25
#: solid-network.cpp:55
27
"KDE tool for querying and controlling your network interfaces from the "
30
"KDE-alapú segédprogram a hálózati csatolók jellemzőinek parancssoros "
33
#: solid-network.cpp:365
34
msgid "Syntax Error: Not enough arguments"
35
msgstr "Szintaktikai hiba: túl kevés argumentum"
37
#: solid-network.cpp:371
38
msgid "Syntax Error: Too many arguments"
39
msgstr "Szintaktikai hiba: túl sok argumentum"
41
#: solid-network.cpp:383
42
msgid "Show available commands by domains"
43
msgstr "A lehetséges parancsok kilistázása tartományonként"
45
#: solid-network.cpp:385
46
msgid "Command (see --commands)"
47
msgstr "Parancs (lásd --commands)"
49
#: solid-network.cpp:387
50
msgid "Arguments for command"
51
msgstr "A parancs argumentumai"
53
#: solid-network.cpp:399
57
#: solid-network.cpp:402
58
msgid " # List the network devices present.\n"
59
msgstr " # Kilistázza a hálózati eszközöket.\n"
61
#: solid-network.cpp:405
63
" # List the networks known to the device specified by 'uni'.\n"
65
" # Kilistázza a megadott eszközazonosítóhoz tartozó "
68
#: solid-network.cpp:408
70
" # Query whether networking features are active or not.\n"
71
" # - If the 'status' option is given, return whether\n"
72
" # networking is enabled for the system\n"
73
" # - If the 'wireless' option is given, return whether\n"
74
" # wireless is enabled for the system\n"
75
" # - If the 'wireless-hardware' option is given,\n"
76
" # return whether the wireless hardware is enabled\n"
77
" # - If the 'interface' option is given, print the\n"
78
" # properties of the network interface that 'uni' refers to.\n"
79
" # - If the 'network' option is given, print the\n"
80
" # properties of the network on 'device-uni' that 'network-uni' "
83
" # Lekérdezi, hogy a hálózati funkciók aktívak-e.\n"
84
" # - Ha a „status” opció meg van adva, visszaadja, hogy\n"
85
" # a hálózat engedélyezett-e\n"
86
" # - Ha a „wireless” opció meg van adva, visszaadja, hogy\n"
87
" # a vezeték nélküli hálózatkezelés engedélyezett-e\n"
88
" # - Ha a „wireless-hardware” opció meg van adva, visszaadja, "
90
" # a vezeték nélküli hálózatot kezelő csatoló engedélyezett-e\n"
91
" # - Ha az „interface” opció meg van adva, visszaadja a\n"
92
" # megadott („uni”) eszközhöz tartozó hálózati csatoló "
94
" # - Ha a „network” opció meg van adva, visszaadja a\n"
95
" # „network-uni” hálózat jellemzőit a „device-uni” eszköznél\n"
97
#: solid-network.cpp:421 solid-network.cpp:424
98
msgid " # Enable or disable networking on this system.\n"
99
msgstr " # Engedélyezi vagy letiltja a hálózatkezelést.\n"
101
#: solid-network.cpp:427
103
" # Activate the network 'network-uni' on 'device-uni'.\n"
104
" # Optionally, use WEP128, open-system encryption with hex key "
105
"'key'. (Hardcoded)\n"
106
" # Where 'authentication' is one of:\n"
107
" # wep hex64|ascii64|hex128|ascii128|passphrase64|passphrase128 "
108
"'key' [open|shared]\n"
109
" # wpapsk wpa|wpa2 tkip|ccmp-aes password\n"
110
" # wpaeap UNIMPLEMENTED IN SOLIDSHELL\n"
112
" # Aktiválja a „network-uni” hálózatot a „device-uni” eszközön.\n"
113
" # Megadható a „key” paraméterrel a használni kívánt WEP128 "
114
"titkosítás kulcsa.\n"
115
" # Az „authentication” paraméter lehetséges értékei:\n"
116
" # wep hex64|ascii64|hex128|ascii128|passphrase64|passphrase128 "
117
"„key” [open|shared]\n"
118
" # wpapsk wpa|wpa2 tkip|ccmp-aes password\n"
119
" # wpaeap NEM IMPLEMENTÁLT A SOLIDSHELLBEN\n"
121
#: solid-network.cpp:477 solid-network.cpp:497 solid-network.cpp:516
123
msgid "Syntax Error: Unknown option '%1'"
124
msgstr "Szintaktikai hiba: ismeretlen opció - „%1”"
126
#: solid-network.cpp:527
127
msgid "Not implemented"
128
msgstr "Nem implementált"
130
#: solid-network.cpp:578
132
msgid "Unrecognised WEP type '%1'"
133
msgstr "Ismeretlen WEP-típus - „%1”"
135
#: solid-network.cpp:594
137
msgid "Unrecognised WEP method '%1'"
138
msgstr "Ismeretlen WEP-üzemmód - „%1”"
140
#: solid-network.cpp:611
142
msgid "Unrecognised WPA version '%1'"
143
msgstr "Ismeretlen WPA-verzió - „%1”"
145
#: solid-network.cpp:622
147
msgid "Unrecognised WPA encryption protocol '%1'"
148
msgstr "Ismeretlen WPA titkosítási protokoll - „%1”"
150
#: solid-network.cpp:633
152
msgid "Unimplemented auth scheme '%1'"
153
msgstr "Nem támogatott felhasználóazonosítási séma - „%1”"
155
#: solid-network.cpp:650
157
msgid "Syntax Error: Unknown object '%1'"
158
msgstr "Szintaktikai hiba: ismeretlen objektum - „%1”"
160
#: solid-network.cpp:666
162
msgid "Syntax Error: Unknown command '%1'"
163
msgstr "Szintaktikai hiba: ismeretlen parancs - „%1”"
165
#: solid-network.cpp:675
166
msgid "networking: is enabled"
167
msgstr "hálózat: engedélyezve"
169
#: solid-network.cpp:677
170
msgid "networking: is not enabled"
171
msgstr "hálózat: letiltva"
173
#: solid-network.cpp:684
174
msgid "wireless: is enabled"
175
msgstr "vezeték nélküli hálózat: engedélyezve"
177
#: solid-network.cpp:686
178
msgid "wireless: is not enabled"
179
msgstr "vezeték nélküli hálózat: letiltva"
181
#: solid-network.cpp:693
182
msgid "wireless hardware: is enabled"
183
msgstr "a vezeték nélküli hálózat csatolója: engedélyezve"
185
#: solid-network.cpp:695
186
msgid "wireless hardware: is not enabled"
187
msgstr "a vezeték nélküli hálózat csatolója: letiltva"
189
#: solid-network.cpp:804
191
msgid "Progress: %1%"
192
msgstr "Állapot: %1%"
194
#: solid-network.cpp:809
197
msgstr "Jellemző: %1"