~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-hu/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kde-workspace/libplasmaclock.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-6f6kq56xirooqp6m
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: KDE 4.2\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 05:10+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-04-10 03:42+0200\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:55+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
93
93
msgid "%1 - %2<br>%3"
94
94
msgstr "%1 - %2<br>%3"
95
95
 
96
 
#: calendartable.cpp:919
 
96
#: calendartable.cpp:952
97
97
msgid "Calendar"
98
98
msgstr "Naptár"
99
99
 
100
 
#: calendartable.cpp:922
 
100
#: calendartable.cpp:955
101
101
msgid "Local"
102
102
msgstr "Helyi"
103
103
 
104
 
#: clockapplet.cpp:192
 
104
#: clockapplet.cpp:193
105
105
msgid "Starting Jovie Text-to-Speech Service Failed"
106
106
msgstr "Nem sikerült elindítani a Jovie szövegfelolvasó szolgáltatást"
107
107
 
108
 
#: clockapplet.cpp:205
 
108
#: clockapplet.cpp:206
109
109
#, kde-format
110
110
msgctxt "Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is AM"
111
111
msgid "It is 1 o clock a m"
113
113
msgstr[0] "Délelőtt 1 óra van"
114
114
msgstr[1] "Délelőtt %1 óra van"
115
115
 
116
 
#: clockapplet.cpp:211
 
116
#: clockapplet.cpp:212
117
117
#, kde-format
118
118
msgctxt "Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is PM"
119
119
msgid "It is 1 o clock p m"
121
121
msgstr[0] "Délután 1 óra van"
122
122
msgstr[1] "Délután %1 óra van"
123
123
 
124
 
#: clockapplet.cpp:218
 
124
#: clockapplet.cpp:219
125
125
#, kde-format
126
126
msgctxt ""
127
127
"Text sent to the text to speech service when minutes==0 and it is the 24 "
131
131
msgstr[0] "1 óra van"
132
132
msgstr[1] "%1 óra van"
133
133
 
134
 
#: clockapplet.cpp:226
 
134
#: clockapplet.cpp:227
135
135
#, kde-format
136
136
msgctxt "Text sent to the text to speech service for AM"
137
137
msgid "It is %1:%2 a m"
138
138
msgstr "Délelőtt %1 óra %2 perc van"
139
139
 
140
 
#: clockapplet.cpp:231
 
140
#: clockapplet.cpp:232
141
141
#, kde-format
142
142
msgctxt "Text sent to the text to speech service for PM"
143
143
msgid "It is %1:%2 p m"
144
144
msgstr "Délután %1 óra %2 perc van"
145
145
 
146
 
#: clockapplet.cpp:237
 
146
#: clockapplet.cpp:238
147
147
#, kde-format
148
148
msgctxt "Text sent to the text to speech service for the 24 hour clock"
149
149
msgid "It is %1:%2"
150
150
msgstr "%1 óra %2 perc van"
151
151
 
152
 
#: clockapplet.cpp:282
 
152
#: clockapplet.cpp:283
153
153
msgid "Current Time and Events"
154
154
msgstr "Jelenlegi idő és események"
155
155
 
156
 
#: clockapplet.cpp:282
 
156
#: clockapplet.cpp:283
157
157
msgid "Current Time"
158
158
msgstr "Jelenlegi idő"
159
159
 
160
 
#: clockapplet.cpp:305
 
160
#: clockapplet.cpp:306
161
161
msgid "Today's Events"
162
162
msgstr "Mai események"
163
163
 
164
 
#: clockapplet.cpp:376
 
164
#: clockapplet.cpp:380
165
165
msgctxt "General configuration page"
166
166
msgid "General"
167
167
msgstr "Általános"
168
168
 
169
 
#: clockapplet.cpp:378
 
169
#: clockapplet.cpp:382
170
170
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
171
171
msgid "Never"
172
172
msgstr "Soha"
173
173
 
174
 
#: clockapplet.cpp:379
 
174
#: clockapplet.cpp:383
175
175
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
176
176
msgid "Every minute"
177
177
msgstr "Percenként"
178
178
 
179
 
#: clockapplet.cpp:380
 
179
#: clockapplet.cpp:384
180
180
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
181
181
msgid "Every 2 minutes"
182
182
msgstr "2 percenként"
183
183
 
184
 
#: clockapplet.cpp:381
 
184
#: clockapplet.cpp:385
185
185
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
186
186
msgid "Every 5 minutes"
187
187
msgstr "5 percenként"
188
188
 
189
 
#: clockapplet.cpp:382
 
189
#: clockapplet.cpp:386
190
190
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
191
191
msgid "Every 10 minutes"
192
192
msgstr "10 percenként"
193
193
 
194
 
#: clockapplet.cpp:383
 
194
#: clockapplet.cpp:387
195
195
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
196
196
msgid "Every 15 minutes"
197
197
msgstr "15 percenként"
198
198
 
199
 
#: clockapplet.cpp:384
 
199
#: clockapplet.cpp:388
200
200
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
201
201
msgid "Every 30 minutes"
202
202
msgstr "30 percenként"
203
203
 
204
 
#: clockapplet.cpp:385
 
204
#: clockapplet.cpp:389
205
205
msgctxt "@inmenu interval between speaking clock"
206
206
msgid "Every hour"
207
207
msgstr "Óránként"
208
208
 
209
 
#: clockapplet.cpp:403
 
209
#: clockapplet.cpp:409
210
210
msgid "Time Zones"
211
211
msgstr "Időzónák"
212
212
 
213
 
#: clockapplet.cpp:534
 
213
#: clockapplet.cpp:543
214
214
msgid "C&opy to Clipboard"
215
215
msgstr "Más&olás a vágólapra"
216
216
 
217
 
#: clockapplet.cpp:542
 
217
#: clockapplet.cpp:551
218
218
msgid "Adjust Date and Time..."
219
219
msgstr "Dátum és idő beállítása…"
220
220
 
221
 
#: clockapplet.cpp:681
 
221
#: clockapplet.cpp:690
222
222
msgctxt "Local time zone"
223
223
msgid "Local"
224
224
msgstr "Helyi"
225
225
 
226
 
#: clockapplet.cpp:730
 
226
#: clockapplet.cpp:739
227
227
msgctxt "@item:inmenu Submenu for alternative calendar dates"
228
228
msgid "Other Calendars"
229
229
msgstr "Egyéb naptárak"