~ubuntu-branches/ubuntu/saucy/kde-l10n-hu/saucy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeaccessibility/jovie.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2013-06-21 13:20:51 UTC
  • mfrom: (1.12.28)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130621132051-6f6kq56xirooqp6m
Tags: 4:4.10.80-0ubuntu1
New upstream beta release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: KDE 4.4\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-01-28 10:15+0100\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2013-03-14 04:16+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2010-11-13 19:43+0100\n"
13
13
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
14
14
"Language-Team: Magyar <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
116
116
msgid "Match &case"
117
117
msgstr "Nagybetűér&zékeny"
118
118
 
119
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:128
 
119
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:127
120
120
msgid "Unable to open file."
121
121
msgstr "Nem sikerült megnyitni egy fájlt."
122
122
 
123
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:134
 
123
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:133
124
124
msgid "File not in proper XML format."
125
125
msgstr "A fájl nem megfelelő XML formátumban van."
126
126
 
127
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:217
128
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
 
127
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:216
 
128
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:558
129
129
msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expression'"
130
130
msgid "RegExp"
131
131
msgstr "Reg. kif."
132
132
 
133
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:217
134
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:303
135
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:372
136
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:527
137
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:557
 
133
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:216
 
134
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:302
 
135
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:371
 
136
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:526
 
137
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:556
138
138
msgid "Word"
139
139
msgstr "Szó"
140
140
 
141
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:220
142
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:309
143
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:532
144
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:560
 
141
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:219
 
142
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:308
 
143
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:531
 
144
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
145
145
msgctxt "Yes or no"
146
146
msgid "Yes"
147
147
msgstr "Igen"
148
148
 
149
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:220
150
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:560
 
149
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:219
 
150
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:559
151
151
msgctxt "Yes or no"
152
152
msgid "No"
153
153
msgstr "Nem"
154
154
 
155
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:258
 
155
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:257
156
156
msgid "Unable to open file "
157
157
msgstr "Nem sikerült megnyitni a fájlt "
158
158
 
159
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:340
160
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:362
 
159
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:339
 
160
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:361
161
161
msgid "String Replacer"
162
162
msgstr "Sztringcserélő"
163
163
 
164
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:360
165
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:401
166
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:405
 
164
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:359
 
165
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:400
 
166
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:404
167
167
msgid "Multiple Languages"
168
168
msgstr "Több nyelv"
169
169
 
170
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:373
 
170
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:372
171
171
msgctxt "Abbreviation for 'Regular Expresion'"
172
172
msgid "RegExp"
173
173
msgstr "Reg. kif."
174
174
 
175
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:375
 
175
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:374
176
176
msgid "Error"
177
177
msgstr "Hiba"
178
178
 
179
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:382
 
179
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:381
180
180
msgid "Select Languages"
181
181
msgstr "Nyelvválasztás"
182
182
 
183
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:548
 
183
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:547
184
184
msgid "Edit String Replacement"
185
185
msgstr "A sztringcsere szerkesztése"
186
186
 
187
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:647
188
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:663
 
187
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:646
 
188
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:662
189
189
msgid "String Replacer Word List (*.xml)"
190
190
msgstr "Sztringcserélő szólista (*.xml)"
191
191
 
192
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:654
193
 
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:670
 
192
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:653
 
193
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:669
194
194
msgid "Error Opening File"
195
195
msgstr "Fájlmegnyitási hiba"
196
196
 
436
436
msgid "Replace With"
437
437
msgstr "Csere ezzel"
438
438
 
439
 
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:136
 
439
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:135
440
440
msgid "Talker Chooser"
441
441
msgstr "Beszélőcsere"
442
442
 
443
443
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SelectTalkerWidget)
444
 
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:197
 
444
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:196
445
445
#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:59 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:21
446
446
msgid "Select Talker"
447
447
msgstr "Beszélő kiválasztása"
448
448
 
449
 
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:213
450
 
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:227
 
449
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:212
 
450
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:226
451
451
msgid "Talker Chooser Config (*rc)"
452
452
msgstr "A beszélőválasztó beállításai (*rc)"
453
453
 
1025
1025
msgstr "Né&v"
1026
1026
 
1027
1027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
1028
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:77 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
 
1028
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:68 libkttsd/selectlanguagedlg.cpp:56
1029
1029
#: libkttsd/talkerlistmodel.cpp:132
1030
1030
msgid "Language"
1031
1031
msgstr "Nyelv"
1032
1032
 
1033
1033
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTableWidget, AvailableTalkersTable)
1034
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:82 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
 
1034
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:73 libkttsd/talkerlistmodel.cpp:133
1035
1035
msgid "Synthesizer"
1036
1036
msgstr "Szintetizátor"
1037
1037
 
1038
1038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
1039
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:90
 
1039
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:81
1040
1040
msgid "Voice &Type"
1041
1041
msgstr "Han&g"
1042
1042
 
1043
1043
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1044
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:101
 
1044
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:92
1045
1045
msgid "Male 1"
1046
1046
msgstr "Férfi 1"
1047
1047
 
1048
1048
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1049
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:106 libkttsd/talkercode.cpp:130
 
1049
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:97 libkttsd/talkercode.cpp:130
1050
1050
msgid "Male 2"
1051
1051
msgstr "Férfi 2"
1052
1052
 
1053
1053
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1054
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:111 libkttsd/talkercode.cpp:131
 
1054
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:102 libkttsd/talkercode.cpp:131
1055
1055
msgid "Male 3"
1056
1056
msgstr "Férfi 3"
1057
1057
 
1058
1058
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1059
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:116
 
1059
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:107
1060
1060
msgid "Female 1"
1061
1061
msgstr "Női 1"
1062
1062
 
1063
1063
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1064
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:121 libkttsd/talkercode.cpp:133
 
1064
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:112 libkttsd/talkercode.cpp:133
1065
1065
msgid "Female 2"
1066
1066
msgstr "Női 2"
1067
1067
 
1068
1068
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1069
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:126 libkttsd/talkercode.cpp:134
 
1069
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:117 libkttsd/talkercode.cpp:134
1070
1070
msgid "Female 3"
1071
1071
msgstr "Női 3"
1072
1072
 
1073
1073
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1074
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:131
 
1074
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:122
1075
1075
msgid "Male Child"
1076
1076
msgstr "Fiú"
1077
1077
 
1078
1078
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (KComboBox, voiceComboBox)
1079
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:136
 
1079
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:127
1080
1080
msgid "Female Child"
1081
1081
msgstr "Lány"
1082
1082
 
1083
1083
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1084
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:144
 
1084
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:135
1085
1085
msgid "&Speed"
1086
1086
msgstr "&Sebesség"
1087
1087
 
1088
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
1089
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:190
 
1089
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:181
1090
1090
msgid "&Pitch"
1091
1091
msgstr "Han&gmagasság"
1092
1092
 
1093
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
1094
 
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:236
 
1094
#: kcmkttsmgr/talkerwidget.ui:227
1095
1095
msgid "&Volume"
1096
1096
msgstr "&Hangerő"
1097
1097