102
139
msgid "e.g. ssh -l root remote.host.org ksysguardd"
103
140
msgstr "例如 ssh -l root remote.host.org ksysguardd"
143
msgid "KDE System Monitor"
146
#: ksysguard.cpp:158 ksysguard.cpp:529
147
msgid "System Monitor"
159
msgid "Import Tab Fr&om File..."
160
msgstr "從檔案匯入分頁(&O)..."
163
msgid "Save Tab &As..."
171
msgid "Monitor &Remote Machine..."
172
msgstr "監視遠端的機器(&R)..."
175
msgid "&Download New Tabs..."
176
msgstr "下載新分頁(&D)..."
179
msgid "&Upload Current Tab..."
180
msgstr "上傳目前的分頁(&U)..."
183
msgid "Tab &Properties"
189
msgid_plural "%1 processes%1"
190
msgstr[0] "%1 個行程%1"
195
msgstr "CPU: %1%%1%"
199
msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)"
200
msgid "Memory: %1 / %2Mem: %1 / %2Mem: %1%1"
201
msgstr "記憶體:%1 / %2記憶體: %1 / %2記憶體: %1%1"
204
msgid " No swap space available "
209
msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)"
210
msgid "Swap: %1 / %2Swap: %1%1"
211
msgstr "置換空間: %1 / %2置換空間: %1%1"
214
msgid "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers"
215
msgstr "(c) 1996-2008 KDE 系統監視器開發團隊"
219
msgstr "John Tapsell"
222
msgid "Current Maintainer"
226
msgid "Chris Schlaeger"
227
msgstr "Chris Schlaeger"
230
msgid "Previous Maintainer"
238
msgid "Tobias Koenig"
239
msgstr "Tobias Koenig"
242
msgid "Nicolas Leclercq"
243
msgstr "Nicolas Leclercq"
250
msgid "Bernd Johannes Wuebben"
251
msgstr "Bernd Johannes Wuebben"
255
msgstr "Ralf Mueller"
259
msgstr "Hamish Rodda"
262
msgid "Torsten Kasch"
263
msgstr "Torsten Kasch"
268
"Parts derived (by permission) from the sunos5\n"
269
"module of William LeFebvre's \"top\" utility."
272
"從 William LeFebvre's 「top」公用程式的 sunos5\n"
276
msgid "Optional worksheet files to load"
279
#. i18n: ectx: Menu (file)
284
#. i18n: ectx: Menu (view)
289
#. i18n: ectx: Menu (settings)
294
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
105
299
#: SensorBrowser.cpp:117
106
300
msgid "Sensor Browser"
196
388
msgid "Enable alarm"
199
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:56
200
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive)
201
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:71
202
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive)
203
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:113 rc.cpp:56 rc.cpp:98
391
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive)
392
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:113
393
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:56
394
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:71
204
395
msgid "Enable the minimum value alarm."
205
396
msgstr "啟用最小值警報。"
207
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:97
208
398
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit)
209
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:116 rc.cpp:101
399
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:116
400
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:97
210
401
msgid "Lower limit:"
213
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:123
214
404
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2)
215
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:130 rc.cpp:104
405
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:130
406
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:123
216
407
msgid "Alarm for Maximum Value"
219
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:115
220
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive)
221
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:135
222
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive)
223
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:136 rc.cpp:65 rc.cpp:110
410
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive)
411
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:136
412
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:115
413
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:135
224
414
msgid "Enable the maximum value alarm."
225
415
msgstr "啟用最大值警報。"
227
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:161
228
417
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit)
229
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:139 rc.cpp:113
418
#: SensorDisplayLib/DancingBarsSettings.cpp:139
419
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:161
230
420
msgid "Upper limit:"
575
763
msgid "List View Settings"
766
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame)
767
#: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:37
768
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:37
772
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
773
#: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:51
774
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:51
778
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
779
#: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:64
578
783
#: SensorDisplayLib/LogFile.cpp:92
579
784
msgid "File logging settings"
582
#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:54
583
787
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
584
#: SensorDisplayLib/LogFile.cpp:98 rc.cpp:26
788
#: SensorDisplayLib/LogFile.cpp:98 SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:54
585
789
msgid "Foreground color:"
792
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, textTab)
793
#: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:21
797
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
798
#: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:29
802
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
803
#: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:139
807
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
808
#: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:160
812
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
813
#: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:167
817
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeButton)
818
#: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:174
588
822
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettings.cpp:31
590
824
"Multimeter is a sensor display that mimics 'digital multimeter' aparatus"
591
825
msgid "Multimeter Settings"
828
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
829
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:25
833
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_showUnit)
834
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:42
835
msgid "Enable this to append the unit to the title of the display."
836
msgstr "啟用此項來讓顯示的標題加上單位。"
838
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showUnit)
839
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:45
843
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive)
844
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:59
845
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68
846
msgid "&Enable alarm"
849
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit)
850
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:85
851
msgid "Lo&wer limit:"
854
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive)
855
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:118
856
#: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:132
857
msgid "E&nable alarm"
860
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit)
861
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:144
862
msgid "&Upper limit:"
865
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
866
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:174
867
msgid "Normal digit color:"
870
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
871
#: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:201
872
msgid "Alarm digit color:"
594
875
#: SensorDisplayLib/SensorDisplay.cpp:118
595
876
#: SensorDisplayLib/SensorLogger.cpp:598
596
877
msgid "&Properties"
844
1135
msgid "Upload custom System Monitor tab"
845
1136
msgstr "上傳自訂的系統監視器分頁"
848
msgid "KDE System Monitor"
851
#: ksysguard.cpp:158 ksysguard.cpp:529
852
msgid "System Monitor"
864
msgid "Import Tab Fr&om File..."
865
msgstr "從檔案匯入分頁(&O)..."
868
msgid "Save Tab &As..."
876
msgid "Monitor &Remote Machine..."
877
msgstr "監視遠端的機器(&R)..."
880
msgid "&Download New Tabs..."
881
msgstr "下載新分頁(&D)..."
884
msgid "&Upload Current Tab..."
885
msgstr "上傳目前的分頁(&U)..."
888
msgid "Tab &Properties"
894
msgid_plural "%1 processes%1"
895
msgstr[0] "%1 個行程%1"
900
msgstr "CPU: %1%%1%"
904
msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)"
905
msgid "Memory: %1 / %2Mem: %1 / %2Mem: %1%1"
906
msgstr "記憶體:%1 / %2記憶體: %1 / %2記憶體: %1%1"
909
msgid " No swap space available "
914
msgctxt "Arguments are formatted byte sizes (used/total)"
915
msgid "Swap: %1 / %2Swap: %1%1"
916
msgstr "置換空間: %1 / %2置換空間: %1%1"
919
msgid "(c) 1996-2008 The KDE System Monitor Developers"
920
msgstr "(c) 1996-2008 KDE 系統監視器開發團隊"
924
msgstr "John Tapsell"
927
msgid "Current Maintainer"
931
msgid "Chris Schlaeger"
932
msgstr "Chris Schlaeger"
935
msgid "Previous Maintainer"
943
msgid "Tobias Koenig"
944
msgstr "Tobias Koenig"
947
msgid "Nicolas Leclercq"
948
msgstr "Nicolas Leclercq"
955
msgid "Bernd Johannes Wuebben"
956
msgstr "Bernd Johannes Wuebben"
960
msgstr "Ralf Mueller"
964
msgstr "Hamish Rodda"
967
msgid "Torsten Kasch"
968
msgstr "Torsten Kasch"
973
"Parts derived (by permission) from the sunos5\n"
974
"module of William LeFebvre's \"top\" utility."
977
"從 William LeFebvre's 「top」公用程式的 sunos5\n"
981
msgid "Optional worksheet files to load"
985
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
988
"Kenduest Lee,Jouston Huang,Chao-Hsiung Liao, Frank Weng (a.k.a. Franklin)"
991
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
994
"Kenduest@i18n.linux.org.tw,jouston@housediy.com,pesder.liao@msa.hinet.net, "
995
"franklin at goodhorse dot idv dot tw"
997
#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:37
998
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame)
999
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:37
1000
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorFrame)
1001
#: rc.cpp:8 rc.cpp:119
1005
#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:51
1006
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1007
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:51
1008
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
1009
#: rc.cpp:11 rc.cpp:122
1013
#. i18n: file: SensorDisplayLib/ListViewSettingsWidget.ui:64
1014
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
1019
#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:21
1020
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, textTab)
1025
#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:29
1026
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1031
#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:139
1032
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
1037
#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:160
1038
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
1043
#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:167
1044
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deleteButton)
1049
#. i18n: file: SensorDisplayLib/LogFileSettings.ui:174
1050
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, changeButton)
1055
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:25
1056
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
1061
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:42
1062
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_showUnit)
1064
msgid "Enable this to append the unit to the title of the display."
1065
msgstr "啟用此項來讓顯示的標題加上單位。"
1067
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:45
1068
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_showUnit)
1073
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:59
1074
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive)
1075
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:68
1076
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_lowerLimitActive)
1077
#: rc.cpp:59 rc.cpp:95
1078
msgid "&Enable alarm"
1081
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:85
1082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblLowerLimit)
1084
msgid "Lo&wer limit:"
1087
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:118
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive)
1089
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:132
1090
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_upperLimitActive)
1091
#: rc.cpp:68 rc.cpp:107
1092
msgid "E&nable alarm"
1095
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:144
1096
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_lblUpperLimit)
1098
msgid "&Upper limit:"
1101
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:174
1102
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
1104
msgid "Normal digit color:"
1107
#. i18n: file: SensorDisplayLib/MultiMeterSettingsWidget.ui:201
1108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
1110
msgid "Alarm digit color:"
1113
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerDlgWidget.ui:16
1114
#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileFrame)
1119
#. i18n: file: SensorDisplayLib/SensorLoggerSettingsWidget.ui:77
1120
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
1122
msgid "Alarm color:"
1125
#. i18n: file: ksysguardui.rc:4
1126
#. i18n: ectx: Menu (file)
1131
#. i18n: file: ksysguardui.rc:14
1132
#. i18n: ectx: Menu (view)
1137
#. i18n: file: ksysguardui.rc:18
1138
#. i18n: ectx: Menu (settings)
1143
#. i18n: file: ksysguardui.rc:21
1144
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
1146
msgid "Main Toolbar"
1149
#. i18n: tag WorkSheet attribute title
1150
#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:3
1151
#. i18n: tag display attribute title
1152
#. i18n: file: ./ProcessTable.sgrd:5
1153
#: rc.cpp:143 rc.cpp:146
1154
msgid "Process Table"
1157
#. i18n: tag WorkSheet attribute title
1158
#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:3
1163
#. i18n: tag display attribute title
1164
#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:5
1169
#. i18n: tag display attribute title
1170
#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:8
1172
msgid "Memory and Swap History"
1175
#. i18n: tag display attribute title
1176
#. i18n: file: ./SystemLoad2.sgrd:12
1178
msgid "Network History"
1181
1138
#~ msgctxt "%1 is a host name"
1183
1140
#~ "Message from %1:\n"