~ubuntu-branches/ubuntu/quantal/kde-l10n-zhtw/quantal

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeadmin/system-config-printer-kde.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Felix Geyer
  • Date: 2012-09-11 11:10:45 UTC
  • mfrom: (1.12.17)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120911111045-66pfqmt2o9bzfpnn
Tags: 4:4.9.1-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: system-config-printer-kde\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2012-02-17 03:51+0100\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:32+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2012-02-23 12:32+0800\n"
14
14
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@mail.everfocus.com.tw>\n"
15
15
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
59
59
msgid "Authentication (%s)"
60
60
msgstr "認證(%s)"
61
61
 
62
 
#. i18n: file: new-printer.ui:410
63
62
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
64
 
#: authconn.py:455 pysmb.py:98 ui.py:102
 
63
#: authconn.py:455 new-printer.ui:410 pysmb.py:98
65
64
msgid "Authentication"
66
65
msgstr "認證"
67
66
 
 
67
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, IPPBrowseDialog)
 
68
#: ipp-browse-dialog.ui:25
 
69
msgid "IPP Browser"
 
70
msgstr "IPP 瀏覽器"
 
71
 
 
72
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseRefresh)
 
73
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseRefresh)
 
74
#: ipp-browse-dialog.ui:43 smb-browse-dialog.ui:43
 
75
#: system-config-printer-kde.py:2191
 
76
msgid "Refresh"
 
77
msgstr "刷新"
 
78
 
 
79
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
 
80
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
 
81
#: ipp-browse-dialog.ui:63 smb-browse-dialog.ui:63
 
82
msgid "Ok"
 
83
msgstr "確定"
 
84
 
 
85
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
 
86
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
 
87
#: ipp-browse-dialog.ui:66 smb-browse-dialog.ui:66
 
88
msgid "Ctrl+O"
 
89
msgstr "Ctrl+O"
 
90
 
 
91
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseCancel)
 
92
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPCancel)
 
93
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseCancel)
 
94
#: ipp-browse-dialog.ui:73 new-printer.ui:934 smb-browse-dialog.ui:73
 
95
msgid "Cancel"
 
96
msgstr "取消"
 
97
 
 
98
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser)
 
99
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser)
 
100
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tvPUsers)
 
101
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
 
102
#: ipp-browse-dialog.ui:105 ipp-browse-dialog.ui:110 smb-browse-dialog.ui:105
 
103
#: smb-browse-dialog.ui:110 system-config-printer.ui:764
 
104
#: system-config-printer.ui:1021
 
105
msgid "1"
 
106
msgstr "1"
 
107
 
 
108
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, form)
 
109
#: new-printer.ui:14
 
110
msgid "Dialog"
 
111
msgstr "對話框"
 
112
 
 
113
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
114
#: new-printer.ui:31
 
115
msgid "Printer Name"
 
116
msgstr "印表機名稱:"
 
117
 
 
118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 
119
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
 
120
#: new-printer.ui:41 new-printer.ui:95
 
121
msgid "Description"
 
122
msgstr "描述"
 
123
 
 
124
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 
125
#: new-printer.ui:51
 
126
msgid "Location"
 
127
msgstr "位置"
 
128
 
 
129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
 
130
#: new-printer.ui:78
 
131
msgid "Select Connection"
 
132
msgstr "選擇連線"
 
133
 
 
134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNPDeviceDescription)
 
135
#: new-printer.ui:102
 
136
msgid "Device Description"
 
137
msgstr "裝置描述"
 
138
 
 
139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
 
140
#: new-printer.ui:126
 
141
msgid "Enter Device URI"
 
142
msgstr "輸入裝置 URI"
 
143
 
 
144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
 
145
#: new-printer.ui:153
 
146
msgid "Location of the Network Printer"
 
147
msgstr "網路印表機位置"
 
148
 
 
149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
 
150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
 
151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
 
152
#: new-printer.ui:160 new-printer.ui:204 new-printer.ui:292
 
153
msgid "Host:"
 
154
msgstr "主機:"
 
155
 
 
156
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
 
157
#: new-printer.ui:170
 
158
msgid "Port number:"
 
159
msgstr "連接埠號:"
 
160
 
 
161
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
 
162
#: new-printer.ui:197
 
163
msgid "IPP Printer"
 
164
msgstr "IPP 印表機"
 
165
 
 
166
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPFindQueue)
 
167
#: new-printer.ui:217
 
168
msgid "Find Queue..."
 
169
msgstr "尋找佇列..."
 
170
 
 
171
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
 
172
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
 
173
#: new-printer.ui:224 new-printer.ui:318
 
174
msgid "Queue:"
 
175
msgstr "佇列:"
 
176
 
 
177
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
 
178
#: new-printer.ui:234
 
179
msgid "URI:"
 
180
msgstr "URI:"
 
181
 
 
182
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIPPURI)
 
183
#: new-printer.ui:241
 
184
msgid "..."
 
185
msgstr "..."
 
186
 
 
187
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPVerify)
 
188
#: new-printer.ui:248
 
189
msgid "Verify..."
 
190
msgstr "檢驗..."
 
191
 
 
192
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
 
193
#: new-printer.ui:285
 
194
msgid "Location of the LPD network printer"
 
195
msgstr "LPD 網路印表機位置"
 
196
 
 
197
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbentNPTLpdHost)
 
198
#: new-printer.ui:303
 
199
msgid "localhost"
 
200
msgstr "localhost"
 
201
 
 
202
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPTLpdProbe)
 
203
#: new-printer.ui:311
 
204
msgctxt "Try to discover network printers"
 
205
msgid "Probe"
 
206
msgstr "偵測"
 
207
 
 
208
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
 
209
#: new-printer.ui:379
 
210
msgid "SMB Printer"
 
211
msgstr "網路芳鄰印表機"
 
212
 
 
213
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse)
 
214
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filechooserPPDButton)
 
215
#: new-printer.ui:396 new-printer.ui:628
 
216
msgid "Browse"
 
217
msgstr "瀏覽"
 
218
 
 
219
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSMBHint)
 
220
#: new-printer.ui:403
 
221
msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
 
222
msgstr "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
 
223
 
 
224
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthPrompt)
 
225
#: new-printer.ui:417
 
226
msgid "Prompt user if authentication is required"
 
227
msgstr "需要驗證的話提示使用者"
 
228
 
 
229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthSet)
 
230
#: new-printer.ui:424
 
231
msgid "Set authentication details now"
 
232
msgstr "現在設定驗證詳情"
 
233
 
 
234
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
 
235
#: new-printer.ui:473 pysmb.py:129
 
236
msgid "Password:"
 
237
msgstr "密碼:"
 
238
 
 
239
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 
240
#: new-printer.ui:496 pysmb.py:123
 
241
msgid "Username:"
 
242
msgstr "使用者名稱:"
 
243
 
 
244
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBVerify)
 
245
#: new-printer.ui:540
 
246
msgid "Verify"
 
247
msgstr "檢查"
 
248
 
 
249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPFoomatic)
 
250
#: new-printer.ui:588
 
251
msgid "Select printer from database"
 
252
msgstr "從資料庫中選擇印表機"
 
253
 
 
254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
 
255
#: new-printer.ui:595
 
256
msgid ""
 
257
"The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
 
258
"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
 
259
"for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer "
 
260
"provided PPD files provide better access to the specific features of the "
 
261
"printer."
 
262
msgstr ""
 
263
"foomatic 印表機資料庫包含了許多原廠提供的 Postscript 印表機描述檔(PPD 檔),"
 
264
"並且可以產生許多非 Postscript 印表機的 PPD 檔。不過一般來說,原廠提供的 PPD "
 
265
"檔比較好。"
 
266
 
 
267
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD)
 
268
#: new-printer.ui:608
 
269
msgid "Provide PPD file"
 
270
msgstr "提供 PPD 檔"
 
271
 
 
272
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
 
273
#: new-printer.ui:615
 
274
msgid ""
 
275
"<qt>PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the "
 
276
"driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are "
 
277
"often part of the Windows<sup>®</sup> driver.</qt>"
 
278
msgstr ""
 
279
"<qt>Postscript 印表機描述檔(PPD)通常可以在印表機驅動程式的光碟或磁碟片中找"
 
280
"到。Postscript 印表機通常都是 Windows<sup>®</sup> 驅動程式中的一部份。</qt>"
 
281
 
 
282
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPDownloadableDriverSearch)
 
283
#: new-printer.ui:638
 
284
msgid "Search for a printer driver to download"
 
285
msgstr "搜尋印表機驅動程式以下載"
 
286
 
 
287
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
 
288
#: new-printer.ui:645
 
289
msgid "Enter some search terms for the model of your printer."
 
290
msgstr "輸入搜尋您的印表機型號的字串。"
 
291
 
 
292
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
 
293
#: new-printer.ui:652
 
294
msgid "Search terms:"
 
295
msgstr "搜尋字串:"
 
296
 
 
297
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPDownloadableDriverSearch)
 
298
#: new-printer.ui:662
 
299
msgid "Search"
 
300
msgstr "搜尋"
 
301
 
 
302
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
 
303
#: new-printer.ui:669
 
304
msgid "Printer model:"
 
305
msgstr "印表機型號:"
 
306
 
 
307
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPPDComments)
 
308
#: new-printer.ui:705
 
309
msgid "Comments"
 
310
msgstr "註解"
 
311
 
 
312
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
 
313
#: new-printer.ui:712
 
314
msgid "Models:"
 
315
msgstr "型號:"
 
316
 
 
317
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
 
318
#: new-printer.ui:719
 
319
msgid "Driver:"
 
320
msgstr "驅動程式:"
 
321
 
 
322
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
 
323
#: new-printer.ui:730
 
324
msgid "Printers to be members of this class"
 
325
msgstr "要成為此類別成員的印表機"
 
326
 
 
327
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
 
328
#: new-printer.ui:739
 
329
msgid "Members of this class"
 
330
msgstr "此類別的成員"
 
331
 
 
332
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 
333
#: new-printer.ui:790
 
334
msgid "Others"
 
335
msgstr "其他"
 
336
 
 
337
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 
338
#: new-printer.ui:809
 
339
msgid "Try to transfer the current settings"
 
340
msgstr "試著傳送目前的設定"
 
341
 
 
342
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDasIs)
 
343
#: new-printer.ui:816
 
344
msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is."
 
345
msgstr "使用新的 PPD 檔。"
 
346
 
 
347
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
 
348
#: new-printer.ui:823
 
349
msgid ""
 
350
"This way all current option settings will be lost. The default settings of "
 
351
"the new PPD will be used. "
 
352
msgstr "若使用此方法,所有目前的選項設定都將遺失,改用新的 PPD 中的預設設定。"
 
353
 
 
354
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDKeepSettings)
 
355
#: new-printer.ui:833
 
356
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
 
357
msgstr "試著從舊的 PPD 檔中複製選項設定。"
 
358
 
 
359
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
 
360
#: new-printer.ui:840
 
361
msgid ""
 
362
"This is done by assuming that options with the same name do have the same "
 
363
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
 
364
"lost and options only present in the new PPD will be set to default."
 
365
msgstr ""
 
366
"這樣做是假設相同名稱的選項的作用是相同的。在新的 PPD 中沒有的選項將會遺失,而"
 
367
"只有在新的 PPD 中才有的選項會使用預設值。"
 
368
 
 
369
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPBack)
 
370
#: new-printer.ui:913
 
371
msgid "Back"
 
372
msgstr "返回"
 
373
 
 
374
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPForward)
 
375
#: new-printer.ui:920
 
376
msgid "Forward"
 
377
msgstr "往前"
 
378
 
 
379
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPApply)
 
380
#: new-printer.ui:927
 
381
msgid "OK"
 
382
msgstr "確定"
 
383
 
68
384
#: optionwidgets.py:131
69
385
msgid "Conflicts with:"
70
386
msgstr "發生衝突:"
74
390
msgid "You must log in to access %s."
75
391
msgstr "您必須先登入才能存取 %s。"
76
392
 
77
 
#. i18n: file: new-printer.ui:496
78
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
79
 
#: pysmb.py:123 ui.py:114
80
 
msgid "Username:"
81
 
msgstr "使用者名稱:"
82
 
 
83
393
#: pysmb.py:126
84
394
msgid "Domain:"
85
395
msgstr "網域:"
86
396
 
87
 
#. i18n: file: new-printer.ui:473
88
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
89
 
#: pysmb.py:129 ui.py:111
90
 
msgid "Password:"
91
 
msgstr "密碼:"
 
397
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SMBBrowseDialog)
 
398
#: smb-browse-dialog.ui:25 system-config-printer-kde.py:2193
 
399
msgid "SMB Browser"
 
400
msgstr "SMB 瀏覽器"
92
401
 
93
402
#: system-config-printer-kde.py:128
94
403
msgctxt "Printer state"
167
476
msgid "Installable Options"
168
477
msgstr "可安裝選項"
169
478
 
170
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:864
171
479
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2)
172
480
#: system-config-printer-kde.py:795 system-config-printer-kde.py:1280
173
 
#: ui.py:370
 
481
#: system-config-printer.ui:864
174
482
msgid "Printer Options"
175
483
msgstr "印表機選項"
176
484
 
254
562
msgid "Error"
255
563
msgstr "錯誤"
256
564
 
257
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:804
258
565
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3)
259
 
#: system-config-printer-kde.py:1430 ui.py:364
 
566
#: system-config-printer-kde.py:1430 system-config-printer.ui:804
260
567
msgid "Members"
261
568
msgstr "成員"
262
569
 
344
651
msgid "Cancel Tests"
345
652
msgstr "取消測試"
346
653
 
347
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:575
348
654
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPrintTestPage)
349
 
#: system-config-printer-kde.py:2050 ui.py:322
 
655
#: system-config-printer-kde.py:2050 system-config-printer.ui:575
350
656
msgid "Print Test Page"
351
657
msgstr "列印測試頁"
352
658
 
353
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:43
354
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseRefresh)
355
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:43
356
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseRefresh)
357
 
#: system-config-printer-kde.py:2191 ui.py:6 ui.py:198
358
 
msgid "Refresh"
359
 
msgstr "刷新"
360
 
 
361
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:25
362
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SMBBrowseDialog)
363
 
#: system-config-printer-kde.py:2193 ui.py:195
364
 
msgid "SMB Browser"
365
 
msgstr "SMB 瀏覽器"
366
 
 
367
659
#: system-config-printer-kde.py:2194 system-config-printer-kde.py:4257
368
660
msgid "Share"
369
661
msgstr "分享"
568
860
msgid "There are no queues available."
569
861
msgstr "目前沒有可用的佇列。"
570
862
 
571
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:25
572
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, IPPBrowseDialog)
573
 
#: ui.py:3
574
 
msgid "IPP Browser"
575
 
msgstr "IPP 瀏覽器"
576
 
 
577
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:63
578
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
579
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:63
580
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
581
 
#: ui.py:9 ui.py:201
582
 
msgid "Ok"
583
 
msgstr "確定"
584
 
 
585
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:66
586
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnIPPBrowseOk)
587
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:66
588
 
#. i18n: ectx: property (shortcut), widget (KPushButton, btnSMBBrowseOk)
589
 
#: ui.py:12 ui.py:204
590
 
msgid "Ctrl+O"
591
 
msgstr "Ctrl+O"
592
 
 
593
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:73
594
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnIPPBrowseCancel)
595
 
#. i18n: file: new-printer.ui:934
596
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPCancel)
597
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:73
598
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSMBBrowseCancel)
599
 
#: ui.py:15 ui.py:192 ui.py:207
600
 
msgid "Cancel"
601
 
msgstr "取消"
602
 
 
603
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:105
604
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser)
605
 
#. i18n: file: ipp-browse-dialog.ui:110
606
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twIPPBrowser)
607
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:105
608
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser)
609
 
#. i18n: file: smb-browse-dialog.ui:110
610
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, twSMBBrowser)
611
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:764
612
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, tvPUsers)
613
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1021
614
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
615
 
#: ui.py:18 ui.py:21 ui.py:210 ui.py:213 ui.py:355 ui.py:417
616
 
msgid "1"
617
 
msgstr "1"
618
 
 
619
 
#. i18n: file: new-printer.ui:14
620
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, form)
621
 
#: ui.py:24
622
 
msgid "Dialog"
623
 
msgstr "對話框"
624
 
 
625
 
#. i18n: file: new-printer.ui:31
626
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
627
 
#: ui.py:27
628
 
msgid "Printer Name"
629
 
msgstr "印表機名稱:"
630
 
 
631
 
#. i18n: file: new-printer.ui:41
632
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
633
 
#. i18n: file: new-printer.ui:95
634
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
635
 
#: ui.py:30 ui.py:39
636
 
msgid "Description"
637
 
msgstr "描述"
638
 
 
639
 
#. i18n: file: new-printer.ui:51
640
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
641
 
#: ui.py:33
642
 
msgid "Location"
643
 
msgstr "位置"
644
 
 
645
 
#. i18n: file: new-printer.ui:78
646
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
647
 
#: ui.py:36
648
 
msgid "Select Connection"
649
 
msgstr "選擇連線"
650
 
 
651
 
#. i18n: file: new-printer.ui:102
652
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNPDeviceDescription)
653
 
#: ui.py:42
654
 
msgid "Device Description"
655
 
msgstr "裝置描述"
656
 
 
657
 
#. i18n: file: new-printer.ui:126
658
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
659
 
#: ui.py:45
660
 
msgid "Enter Device URI"
661
 
msgstr "輸入裝置 URI"
662
 
 
663
 
#. i18n: file: new-printer.ui:153
664
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
665
 
#: ui.py:48
666
 
msgid "Location of the Network Printer"
667
 
msgstr "網路印表機位置"
668
 
 
669
 
#. i18n: file: new-printer.ui:160
670
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
671
 
#. i18n: file: new-printer.ui:204
672
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
673
 
#. i18n: file: new-printer.ui:292
674
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
675
 
#: ui.py:51 ui.py:60 ui.py:81
676
 
msgid "Host:"
677
 
msgstr "主機:"
678
 
 
679
 
#. i18n: file: new-printer.ui:170
680
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
681
 
#: ui.py:54
682
 
msgid "Port number:"
683
 
msgstr "連接埠號:"
684
 
 
685
 
#. i18n: file: new-printer.ui:197
686
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
687
 
#: ui.py:57
688
 
msgid "IPP Printer"
689
 
msgstr "IPP 印表機"
690
 
 
691
 
#. i18n: file: new-printer.ui:217
692
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPFindQueue)
693
 
#: ui.py:63
694
 
msgid "Find Queue..."
695
 
msgstr "尋找佇列..."
696
 
 
697
 
#. i18n: file: new-printer.ui:224
698
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
699
 
#. i18n: file: new-printer.ui:318
700
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
701
 
#: ui.py:66 ui.py:90
702
 
msgid "Queue:"
703
 
msgstr "佇列:"
704
 
 
705
 
#. i18n: file: new-printer.ui:234
706
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
707
 
#: ui.py:69
708
 
msgid "URI:"
709
 
msgstr "URI:"
710
 
 
711
 
#. i18n: file: new-printer.ui:241
712
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblIPPURI)
713
 
#: ui.py:72
714
 
msgid "..."
715
 
msgstr "..."
716
 
 
717
 
#. i18n: file: new-printer.ui:248
718
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnIPPVerify)
719
 
#: ui.py:75
720
 
msgid "Verify..."
721
 
msgstr "檢驗..."
722
 
 
723
 
#. i18n: file: new-printer.ui:285
724
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
725
 
#: ui.py:78
726
 
msgid "Location of the LPD network printer"
727
 
msgstr "LPD 網路印表機位置"
728
 
 
729
 
#. i18n: file: new-printer.ui:303
730
 
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbentNPTLpdHost)
731
 
#: ui.py:84
732
 
msgid "localhost"
733
 
msgstr "localhost"
734
 
 
735
 
#. i18n: file: new-printer.ui:311
736
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPTLpdProbe)
737
 
#: ui.py:87
738
 
msgctxt "Try to discover network printers"
739
 
msgid "Probe"
740
 
msgstr "偵測"
741
 
 
742
 
#. i18n: file: new-printer.ui:379
743
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
744
 
#: ui.py:93
745
 
msgid "SMB Printer"
746
 
msgstr "網路芳鄰印表機"
747
 
 
748
 
#. i18n: file: new-printer.ui:396
749
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBBrowse)
750
 
#. i18n: file: new-printer.ui:628
751
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, filechooserPPDButton)
752
 
#: ui.py:96 ui.py:132
753
 
msgid "Browse"
754
 
msgstr "瀏覽"
755
 
 
756
 
#. i18n: file: new-printer.ui:403
757
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblSMBHint)
758
 
#: ui.py:99
759
 
msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
760
 
msgstr "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
761
 
 
762
 
#. i18n: file: new-printer.ui:417
763
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthPrompt)
764
 
#: ui.py:105
765
 
msgid "Prompt user if authentication is required"
766
 
msgstr "需要驗證的話提示使用者"
767
 
 
768
 
#. i18n: file: new-printer.ui:424
769
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnSMBAuthSet)
770
 
#: ui.py:108
771
 
msgid "Set authentication details now"
772
 
msgstr "現在設定驗證詳情"
773
 
 
774
 
#. i18n: file: new-printer.ui:540
775
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnSMBVerify)
776
 
#: ui.py:117
777
 
msgid "Verify"
778
 
msgstr "檢查"
779
 
 
780
 
#. i18n: file: new-printer.ui:588
781
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPFoomatic)
782
 
#: ui.py:120
783
 
msgid "Select printer from database"
784
 
msgstr "從資料庫中選擇印表機"
785
 
 
786
 
#. i18n: file: new-printer.ui:595
787
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
788
 
#: ui.py:123
789
 
msgid ""
790
 
"The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
791
 
"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
792
 
"for a large number of (non PostScript) printers. But in general manufacturer "
793
 
"provided PPD files provide better access to the specific features of the "
794
 
"printer."
795
 
msgstr ""
796
 
"foomatic 印表機資料庫包含了許多原廠提供的 Postscript 印表機描述檔(PPD 檔),"
797
 
"並且可以產生許多非 Postscript 印表機的 PPD 檔。不過一般來說,原廠提供的 PPD "
798
 
"檔比較好。"
799
 
 
800
 
#. i18n: file: new-printer.ui:608
801
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPPPD)
802
 
#: ui.py:126
803
 
msgid "Provide PPD file"
804
 
msgstr "提供 PPD 檔"
805
 
 
806
 
#. i18n: file: new-printer.ui:615
807
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
808
 
#: ui.py:129
809
 
msgid ""
810
 
"<qt>PostScript Printer Description (PPD) files can often be found on the "
811
 
"driver disk that comes with the printer. For PostScript printers they are "
812
 
"often part of the Windows<sup>®</sup> driver.</qt>"
813
 
msgstr ""
814
 
"<qt>Postscript 印表機描述檔(PPD)通常可以在印表機驅動程式的光碟或磁碟片中找"
815
 
"到。Postscript 印表機通常都是 Windows<sup>®</sup> 驅動程式中的一部份。</qt>"
816
 
 
817
 
#. i18n: file: new-printer.ui:638
818
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnNPDownloadableDriverSearch)
819
 
#: ui.py:135
820
 
msgid "Search for a printer driver to download"
821
 
msgstr "搜尋印表機驅動程式以下載"
822
 
 
823
 
#. i18n: file: new-printer.ui:645
824
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
825
 
#: ui.py:138
826
 
msgid "Enter some search terms for the model of your printer."
827
 
msgstr "輸入搜尋您的印表機型號的字串。"
828
 
 
829
 
#. i18n: file: new-printer.ui:652
830
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
831
 
#: ui.py:141
832
 
msgid "Search terms:"
833
 
msgstr "搜尋字串:"
834
 
 
835
 
#. i18n: file: new-printer.ui:662
836
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPDownloadableDriverSearch)
837
 
#: ui.py:144
838
 
msgid "Search"
839
 
msgstr "搜尋"
840
 
 
841
 
#. i18n: file: new-printer.ui:669
842
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
843
 
#: ui.py:147
844
 
msgid "Printer model:"
845
 
msgstr "印表機型號:"
846
 
 
847
 
#. i18n: file: new-printer.ui:705
848
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPPDComments)
849
 
#: ui.py:150
850
 
msgid "Comments"
851
 
msgstr "註解"
852
 
 
853
 
#. i18n: file: new-printer.ui:712
854
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
855
 
#: ui.py:153
856
 
msgid "Models:"
857
 
msgstr "型號:"
858
 
 
859
 
#. i18n: file: new-printer.ui:719
860
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
861
 
#: ui.py:156
862
 
msgid "Driver:"
863
 
msgstr "驅動程式:"
864
 
 
865
 
#. i18n: file: new-printer.ui:730
866
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
867
 
#: ui.py:159
868
 
msgid "Printers to be members of this class"
869
 
msgstr "要成為此類別成員的印表機"
870
 
 
871
 
#. i18n: file: new-printer.ui:739
872
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
873
 
#: ui.py:162
874
 
msgid "Members of this class"
875
 
msgstr "此類別的成員"
876
 
 
877
 
#. i18n: file: new-printer.ui:790
878
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
879
 
#: ui.py:165
880
 
msgid "Others"
881
 
msgstr "其他"
882
 
 
883
 
#. i18n: file: new-printer.ui:809
884
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
885
 
#: ui.py:168
886
 
msgid "Try to transfer the current settings"
887
 
msgstr "試著傳送目前的設定"
888
 
 
889
 
#. i18n: file: new-printer.ui:816
890
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDasIs)
891
 
#: ui.py:171
892
 
msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is."
893
 
msgstr "使用新的 PPD 檔。"
894
 
 
895
 
#. i18n: file: new-printer.ui:823
896
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
897
 
#: ui.py:174
898
 
msgid ""
899
 
"This way all current option settings will be lost. The default settings of "
900
 
"the new PPD will be used. "
901
 
msgstr "若使用此方法,所有目前的選項設定都將遺失,改用新的 PPD 中的預設設定。"
902
 
 
903
 
#. i18n: file: new-printer.ui:833
904
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnChangePPDKeepSettings)
905
 
#: ui.py:177
906
 
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
907
 
msgstr "試著從舊的 PPD 檔中複製選項設定。"
908
 
 
909
 
#. i18n: file: new-printer.ui:840
910
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
911
 
#: ui.py:180
912
 
msgid ""
913
 
"This is done by assuming that options with the same name do have the same "
914
 
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
915
 
"lost and options only present in the new PPD will be set to default."
916
 
msgstr ""
917
 
"這樣做是假設相同名稱的選項的作用是相同的。在新的 PPD 中沒有的選項將會遺失,而"
918
 
"只有在新的 PPD 中才有的選項會使用預設值。"
919
 
 
920
 
#. i18n: file: new-printer.ui:913
921
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPBack)
922
 
#: ui.py:183
923
 
msgid "Back"
924
 
msgstr "返回"
925
 
 
926
 
#. i18n: file: new-printer.ui:920
927
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPForward)
928
 
#: ui.py:186
929
 
msgid "Forward"
930
 
msgstr "往前"
931
 
 
932
 
#. i18n: file: new-printer.ui:927
933
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNPApply)
934
 
#: ui.py:189
935
 
msgid "OK"
936
 
msgstr "確定"
937
 
 
938
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:64
939
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
940
 
#: ui.py:216
 
863
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 
864
#: system-config-printer.ui:64
941
865
msgid "Add New Printer"
942
866
msgstr "新增印表機"
943
867
 
944
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:73
945
868
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinter)
946
 
#: ui.py:219
 
869
#: system-config-printer.ui:73
947
870
msgid "New Local Printer"
948
871
msgstr "新增本地印表機"
949
872
 
950
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:87
951
873
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterLabel)
952
 
#: ui.py:222
 
874
#: system-config-printer.ui:87
953
875
msgid ""
954
876
"Add a new printer which is directly connected to your\n"
955
877
"computer."
956
878
msgstr "新增直接連接到您的電腦的印表機。"
957
879
 
958
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:94
959
880
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterNetwork)
960
 
#: ui.py:226
 
881
#: system-config-printer.ui:94
961
882
msgid "New Network Printer"
962
883
msgstr "新增網路印表機"
963
884
 
964
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:108
965
885
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterNetworkLabel)
966
 
#: ui.py:229
 
886
#: system-config-printer.ui:108
967
887
msgid ""
968
888
"Add a new printer which is connected to your home\n"
969
889
"network or on the Internet."
970
890
msgstr "新增您的家用網路或網際網路上的印表機。"
971
891
 
972
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:115
973
892
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewPrinterSpecial)
974
 
#: ui.py:233
 
893
#: system-config-printer.ui:115
975
894
msgid "New Special Printer"
976
895
msgstr "新增特殊印表機"
977
896
 
978
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:129
979
897
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, newPrinterSpecialLabel)
980
 
#: ui.py:236
 
898
#: system-config-printer.ui:129
981
899
msgid ""
982
900
"Add a new special printer such as a Fax or PDF by\n"
983
901
"specifying an executable command."
984
902
msgstr "指定執行指令來新增特殊印表機,如傳真或 PDF。"
985
903
 
986
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:136
987
904
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnNewClass)
988
 
#: ui.py:240
 
905
#: system-config-printer.ui:136
989
906
msgid "New Printer Class"
990
907
msgstr "新增印表機類別"
991
908
 
992
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:150
993
909
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
994
 
#: ui.py:243
 
910
#: system-config-printer.ui:150
995
911
msgid ""
996
912
"Add a new printer class to specify a group of computers to\n"
997
913
"print to."
998
914
msgstr "新增印表機類別,指定列印到某個群組的電腦。"
999
915
 
1000
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:178
1001
916
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
1002
 
#: ui.py:247
 
917
#: system-config-printer.ui:178
1003
918
msgid "Basic Server Settings"
1004
919
msgstr "基本伺服器設定"
1005
920
 
1006
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:208
1007
921
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerBrowse)
1008
 
#: ui.py:250
 
922
#: system-config-printer.ui:208
1009
923
msgid "Show printers shared by other systems"
1010
924
msgstr "顯示其他系統共享的印表機"
1011
925
 
1012
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:215
1013
926
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShare)
1014
 
#: ui.py:253
 
927
#: system-config-printer.ui:215
1015
928
msgid "Share published printers connected to this system"
1016
929
msgstr "分享連接到此系統的公開印表機"
1017
930
 
1018
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:244
1019
931
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerShareAny)
1020
 
#: ui.py:256
 
932
#: system-config-printer.ui:244
1021
933
msgid "Allow printing from the Internet"
1022
934
msgstr "允許從網際網路上列印"
1023
935
 
1024
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:251
1025
936
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerRemoteAdmin)
1026
 
#: ui.py:259
 
937
#: system-config-printer.ui:251
1027
938
msgid "Allow remote administration"
1028
939
msgstr "允許遠端管理"
1029
940
 
1030
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:258
1031
941
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerAllowCancelAll)
1032
 
#: ui.py:262
 
942
#: system-config-printer.ui:258
1033
943
msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)"
1034
944
msgstr "允許使用者取消任何工作(而不是只能取消他們自己的工作)"
1035
945
 
1036
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:265
1037
946
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkServerLogDebug)
1038
 
#: ui.py:265
 
947
#: system-config-printer.ui:265
1039
948
msgid "Save debugging information for troubleshooting"
1040
949
msgstr "儲存除錯資訊"
1041
950
 
1042
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:299
1043
951
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, printerNameLabel)
1044
 
#: ui.py:268
 
952
#: system-config-printer.ui:299
1045
953
msgid "My Printer"
1046
954
msgstr "我的印表機"
1047
955
 
1048
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:331
1049
956
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, settings)
1050
 
#: ui.py:271
 
957
#: system-config-printer.ui:331
1051
958
msgid "Settings"
1052
959
msgstr "設定"
1053
960
 
1054
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:343
1055
961
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
1056
 
#: ui.py:274
 
962
#: system-config-printer.ui:343
1057
963
msgid "Printer Description"
1058
964
msgstr "印表機描述"
1059
965
 
1060
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:352
1061
966
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPName)
1062
 
#: ui.py:277
 
967
#: system-config-printer.ui:352
1063
968
msgid "Printer Name:"
1064
969
msgstr "印表機名稱:"
1065
970
 
1066
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:365
1067
971
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPLocation)
1068
 
#: ui.py:280
 
972
#: system-config-printer.ui:365
1069
973
msgid "Location:"
1070
974
msgstr "位置:"
1071
975
 
1072
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:378
1073
976
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDescription)
1074
 
#: ui.py:283
 
977
#: system-config-printer.ui:378
1075
978
msgid "Printer Description:"
1076
979
msgstr "印表機描述:"
1077
980
 
1078
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:391
1079
981
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPDevice2)
1080
 
#: ui.py:286
 
982
#: system-config-printer.ui:391
1081
983
msgid "Device URI:"
1082
984
msgstr "裝置 URI:"
1083
985
 
1084
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:429
1085
986
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
1086
 
#: ui.py:289
 
987
#: system-config-printer.ui:429
1087
988
msgid "Driver Details"
1088
989
msgstr "驅動程式詳情"
1089
990
 
1090
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:444
1091
991
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel2)
1092
 
#: ui.py:292
 
992
#: system-config-printer.ui:444
1093
993
msgid "Printer Model:"
1094
994
msgstr "印表機型號:"
1095
995
 
1096
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:460
1097
996
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPMakeModel)
1098
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:499
1099
997
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPState)
1100
 
#: ui.py:295 ui.py:304
 
998
#: system-config-printer.ui:460 system-config-printer.ui:499
1101
999
msgid "-"
1102
1000
msgstr "-"
1103
1001
 
1104
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:470
1105
1002
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnChangePPD)
1106
 
#: ui.py:298
 
1003
#: system-config-printer.ui:470
1107
1004
msgid "Change..."
1108
1005
msgstr "變更..."
1109
1006
 
1110
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:483
1111
1007
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPType2)
1112
 
#: ui.py:301
 
1008
#: system-config-printer.ui:483
1113
1009
msgid "Printer State:"
1114
1010
msgstr "印表機狀態:"
1115
1011
 
1116
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:521
1117
1012
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12)
1118
 
#: ui.py:307
 
1013
#: system-config-printer.ui:521
1119
1014
msgid "Printer Status"
1120
1015
msgstr "印表機狀態"
1121
1016
 
1122
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:530
1123
1017
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPEnabled)
1124
 
#: ui.py:310
 
1018
#: system-config-printer.ui:530
1125
1019
msgid "Enable"
1126
1020
msgstr "開啟"
1127
1021
 
1128
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:537
1129
1022
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPAccepting)
1130
 
#: ui.py:313
 
1023
#: system-config-printer.ui:537
1131
1024
msgid "Accepting"
1132
1025
msgstr "接受"
1133
1026
 
1134
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:544
1135
1027
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkPShared)
1136
 
#: ui.py:316
 
1028
#: system-config-printer.ui:544
1137
1029
msgid "Sharing"
1138
1030
msgstr "分享"
1139
1031
 
1140
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:551
1141
1032
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblNotPublished)
1142
 
#: ui.py:319
 
1033
#: system-config-printer.ui:551
1143
1034
msgid "<i>Not published, see server settings</i>"
1144
1035
msgstr "<i>未發布,請看伺服器設定</i>"
1145
1036
 
1146
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:582
1147
1037
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnSelfTest)
1148
 
#: ui.py:325
 
1038
#: system-config-printer.ui:582
1149
1039
msgid "Print Self Test"
1150
1040
msgstr "列印自我測試頁"
1151
1041
 
1152
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:589
1153
1042
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnCleanHeads)
1154
 
#: ui.py:328
 
1043
#: system-config-printer.ui:589
1155
1044
msgid "Clean Print Heads"
1156
1045
msgstr "清潔列印噴頭"
1157
1046
 
1158
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:613
1159
1047
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnDelete)
1160
 
#: ui.py:331
 
1048
#: system-config-printer.ui:613
1161
1049
msgid "Remove Printer"
1162
1050
msgstr "移除印表機"
1163
1051
 
1164
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:636
1165
1052
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, policies)
1166
 
#: ui.py:334
 
1053
#: system-config-printer.ui:636
1167
1054
msgid "Policies"
1168
1055
msgstr "政策"
1169
1056
 
1170
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:648
1171
1057
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8)
1172
 
#: ui.py:337
 
1058
#: system-config-printer.ui:648
1173
1059
msgid "Banner Settings"
1174
1060
msgstr "旗幟設定"
1175
1061
 
1176
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:663
1177
1062
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10)
1178
 
#: ui.py:340
 
1063
#: system-config-printer.ui:663
1179
1064
msgid "Starting Banner:"
1180
1065
msgstr "文件前橫幅"
1181
1066
 
1182
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:695
1183
1067
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11)
1184
 
#: ui.py:343
 
1068
#: system-config-printer.ui:695
1185
1069
msgid "Ending Banner:"
1186
1070
msgstr "文件底橫幅"
1187
1071
 
1188
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:736
1189
1072
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9)
1190
 
#: ui.py:346
 
1073
#: system-config-printer.ui:736
1191
1074
msgid "User and Group Permissions"
1192
1075
msgstr "使用者與群組權限"
1193
1076
 
1194
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:743
1195
1077
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPAllow)
1196
 
#: ui.py:349
 
1078
#: system-config-printer.ui:743
1197
1079
msgid "Allow printing for everyone except these users"
1198
1080
msgstr "允許這些使用者以外的使用者列印"
1199
1081
 
1200
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:750
1201
1082
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbtnPDeny)
1202
 
#: ui.py:352
 
1083
#: system-config-printer.ui:750
1203
1084
msgid "Deny printing for everyone except these users"
1204
1085
msgstr "拒絕這些使用者以外的使用者列印"
1205
1086
 
1206
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:774
1207
1087
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPAddUser)
1208
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1718
1209
1088
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnNewJobOption)
1210
 
#: ui.py:358 ui.py:702
 
1089
#: system-config-printer.ui:774 system-config-printer.ui:1718
1211
1090
msgid "Add"
1212
1091
msgstr "新增"
1213
1092
 
1214
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:781
1215
1093
#. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, btnPDelUser)
1216
 
#: ui.py:361
 
1094
#: system-config-printer.ui:781
1217
1095
msgid "Remove"
1218
1096
msgstr "移除"
1219
1097
 
1220
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:810
1221
1098
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_47)
1222
 
#: ui.py:367
 
1099
#: system-config-printer.ui:810
1223
1100
msgid "Add or Remove Members"
1224
1101
msgstr "新增或移除成員"
1225
1102
 
1226
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:896
1227
1103
#. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, joboptions)
1228
 
#: ui.py:373
 
1104
#: system-config-printer.ui:896
1229
1105
msgid "Job Options"
1230
1106
msgstr "工作選項"
1231
1107
 
1232
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:928
1233
1108
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label136)
1234
 
#: ui.py:376
 
1109
#: system-config-printer.ui:928
1235
1110
msgid ""
1236
1111
"Specify the default job options for this printer.  Jobs\n"
1237
1112
"arriving at this print server will have these options added\n"
1240
1115
"指定此印表機預設的工作選項。傳送到此印表伺服器的工作,\n"
1241
1116
"若應用程式未指定這些選項,則會使用這裡設定的值。"
1242
1117
 
1243
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:935
1244
1118
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
1245
 
#: ui.py:381
 
1119
#: system-config-printer.ui:935
1246
1120
msgid "<b>Common Options</b>"
1247
1121
msgstr "<b>共用選項</b>"
1248
1122
 
1249
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:944
1250
1123
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_14)
1251
 
#: ui.py:384
 
1124
#: system-config-printer.ui:944
1252
1125
msgid "Copies:"
1253
1126
msgstr "份數:"
1254
1127
 
1255
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:954
1256
1128
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetCopies)
1257
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:992
1258
1129
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetOrientationRequested)
1259
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1006
1260
1130
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetFitplot)
1261
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1054
1262
1131
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetNumberUp)
1263
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1089
1264
1132
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetNumberUpLayout)
1265
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1113
1266
1133
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetBrightness)
1267
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1271
1268
1134
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetFinishings)
1269
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1288
1270
1135
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetJobPriority)
1271
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1305
1272
1136
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetMedia)
1273
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1338
1274
1137
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetSides)
1275
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1355
1276
1138
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetHoldUntil)
1277
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1382
1278
1139
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetMirror)
1279
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1406
1280
1140
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetScaling)
1281
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1432
1282
1141
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetSaturation)
1283
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1456
1284
1142
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetHue)
1285
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1473
1286
1143
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetGamma)
1287
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1519
1288
1144
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetCpi)
1289
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1536
1290
1145
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetLpi)
1291
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1560
1292
1146
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageLeft)
1293
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1584
1294
1147
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageRight)
1295
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1608
1296
1148
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageTop)
1297
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1632
1298
1149
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPageBottom)
1299
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1648
1300
1150
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetPrettyPrint)
1301
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1662
1302
1151
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetWrap)
1303
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1679
1304
1152
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnJOResetColumns)
1305
 
#: ui.py:387 ui.py:405 ui.py:411 ui.py:435 ui.py:450 ui.py:460 ui.py:550
1306
 
#: ui.py:556 ui.py:562 ui.py:577 ui.py:583 ui.py:592 ui.py:602 ui.py:612
1307
 
#: ui.py:621 ui.py:627 ui.py:636 ui.py:642 ui.py:651 ui.py:660 ui.py:669
1308
 
#: ui.py:678 ui.py:684 ui.py:690 ui.py:696
 
1153
#: system-config-printer.ui:954 system-config-printer.ui:992
 
1154
#: system-config-printer.ui:1006 system-config-printer.ui:1054
 
1155
#: system-config-printer.ui:1089 system-config-printer.ui:1113
 
1156
#: system-config-printer.ui:1271 system-config-printer.ui:1288
 
1157
#: system-config-printer.ui:1305 system-config-printer.ui:1338
 
1158
#: system-config-printer.ui:1355 system-config-printer.ui:1382
 
1159
#: system-config-printer.ui:1406 system-config-printer.ui:1432
 
1160
#: system-config-printer.ui:1456 system-config-printer.ui:1473
 
1161
#: system-config-printer.ui:1519 system-config-printer.ui:1536
 
1162
#: system-config-printer.ui:1560 system-config-printer.ui:1584
 
1163
#: system-config-printer.ui:1608 system-config-printer.ui:1632
 
1164
#: system-config-printer.ui:1648 system-config-printer.ui:1662
 
1165
#: system-config-printer.ui:1679
1309
1166
msgid "Reset"
1310
1167
msgstr "重設"
1311
1168
 
1312
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:961
1313
1169
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_15)
1314
 
#: ui.py:390
 
1170
#: system-config-printer.ui:961
1315
1171
msgid "Orientation:"
1316
1172
msgstr "方向:"
1317
1173
 
1318
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:969
1319
1174
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1320
 
#: ui.py:393
 
1175
#: system-config-printer.ui:969
1321
1176
msgid "Portrait (no rotation)"
1322
1177
msgstr "縱向(未旋轉)"
1323
1178
 
1324
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:974
1325
1179
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1326
 
#: ui.py:396
 
1180
#: system-config-printer.ui:974
1327
1181
msgid "Landscape (90°)"
1328
1182
msgstr "橫向(90°)"
1329
1183
 
1330
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:979
1331
1184
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1332
 
#: ui.py:399
 
1185
#: system-config-printer.ui:979
1333
1186
msgid "Reverse landscape (270°)"
1334
1187
msgstr "橫向反轉(270°)"
1335
1188
 
1336
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:984
1337
1189
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOOrientationRequested)
1338
 
#: ui.py:402
 
1190
#: system-config-printer.ui:984
1339
1191
msgid "Reverse portrait (180°)"
1340
1192
msgstr "縱向反轉(180°)"
1341
1193
 
1342
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:999
1343
1194
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOFitplot)
1344
 
#: ui.py:408
 
1195
#: system-config-printer.ui:999
1345
1196
msgid "Scale to fit"
1346
1197
msgstr "調整以適合"
1347
1198
 
1348
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1013
1349
1199
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_17)
1350
 
#: ui.py:414
 
1200
#: system-config-printer.ui:1013
1351
1201
msgid "Pages per side:"
1352
1202
msgstr "每邊幾頁:"
1353
1203
 
1354
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1026
1355
1204
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1356
 
#: ui.py:420
 
1205
#: system-config-printer.ui:1026
1357
1206
msgid "2"
1358
1207
msgstr "2"
1359
1208
 
1360
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1031
1361
1209
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1362
 
#: ui.py:423
 
1210
#: system-config-printer.ui:1031
1363
1211
msgid "4"
1364
1212
msgstr "4"
1365
1213
 
1366
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1036
1367
1214
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1368
 
#: ui.py:426
 
1215
#: system-config-printer.ui:1036
1369
1216
msgid "6"
1370
1217
msgstr "6"
1371
1218
 
1372
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1041
1373
1219
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1374
 
#: ui.py:429
 
1220
#: system-config-printer.ui:1041
1375
1221
msgid "9"
1376
1222
msgstr "9"
1377
1223
 
1378
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1046
1379
1224
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUp)
1380
 
#: ui.py:432
 
1225
#: system-config-printer.ui:1046
1381
1226
msgid "16"
1382
1227
msgstr "16"
1383
1228
 
1384
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1063
1385
1229
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_37)
1386
 
#: ui.py:438
 
1230
#: system-config-printer.ui:1063
1387
1231
msgid "Pages per side layout:"
1388
1232
msgstr "每張的頁面佈局:"
1389
1233
 
1390
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1071
1391
1234
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1392
 
#: ui.py:441
 
1235
#: system-config-printer.ui:1071
1393
1236
msgid "Left to right, top to bottom"
1394
1237
msgstr "左到右,上到下"
1395
1238
 
1396
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1076
1397
1239
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1398
 
#: ui.py:444
 
1240
#: system-config-printer.ui:1076
1399
1241
msgid "Left to right, bottom to top"
1400
1242
msgstr "左到右,下到上"
1401
1243
 
1402
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1081
1403
1244
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJONumberUpLayout)
1404
 
#: ui.py:447
 
1245
#: system-config-printer.ui:1081
1405
1246
msgid "Right to left, top to bottom"
1406
1247
msgstr "右到左,上到下"
1407
1248
 
1408
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1096
1409
1249
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_38)
1410
 
#: ui.py:453
 
1250
#: system-config-printer.ui:1096
1411
1251
msgid "Brightness:"
1412
1252
msgstr "亮度:"
1413
1253
 
1414
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1106
1415
1254
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_44)
1416
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1399
1417
1255
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_30)
1418
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1425
1419
1256
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_34)
1420
 
#: ui.py:457 ui.py:599 ui.py:609
 
1257
#: system-config-printer.ui:1106 system-config-printer.ui:1399
 
1258
#: system-config-printer.ui:1425
1421
1259
#, no-c-format
1422
1260
msgid "%"
1423
1261
msgstr "%"
1424
1262
 
1425
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1120
1426
1263
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_39)
1427
 
#: ui.py:463
 
1264
#: system-config-printer.ui:1120
1428
1265
msgid "Finishings:"
1429
1266
msgstr "完成區:"
1430
1267
 
1431
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1128
1432
1268
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1433
 
#: ui.py:466
 
1269
#: system-config-printer.ui:1128
1434
1270
msgid "None"
1435
1271
msgstr "無"
1436
1272
 
1437
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1133
1438
1273
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1439
 
#: ui.py:469
 
1274
#: system-config-printer.ui:1133
1440
1275
msgid "Staple"
1441
1276
msgstr "訂書針"
1442
1277
 
1443
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1138
1444
1278
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1445
 
#: ui.py:472
 
1279
#: system-config-printer.ui:1138
1446
1280
msgid "Punch"
1447
1281
msgstr "打洞"
1448
1282
 
1449
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1143
1450
1283
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1451
 
#: ui.py:475
 
1284
#: system-config-printer.ui:1143
1452
1285
msgid "Cover"
1453
1286
msgstr "封面"
1454
1287
 
1455
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1148
1456
1288
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1457
 
#: ui.py:478
 
1289
#: system-config-printer.ui:1148
1458
1290
msgid "Bind"
1459
1291
msgstr "裝訂"
1460
1292
 
1461
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1153
1462
1293
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1463
 
#: ui.py:481
 
1294
#: system-config-printer.ui:1153
1464
1295
msgid "Saddle stitch"
1465
1296
msgstr "騎縫釘"
1466
1297
 
1467
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1158
1468
1298
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1469
 
#: ui.py:484
 
1299
#: system-config-printer.ui:1158
1470
1300
msgid "Edge stitch"
1471
1301
msgstr "邊緣釘"
1472
1302
 
1473
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1163
1474
1303
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1475
 
#: ui.py:487
 
1304
#: system-config-printer.ui:1163
1476
1305
msgid "Fold"
1477
1306
msgstr "折疊"
1478
1307
 
1479
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1168
1480
1308
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1481
 
#: ui.py:490
 
1309
#: system-config-printer.ui:1168
1482
1310
msgid "Trim"
1483
1311
msgstr "修整"
1484
1312
 
1485
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1173
1486
1313
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1487
 
#: ui.py:493
 
1314
#: system-config-printer.ui:1173
1488
1315
msgid "Bale"
1489
1316
msgstr "包裝"
1490
1317
 
1491
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1178
1492
1318
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1493
 
#: ui.py:496
 
1319
#: system-config-printer.ui:1178
1494
1320
msgid "Booklet maker"
1495
1321
msgstr "製作小冊子"
1496
1322
 
1497
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1183
1498
1323
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1499
 
#: ui.py:499
 
1324
#: system-config-printer.ui:1183
1500
1325
msgid "Job offset"
1501
1326
msgstr "平版印刷"
1502
1327
 
1503
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1188
1504
1328
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1505
 
#: ui.py:502
 
1329
#: system-config-printer.ui:1188
1506
1330
msgid "Staple (top left)"
1507
1331
msgstr "釘書針(左上)"
1508
1332
 
1509
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1193
1510
1333
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1511
 
#: ui.py:505
 
1334
#: system-config-printer.ui:1193
1512
1335
msgid "Staple (bottom left)"
1513
1336
msgstr "釘書針(左下)"
1514
1337
 
1515
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1198
1516
1338
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1517
 
#: ui.py:508
 
1339
#: system-config-printer.ui:1198
1518
1340
msgid "Staple (top right)"
1519
1341
msgstr "釘書針(右上)"
1520
1342
 
1521
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1203
1522
1343
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1523
 
#: ui.py:511
 
1344
#: system-config-printer.ui:1203
1524
1345
msgid "Staple (bottom right)"
1525
1346
msgstr "釘書針(右下)"
1526
1347
 
1527
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1208
1528
1348
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1529
 
#: ui.py:514
 
1349
#: system-config-printer.ui:1208
1530
1350
msgid "Edge stitch (left)"
1531
1351
msgstr "邊緣釘(左側)"
1532
1352
 
1533
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1213
1534
1353
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1535
 
#: ui.py:517
 
1354
#: system-config-printer.ui:1213
1536
1355
msgid "Edge stitch (top)"
1537
1356
msgstr "邊緣釘(上方)"
1538
1357
 
1539
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1218
1540
1358
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1541
 
#: ui.py:520
 
1359
#: system-config-printer.ui:1218
1542
1360
msgid "Edge stitch (right)"
1543
1361
msgstr "邊緣釘(右側)"
1544
1362
 
1545
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1223
1546
1363
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1547
 
#: ui.py:523
 
1364
#: system-config-printer.ui:1223
1548
1365
msgid "Edge stitch (bottom)"
1549
1366
msgstr "邊緣釘(下方)"
1550
1367
 
1551
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1228
1552
1368
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1553
 
#: ui.py:526
 
1369
#: system-config-printer.ui:1228
1554
1370
msgid "Staple dual (left)"
1555
1371
msgstr "雙重釘(左側)"
1556
1372
 
1557
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1233
1558
1373
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1559
 
#: ui.py:529
 
1374
#: system-config-printer.ui:1233
1560
1375
msgid "Staple dual (top)"
1561
1376
msgstr "雙重釘(上方)"
1562
1377
 
1563
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1238
1564
1378
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1565
 
#: ui.py:532
 
1379
#: system-config-printer.ui:1238
1566
1380
msgid "Staple dual (right)"
1567
1381
msgstr "雙重釘(右側)"
1568
1382
 
1569
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1243
1570
1383
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1571
 
#: ui.py:535
 
1384
#: system-config-printer.ui:1243
1572
1385
msgid "Staple dual (bottom)"
1573
1386
msgstr "雙重釘(下方)"
1574
1387
 
1575
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1248
1576
1388
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1577
 
#: ui.py:538
 
1389
#: system-config-printer.ui:1248
1578
1390
msgid "Bind (left)"
1579
1391
msgstr "裝訂(左側)"
1580
1392
 
1581
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1253
1582
1393
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1583
 
#: ui.py:541
 
1394
#: system-config-printer.ui:1253
1584
1395
msgid "Bind (top)"
1585
1396
msgstr "裝訂(上方)"
1586
1397
 
1587
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1258
1588
1398
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1589
 
#: ui.py:544
 
1399
#: system-config-printer.ui:1258
1590
1400
msgid "Bind (right)"
1591
1401
msgstr "裝訂(右側)"
1592
1402
 
1593
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1263
1594
1403
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOFinishings)
1595
 
#: ui.py:547
 
1404
#: system-config-printer.ui:1263
1596
1405
msgid "Bind (bottom)"
1597
1406
msgstr "裝訂(下方)"
1598
1407
 
1599
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1278
1600
1408
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_42)
1601
 
#: ui.py:553
 
1409
#: system-config-printer.ui:1278
1602
1410
msgid "Job priority:"
1603
1411
msgstr "工作優先權:"
1604
1412
 
1605
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1295
1606
1413
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_40)
1607
 
#: ui.py:559
 
1414
#: system-config-printer.ui:1295
1608
1415
msgid "Media:"
1609
1416
msgstr "媒體:"
1610
1417
 
1611
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1312
1612
1418
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_41)
1613
 
#: ui.py:565
 
1419
#: system-config-printer.ui:1312
1614
1420
msgid "Sides:"
1615
1421
msgstr "列印面數:"
1616
1422
 
1617
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1320
1618
1423
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1619
 
#: ui.py:568
 
1424
#: system-config-printer.ui:1320
1620
1425
msgid "One-sided"
1621
1426
msgstr "單面列印"
1622
1427
 
1623
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1325
1624
1428
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1625
 
#: ui.py:571
 
1429
#: system-config-printer.ui:1325
1626
1430
msgid "Two-sided (long edge)"
1627
1431
msgstr "雙面列印(長邊緣)"
1628
1432
 
1629
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1330
1630
1433
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cmbJOSides)
1631
 
#: ui.py:574
 
1434
#: system-config-printer.ui:1330
1632
1435
msgid "Two-sided (short edge)"
1633
1436
msgstr "雙面列印(短邊緣)"
1634
1437
 
1635
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1345
1636
1438
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_43)
1637
 
#: ui.py:580
 
1439
#: system-config-printer.ui:1345
1638
1440
msgid "Hold until:"
1639
1441
msgstr "保持直到:"
1640
1442
 
1641
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1366
1642
1443
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_16)
1643
 
#: ui.py:586
 
1444
#: system-config-printer.ui:1366
1644
1445
msgid "<b>Image Options</b>"
1645
1446
msgstr "<b>圖片選項</b>"
1646
1447
 
1647
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1375
1648
1448
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOMirror)
1649
 
#: ui.py:589
 
1449
#: system-config-printer.ui:1375
1650
1450
msgid "Mirror"
1651
1451
msgstr "鏡面"
1652
1452
 
1653
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1389
1654
1453
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_18)
1655
 
#: ui.py:595
 
1454
#: system-config-printer.ui:1389
1656
1455
msgid "Scaling:"
1657
1456
msgstr "調整大小:"
1658
1457
 
1659
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1415
1660
1458
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_31)
1661
 
#: ui.py:605
 
1459
#: system-config-printer.ui:1415
1662
1460
msgid "Saturation:"
1663
1461
msgstr "飽和度:"
1664
1462
 
1665
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1439
1666
1463
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_32)
1667
 
#: ui.py:615
 
1464
#: system-config-printer.ui:1439
1668
1465
msgid "Hue adjustment:"
1669
1466
msgstr "色調調整:"
1670
1467
 
1671
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1449
1672
1468
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_35)
1673
 
#: ui.py:618
 
1469
#: system-config-printer.ui:1449
1674
1470
msgid "°"
1675
1471
msgstr "°"
1676
1472
 
1677
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1463
1678
1473
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_33)
1679
 
#: ui.py:624
 
1474
#: system-config-printer.ui:1463
1680
1475
msgid "Gamma:"
1681
1476
msgstr "Gamma:"
1682
1477
 
1683
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1497
1684
1478
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_19)
1685
 
#: ui.py:630
 
1479
#: system-config-printer.ui:1497
1686
1480
msgid "<b>Text Options</b>"
1687
1481
msgstr "<b>文字選項</b>"
1688
1482
 
1689
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1506
1690
1483
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_20)
1691
 
#: ui.py:633
 
1484
#: system-config-printer.ui:1506
1692
1485
msgid "Character per inch:"
1693
1486
msgstr "每英吋字元數:"
1694
1487
 
1695
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1526
1696
1488
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21)
1697
 
#: ui.py:639
 
1489
#: system-config-printer.ui:1526
1698
1490
msgid "Lines per inch:"
1699
1491
msgstr "每英吋行數:"
1700
1492
 
1701
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1543
1702
1493
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22)
1703
 
#: ui.py:645
 
1494
#: system-config-printer.ui:1543
1704
1495
msgid "Left margin:"
1705
1496
msgstr "左緣:"
1706
1497
 
1707
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1553
1708
1498
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_26)
1709
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1577
1710
1499
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_27)
1711
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1601
1712
1500
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_28)
1713
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1625
1714
1501
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_29)
1715
 
#: ui.py:648 ui.py:657 ui.py:666 ui.py:675
 
1502
#: system-config-printer.ui:1553 system-config-printer.ui:1577
 
1503
#: system-config-printer.ui:1601 system-config-printer.ui:1625
1716
1504
msgid "Points"
1717
1505
msgstr "點"
1718
1506
 
1719
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1567
1720
1507
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23)
1721
 
#: ui.py:654
 
1508
#: system-config-printer.ui:1567
1722
1509
msgid "Right margin:"
1723
1510
msgstr "右緣:"
1724
1511
 
1725
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1591
1726
1512
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
1727
 
#: ui.py:663
 
1513
#: system-config-printer.ui:1591
1728
1514
msgid "Top margin:"
1729
1515
msgstr "上緣:"
1730
1516
 
1731
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1615
1732
1517
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
1733
 
#: ui.py:672
 
1518
#: system-config-printer.ui:1615
1734
1519
msgid "Bottom margin:"
1735
1520
msgstr "下緣:"
1736
1521
 
1737
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1641
1738
1522
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOPrettyPrint)
1739
 
#: ui.py:681
 
1523
#: system-config-printer.ui:1641
1740
1524
msgid "Pretty print"
1741
1525
msgstr "美化列印"
1742
1526
 
1743
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1655
1744
1527
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbJOWrap)
1745
 
#: ui.py:687
 
1528
#: system-config-printer.ui:1655
1746
1529
msgid "Word wrap"
1747
1530
msgstr "文字折行"
1748
1531
 
1749
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1669
1750
1532
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_36)
1751
 
#: ui.py:693
 
1533
#: system-config-printer.ui:1669
1752
1534
msgid "Columns:"
1753
1535
msgstr "欄:"
1754
1536
 
1755
 
#. i18n: file: system-config-printer.ui:1706
1756
1537
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_46)
1757
 
#: ui.py:699
 
1538
#: system-config-printer.ui:1706
1758
1539
msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add."
1759
1540
msgstr "要新增選項,請在下方輸入名稱並按下「新增」。"
1760
1541