5
5
"Project-Id-Version: kcal_akonadi\n"
6
6
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
7
"POT-Creation-Date: 2011-12-22 04:47+0100\n"
7
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 15:41+0200\n"
8
8
"PO-Revision-Date: 2010-12-03 14:21+0800\n"
9
9
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n"
10
10
"Language-Team: Chinese Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15
15
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16
16
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
18
#: resourceakonadiconfig.cpp:41
19
msgctxt "@title:window"
20
msgid "Manage Calendar Sources"
23
#: resourceakonadiconfig.cpp:46
27
"<para>By default you will be asked where to put a new Event, Todo or Journal "
28
"when you create them.</para><para>For convenience it is also possible to "
29
"configure a default folder for each of the three data items.</"
30
"para><para><note>If the folder list below is empty, you might have to add a "
31
"calendar source through <interface>%1</interface></note></para>"
33
"<para>預設在您建立新事件、待辦事項與日誌時,會詢問您要放在哪裡。</para><para>"
34
"您也可以為這些新建立的資源設定預設資料夾。</para><para><note>若是底下的資料夾"
35
"清單是空的,您可能要透過 <interface>%1</interface> 加入新的行事曆來源。</"
38
#: resourceakonadiconfig.cpp:56
39
msgctxt "@item:inlistbox, calendar entries"
43
#: resourceakonadiconfig.cpp:58
44
msgctxt "@item:inlistbox, calendar entries"
48
#: resourceakonadiconfig.cpp:60
49
msgctxt "@item:inlistbox, calendar entries"
53
18
#: resourceakonadi.cpp:371
54
19
msgctxt "@info access to the source's backend possible"
114
79
msgid "Please select a storage folder"
115
80
msgstr "請選擇存放的資料夾"
82
#: resourceakonadiconfig.cpp:41
83
msgctxt "@title:window"
84
msgid "Manage Calendar Sources"
87
#: resourceakonadiconfig.cpp:46
91
"<para>By default you will be asked where to put a new Event, Todo or Journal "
92
"when you create them.</para><para>For convenience it is also possible to "
93
"configure a default folder for each of the three data items.</"
94
"para><para><note>If the folder list below is empty, you might have to add a "
95
"calendar source through <interface>%1</interface></note></para>"
97
"<para>預設在您建立新事件、待辦事項與日誌時,會詢問您要放在哪裡。</para><para>"
98
"您也可以為這些新建立的資源設定預設資料夾。</para><para><note>若是底下的資料夾"
99
"清單是空的,您可能要透過 <interface>%1</interface> 加入新的行事曆來源。</"
102
#: resourceakonadiconfig.cpp:56
103
msgctxt "@item:inlistbox, calendar entries"
107
#: resourceakonadiconfig.cpp:58
108
msgctxt "@item:inlistbox, calendar entries"
112
#: resourceakonadiconfig.cpp:60
113
msgctxt "@item:inlistbox, calendar entries"
117
117
#~ msgctxt "@info:tooltip name of a calendar data source"
118
118
#~ msgid "<b>%1</b>"
119
119
#~ msgstr "<b>%1</b>"