~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ru/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to 4/ru/docs/kdepim/korganizer/outlook-to-vcalendar.docbook

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 94.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-dt0x32k3zccc4cvb
Tags: upstream-14.12.2
Import upstream version 14.12.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<chapter id="outlook-to-vcalendar-ws">
 
2
 
 
3
<chapterinfo>
 
4
<authorgroup>
 
5
 
 
6
<author
 
7
><firstname
 
8
>Randy</firstname
 
9
> <surname
 
10
>Pearson</surname
 
11
> <affiliation
 
12
><address
 
13
><email
 
14
>blueboy@bamafolks.com</email
 
15
></address
 
16
></affiliation>
 
17
<contrib
 
18
>Автор оригинала</contrib>
 
19
</author>
 
20
 
 
21
<author
 
22
><firstname
 
23
>Klaus</firstname
 
24
> <surname
 
25
>St&auml;rk</surname
 
26
> <affiliation
 
27
><address
 
28
><email
 
29
>staerk@kde.org</email
 
30
></address
 
31
></affiliation>
 
32
<contrib
 
33
>Дополнительные тексты</contrib>
 
34
</author>
 
35
 
 
36
<othercredit role="reviewer"
 
37
><firstname
 
38
>Eric</firstname
 
39
> <surname
 
40
>Bischoff</surname
 
41
> <affiliation
 
42
><address
 
43
><email
 
44
>e.bischoff@noos.fr</email
 
45
></address
 
46
></affiliation>
 
47
<contrib
 
48
>Редактор</contrib>
 
49
</othercredit>
 
50
 
 
51
<othercredit role="translator"
 
52
><firstname
 
53
>Олег </firstname
 
54
> <surname
 
55
>Баталов</surname
 
56
> <affiliation
 
57
><address
 
58
><email
 
59
>olegbatalov@mail.ru</email
 
60
></address
 
61
></affiliation
 
62
><contrib
 
63
>Перевод на русский</contrib
 
64
></othercredit
 
65
 
66
 
 
67
</authorgroup>
 
68
 
 
69
<abstract>
 
70
<para
 
71
>Эта версия <quote
 
72
>Outlook в vCalendar</quote
 
73
> для &korganizer; была выпущена 17 октября 2002 года. Подробности смотрите в файле <filename
 
74
>ChangeLog</filename
 
75
>.</para>
 
76
<para
 
77
>Обратите внимание, что описания и снимки экрана относятся к версии &korganizer; 3.1.</para>
 
78
</abstract>
 
79
 
 
80
<keywordset>
 
81
<keyword
 
82
>kdepim</keyword>
 
83
<keyword
 
84
>KOrganizer</keyword>
 
85
<keyword
 
86
>KOrganizer workshop </keyword>
 
87
<keyword
 
88
>Outlook</keyword>
 
89
<keyword
 
90
>vCalendar</keyword>
 
91
<keyword
 
92
>Outlook2VCal</keyword>
 
93
</keywordset>
 
94
<date
 
95
>2002-10-17</date
 
96
> <releaseinfo
 
97
>3.1</releaseinfo
 
98
> </chapterinfo>
 
99
 
 
100
<title
 
101
>KOrganizer workshop: Outlook to vCalendar</title>
 
102
 
 
103
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-overview">
 
104
<title
 
105
>Обзор</title>
 
106
 
 
107
<para
 
108
>При переходе с &Microsoft; Outlook&reg; на использование &kde; &korganizer; для планирования и управления событиями, вы захотите экспортировать ваши данные из Outlook&reg; в &korganizer;. Программа &Microsoft;'s Outlook&reg; содержит возможность сохранять ваши события в формате промышленного стандарта vCalendar. </para>
 
109
 
 
110
<para
 
111
>К сожалению, Outlook&reg;  позволяет экспортировать только по одному выбранному событию за раз. Это прекрасно,  когда вы хотите передать несколько событий, но передача 200-300 событий, хранящихся в каталоге Outlook&reg;, может стать настоящей проблемой. Поэтому <ulink url="mailto:blueboy@bamafolks.com"
 
112
>Рэнди Пирсон (Randy Pearson)</ulink
 
113
> написал небольшую программу <application
 
114
>Outlook2VCal</application
 
115
>, которая может просканировать и экспортировать все события в файл vCalendar за один раз. </para>
 
116
 
 
117
</sect1>
 
118
 
 
119
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-installation">
 
120
<title
 
121
>Установка</title>
 
122
 
 
123
<para
 
124
>Программа <application
 
125
>Outlook2VCal</application
 
126
> <ulink url="http://korganizer.kde.org/importdata.html"
 
127
>распространяется в сжатом файле ZIP</ulink
 
128
>, содержащем программу установки <application
 
129
>SETUP.EXE</application
 
130
>. Просто извлеките файлы, используя архиватор, типа <ulink url="http://www.winzip.com"
 
131
>WinZip</ulink
 
132
> и запустите <application
 
133
>SETUP.EXE</application
 
134
> для установки программы на ваш компьютер с Windows. Это должен быть компьютер, на которым вы используете &Microsoft; Outlook 2000&reg;. </para>
 
135
 
 
136
<para
 
137
>В зависимости от того, какая версия Windows используется, вам может потребоваться перезагрузить её в течении установки. </para>
 
138
 
 
139
</sect1>
 
140
 
 
141
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-export">
 
142
<title
 
143
>Использование экспорта</title>
 
144
 
 
145
<para
 
146
>После того, как программа будет установлена, она может быть запущена из меню <menuchoice
 
147
><guimenu
 
148
>Пуск</guimenu
 
149
> <guisubmenu
 
150
>Программы</guisubmenu
 
151
> <guisubmenu
 
152
>Outlook2vCal</guisubmenu
 
153
> <guimenuitem
 
154
>Outlook2vCal</guimenuitem
 
155
></menuchoice
 
156
>. Должно появиться следующее окно: </para>
 
157
 
 
158
<mediaobject>
 
159
<imageobject
 
160
><imagedata fileref="o2v_main.png" format="PNG"/></imageobject>
 
161
<textobject
 
162
><para
 
163
><application
 
164
>Главное окно Outlook2VCal</application
 
165
></para
 
166
></textobject>
 
167
</mediaobject>
 
168
 
 
169
<para
 
170
>Программа автоматически попытается связаться с Outlook&reg; через механизм OLE. Если появится сообщение об ошибке, то, вероятно, у вас не установлен Outlook&reg;. </para>
 
171
 
 
172
<para
 
173
>Сначала вы должны решить, хотите ли включить в экспортируемый файл информацию о праздниках. Обычно в этом нет необходимости, поэтому флажок <guilabel
 
174
>Skip Holidays</guilabel
 
175
> включен по умолчанию. Нажмите кнопку <guibutton
 
176
>Export</guibutton
 
177
>, которая вызовет стандартный диалог <guilabel
 
178
>File Save</guilabel
 
179
>. Выберите папку и введите имя файла, в который вы хотите сохранить данные vCalendar. </para>
 
180
 
 
181
<mediaobject>
 
182
<imageobject
 
183
><imagedata fileref="o2v_save.png" format="PNG"/></imageobject>
 
184
<textobject
 
185
><para
 
186
><application
 
187
>Диалог сохранения файла</application
 
188
></para
 
189
></textobject>
 
190
</mediaobject>
 
191
 
 
192
<para
 
193
>В зависимости от параметров безопасности Outlook&reg;, может появится это диалоговое окно. Если окно появилось, убедитесь, что у вас есть доступ к Outlook&reg; хотя бы в течении минуты или двух. </para>
 
194
 
 
195
<mediaobject>
 
196
<imageobject
 
197
><imagedata fileref="o2v_warning.png" format="PNG"/></imageobject>
 
198
<textobject
 
199
><para
 
200
><application
 
201
>Предупреждение</application
 
202
></para
 
203
></textobject>
 
204
</mediaobject>
 
205
 
 
206
<para
 
207
>Программа будет отображать процесс выполнения в своём главном окне, информируя о загрузке, преобразования и сохранения ваших событий. Вот так выглядит экран программы после окончания экспорта: </para>
 
208
 
 
209
<mediaobject>
 
210
<imageobject
 
211
><imagedata fileref="o2v_progress.png" format="PNG"/></imageobject>
 
212
<textobject
 
213
><para
 
214
><application
 
215
>Процесс выполнения</application
 
216
></para
 
217
></textobject>
 
218
</mediaobject>
 
219
 
 
220
</sect1>
 
221
 
 
222
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-import">
 
223
<title
 
224
>Использование импорта</title>
 
225
 
 
226
<para
 
227
>Теперь, когда вы экспортировали события из Outlook's&reg;, заключительный шаг &mdash; загрузить их в &korganizer;. Перенесите файл на компьютер, на котором выполняется &korganizer; (через сеть, дискету). Далее запустите &korganizer;. Если хотите, можете создать новый календарь либо открыть существующий. </para>
 
228
 
 
229
<mediaobject>
 
230
<imageobject
 
231
><imagedata fileref="o2v_importing1.png" format="PNG"/></imageobject>
 
232
<textobject
 
233
><para
 
234
><application
 
235
>Импорт данных: шаг 1</application
 
236
></para
 
237
></textobject>
 
238
</mediaobject>
 
239
 
 
240
<para
 
241
>Далее выберите в меню <menuchoice
 
242
><guimenu
 
243
>Файл</guimenu
 
244
> <guimenuitem
 
245
>Слияние календарей</guimenuitem
 
246
></menuchoice
 
247
>. Выберите либо введите имя файла, который вы перенесли на этот компьютер. </para>
 
248
 
 
249
<mediaobject>
 
250
<imageobject
 
251
><imagedata fileref="o2v_importing2.png" format="PNG"/></imageobject>
 
252
<textobject
 
253
><para
 
254
><application
 
255
>Импорт данных: шаг 2</application
 
256
></para
 
257
></textobject>
 
258
</mediaobject>
 
259
 
 
260
<para
 
261
>После того как нажали кнопку <guibutton
 
262
>OK</guibutton
 
263
>, &korganizer; загрузит события из файла и обновит собственный календарь. </para>
 
264
 
 
265
<mediaobject>
 
266
<imageobject
 
267
><imagedata fileref="o2v_importing3.png" format="PNG"/></imageobject>
 
268
<textobject
 
269
><para
 
270
><application
 
271
>Импорт данных: шаг 3</application
 
272
></para
 
273
></textobject>
 
274
</mediaobject>
 
275
 
 
276
<para
 
277
>Сохраните ваш изменённый календарь и работайте с данными Outlook&reg; в &korganizer;! </para>
 
278
 
 
279
</sect1>
 
280
 
 
281
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-limitations">
 
282
<title
 
283
>Ограничения</title>
 
284
 
 
285
<para
 
286
>Эта программа протестирована на &Microsoft; Outlook 2000&reg;, выполняющемся в &Microsoft; Windows 2000 Server&reg; и Professional&reg;. При попытке использования &Microsoft; Outlook 97&reg; программа выдаст ошибку. </para>
 
287
 
 
288
<para
 
289
>В процессе отладки выяснилось, что &Microsoft; Outlook 97&reg; не правильно экспортирует через механизм OLE, хотя в документации заявлено обратное. Вместо предоставления полной информации о событии, Outlook 97&reg; предоставляет только тему. В событие не включаются время начала и окончания и любое описание, поэтому программа будет работать только если вы используете Outlook 2000&reg;. </para>
 
290
 
 
291
<para
 
292
>Если кто-то работает над решением этой проблемы, свяжитесь с Рэнди Пирсоном (Randy Pearson) (<email
 
293
>blueboy@bamafolks.com</email
 
294
>). </para>
 
295
 
 
296
</sect1>
 
297
 
 
298
<sect1 id="outlook-to-vcalendar-credits">
 
299
<title
 
300
>Авторы и лицензия</title>
 
301
 
 
302
<para
 
303
>Участники:</para>
 
304
 
 
305
<variablelist>
 
306
<varlistentry>
 
307
<term
 
308
>Автор идеи</term>
 
309
<listitem
 
310
><para
 
311
>Рэнди Пирсон (Randy Pearson) <email
 
312
>blueboy@bamafolks.com</email
 
313
></para
 
314
></listitem>
 
315
</varlistentry>
 
316
 
 
317
<varlistentry>
 
318
<term
 
319
>Дополнительные тексты</term>
 
320
<listitem
 
321
><para
 
322
>Клаус Старк (Klaus St&auml;rk) <email
 
323
>staerk@kde.org</email
 
324
></para
 
325
></listitem>
 
326
</varlistentry>
 
327
 
 
328
<varlistentry>
 
329
<term
 
330
>Преобразование в DocBook</term>
 
331
<listitem
 
332
><para
 
333
>Эрик Бишоф (Eric Bischoff) <email
 
334
>e.bischoff@noos.fr</email
 
335
></para
 
336
></listitem>
 
337
</varlistentry>
 
338
</variablelist>
 
339
 
 
340
<para
 
341
>Перевод на русский язык: Олег Баталов <email
 
342
>olegbatalov@mail.ru</email
 
343
></para
 
344
 
345
&underFDL; </sect1>
 
346
 
 
347
</chapter>