2
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
7
<!ENTITY kappname "&kontact;">
8
<!ENTITY package "kdepim">
9
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
10
<!ENTITY % Russian "INCLUDE">
13
<book id="kontact" lang="&language;">
18
>Руководство &kontact;</title>
29
>schumacher@kde.org</email
42
>flossadvocate@bellsouth.net</email
52
>Корнелиус Шумахер (Cornelius Schumacher)</holder>
56
>&FDLNotice;</legalnotice>
65
>&kontact; — это интегрированное решение по управлению вашей персональной информацией (&PIM;). Он объединяет известные приложения &kde;, такие как &kmail;, &korganizer; и &kaddressbook; в один интерфейс для предоставления простого доступа к почте, органайзеру, адресной книге и другим функциям &PIM;. </para
78
>Адресная книга KDE</keyword>
80
>Заметки KDE</keyword>
84
>совместная работа</keyword>
94
<chapter id="introduction">
99
>&kontact; — - это интегрированное решение по управлению вашей персональной информацией. Программа объединяет известные приложения &kde; электронной почты, адресной книги, заметок и электронных конференций (&kmail;, &korganizer;, &kaddressbook;, &knotes; и &knode;) в единый комплекс. Основанный на компонентной структуре, &kontact; предоставляет те же функциональные возможности, что и отдельные приложения, и добавляет дополнительные функции, используя интеграцию. &kontact; запускает приложения как компоненты. Пользователи могут выбрать, выполнять ли приложение в составе &kontact;, либо запустить его отдельно.</para>
102
>В дополнение к функциональным возможностям отдельных приложений &kontact; показывает дайджест информации и предоставляет возможность перетаскивать (drag & drop) объекты между компонентами. </para>
107
<chapter id="components">
109
>Компоненты &kontact;</title>
111
>&kontact; интегрирует приложения. О том, как их использовать, смотрите руководства соответствующих приложений. Они работают внутри &kontact;, также как и автономно. <itemizedlist>
114
><ulink url="help:kmail"
116
>, клиент электронной почты для &kde;.</para>
120
><ulink url="help:korganizer"
122
>, органайзер и планировщик для &kde;.</para>
126
><ulink url="help:kaddressbook"
127
>&kaddressbook;</ulink
128
>, адресная книга &kde;.</para>
132
><ulink url="help:knotes"
134
>, заметки KDE.</para>
138
><ulink url="help:knode"
140
>, программа чтения электронных конференций для &kde;.</para>
146
<chapter id="main-window">
148
>Главное окно &kontact;</title>
151
>Окно приложения состоит из боковой панели, расположенной слева и содержащей значки доступных компонентов, и главной панели, расположенной в правой части окна и содержащей окно активного компонента, его меню, панель инструментов и строку состояния. При необходимости можно изменить это расположение в <link linkend="configuration"
152
>Диалоге настройки &kontact;</link
155
<sect1 id="side-pane">
157
>Боковая панель</title>
160
>Боковая панель служит нескольким целям. Она позволяет переключаться между компонентами, отображает активный компонент и служит целью для перетаскивания объектов между приложениями.</para>
164
>Боковая панель &kontact;</screeninfo>
167
><imagedata format="PNG" fileref="side-pane.png"/></imageobject>
170
>Боковая панель &kontact;</phrase>
174
>Боковая панель &kontact; </para>
180
>Для переключения между компонентами просто щёлкните на соответствующем значке. При этом в главной панели будет показано основное окно компонента, его меню, панель инструментов и строка состояния. Если вы активируете компонент в первый раз, может возникнуть небольшая задержка, поскольку компоненты загружаются по необходимости. Это значит, что неиспользуемые компоненты не будут занимать память.</para>
183
>Значок на боковой панели может быть использован как цель для перетаскивания. Например, вы можете перенести письмо из почтового компонента на значок календаря для создания события, связанного с этим письмом.</para>
188
<sect1 id="main-view">
191
>Главная панель</title>
194
>Панель справа, занимающая основную часть &kontact; — это главное окно активного компонента. Оно точно соответствует главному окну приложения при его запуске отдельно. Подсвеченный значок на боковой панели указывает, какому приложению принадлежит главная панель. При запуске &kontact; показывает компонент, который был активным при предыдущем запуске &kontact;.</para>
198
>Главный вид &kontact;</screeninfo>
201
><imagedata format="PNG" fileref="main-view.png"/></imageobject>
204
>Главный вид &kontact;</phrase>
208
>Главный вид &kontact; </para>
217
>Меню, панель инструментов и строка состояния</title>
220
>Меню, панель инструментов и строка состояния адаптируется для активного компонента. Это значит, что в дополнение к общим функциям подобно помощи, которая присутствует у всех компонентов, есть действия, которые меняются при смене компонента. Эти действия аналогичны тем, которые присутствуют у автономного приложения. </para>
224
>Меню &kontact; при просмотре дайджеста, почты и календаря</screeninfo>
227
><imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-summary.png"/></imageobject>
230
>Меню &kontact; при просмотре дайджеста, почты и календаря</phrase>
237
>Меню &kontact; при просмотре дайджеста, почты и календаря</screeninfo>
240
><imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-kmail.png"/></imageobject>
243
>Меню &kontact; при просмотре дайджеста, почты и календаря</phrase>
250
>Меню &kontact; при просмотре дайджеста, почты и календаря</screeninfo>
253
><imagedata format="PNG" fileref="menu-bar-korganizer.png"/></imageobject>
256
>Меню &kontact; при просмотре дайджеста, почты и календаря</phrase>
260
>Меню &kontact; при просмотре дайджеста, почты и календаря </para>
266
>Специальное действие, присутствующее во всех компонентах — это пункт меню <guimenuitem
267
>Создать</guimenuitem
268
>. Оно позволяет создавать новые объекты подобно письмам, контактам, назначенным и планируемым событиям, независимо от активного в текущий момент компонента. Компонент, ответственный за обработку выбранного объекта будет запущен, если необходимо, и примет созданный объект.</para>
272
>Меню 'Создать' в &kontact;</screeninfo>
275
><imagedata format="PNG" fileref="new-menu.png"/></imageobject>
278
>Меню 'Создать' в &kontact;</phrase>
282
>Меню 'Создать' в &kontact; </para>
289
<sect1 id="side-pane-drag-and-drop">
291
>Перетаскивание</title>
294
>Kontact предоставляет расширенные возможности перетаскивания объектов между входящими в него приложениями. Далее следует краткое описание каждой возможной операции перетаскивания и её результат.</para>
296
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-todo">
298
>&kmail; -> список задач &korganizer;</title>
301
>Перенос письма из <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
302
>списка писем &kmail;</ulink
303
> на значок списка задач &korganizer;(<guiicon
306
> <imagedata fileref="todo-list-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
309
>) создаёт новую задачу с заголовком<guilabel
310
>Письмо: <replaceable
313
> и содержимым <guilabel
315
>Отправитель</replaceable
317
>Получатель</replaceable
319
>Тема письма</replaceable
323
>подставляется</replaceable
325
> из содержимого письма). Кроме того, само письмо добавляется в новую задачу в виде вложения. </para>
329
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-calendar">
331
>&kmail; -> календарь &korganizer;</title>
334
>Перенос письма из <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
335
>списка писем &kmail;</ulink
336
> на значок календаря &korganizer;(<guiicon
339
> <imagedata fileref="calendar-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
342
>) создаёт новое событие<guilabel
343
>Письмо: <replaceable
346
> в виде заголовка и содержимым <guilabel
348
>Отправитель</replaceable
350
>Получатель</replaceable
352
>Тема письма</replaceable
356
>подставляется</replaceable
358
> из содержимого письма). Кроме того, само письмо добавляется в новое событие в виде вложения. </para>
361
>Обратите внимание, перетаскивание объекта на значок задачи создаёт задачу, тогда как перетаскивание на календарь создаёт событие. Более подробная информация об этом доступна в <ulink url="help:korganizer"
362
> документации по &korganizer;</ulink
368
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kmail-contacts">
370
>&kmail; -> &kaddressbook;</title>
373
>Перенос письма из <ulink url="help:kmail/using-kmail.html#the-mail-reader-window"
374
>списка писем &kmail;</ulink
375
> на значок &kaddressbook; (<guiicon
378
> <imagedata fileref="kaddressbook-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
381
>) создаёт контакт с адресом электронной почты отправителя, если он ещё не существует. Диалог уведомит вас об этом действии. </para>
384
>Обратите внимание, перетаскивание объекта на значок задачи создаёт задачу, тогда как перетаскивание на календарь создаёт событие. Более подробная информация об этом доступна в <ulink url="help:korganizer"
385
> документации по &korganizer;</ulink
391
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kaddressbook-todo">
393
>&kaddressbook; -> список задач &korganizer;</title>
396
>Перенос любого количество записей из <ulink url="help:kaddressbook/using-kaddressbook.html"
397
>списка контактов &kaddressbook;</ulink
398
> на значок задач &korganizer;(<guiicon
401
> <imagedata fileref="todo-list-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
404
>) создаёт новую задачу с заголовком "Встреча" и приглашением выбранных контактов на неё. </para>
407
>Обратите внимание, перетаскивание объекта на значок задачи создаёт задачу, тогда как перетаскивание на календарь создаёт событие. Более подробная информация об этом доступна в <ulink url="help:korganizer"
408
> документации по &korganizer;</ulink
414
<sect2 id="side-pane-drag-and-drop-kaddressbook-calendar">
416
>&kaddressbook; -> календарь &korganizer;</title>
419
>Перенос любого количество записей из <ulink url="help:kaddressbook/using-kaddressbook.html"
420
>списка контактов &kaddressbook;</ulink
421
> на значок календаря &korganizer;(<guiicon
424
> <imagedata fileref="calendar-sidebar-icon.png" format="PNG"/> </imageobject
427
>) создаёт новое событие с заголовком "Встреча" и приглашением выбранных контактов на неё. </para>
430
>Обратите внимание, перетаскивание объекта на значок задачи создаёт задачу, тогда как перетаскивание на календарь создаёт событие. Более подробная информация об этом доступна в <ulink url="help:korganizer"
431
> документации по &korganizer;</ulink
441
<chapter id="summary-view">
446
>По умолчанию при первом запуске &kontact; в главном виде будет показан дайджест информации. В нём показываются краткие сведения из выбранных компонентов &kontact;. Это могу быть заголовки новостей, назначенные либо планируемые события, дни рождения, погода и другое. Показ информации настраивается выбором соответствующих компонент в диалоге <link linkend="configuration"
447
>Диалог настройки &kontact;</link
452
>Дайджест &kontact;</screeninfo>
455
><imagedata format="PNG" fileref="summary-view.png"/></imageobject>
458
>Дайджест &kontact;</phrase>
462
>Дайджест &kontact; </para>
470
<chapter id="configuration">
472
>Настройка &kontact;</title>
474
<sect1 id="main-config">
476
>Диалог настройки &kontact;</title>
479
>При выборе пункта <guimenuitem
480
>Настроить Kontact</guimenuitem
483
> будет открыт диалог настройки &kontact;. Он содержит параметры настройки всех компонентов &kontact;. Вы можете щёлкнуть на символе <guilabel
485
> справа от названия компонента для сворачивание его параметров, что позволяет просматривать только те параметры, которые вы хотите увидеть. Выбор любого названия раздела параметров настройки покажет в правой части окна раздел для его настройки.</para>
489
>Диалог настройки &kontact;</screeninfo>
492
><imagedata format="PNG" fileref="configuration-main.png"/></imageobject>
495
>Диалог настройки &kontact;</phrase>
499
>Диалог настройки &kontact; </para>
505
>Кроме того, нажав кнопку <guibutton
506
>Настроить...</guibutton
507
>, вы можете вызвать диалог, которые позволит вам выбрать в списке компоненты и активировать их. Включение флажка какого-либо элемента добавляет его на боковую панель и основной вид. При щелчке на его пиктограмме, компонент будет загружен и его основное окно будет отображено в главном виде. При выключении флажка, соответствующий компонент будет удалён из боковой панели, главного вида и дайджеста. Изменения, сделанные в этом диалоге, вступят в силу при нажатии кнопки <guibutton
508
>Применить</guibutton
515
>Окно выбора компонентов &kontact;</screeninfo>
518
><imagedata format="PNG" fileref="configuration-select-components.png"/></imageobject>
521
>Окно выбора компонентов &kontact;</phrase>
525
>Окно выбора компонентов &kontact; </para>
531
>Вы также можете индивидуально настраивать компоненты, активируя их щелчком на соответствующей пиктограмме в боковой панели и выбирая пункт меню <guimenuitem
532
>Настроить <имя приложения></guimenuitem
539
>Меню настроек &kontact; с выбранным компонентом почты</screeninfo>
542
<imagedata format="PNG" fileref="settings-menu-kmail.png"/>
546
>Меню настроек &kontact; с выбранным компонентом почты</phrase>
550
>Меню настроек &kontact; с выбранным компонентом почты </para>
557
<sect1 id="summary-view-config">
559
>Настройка дайджеста &kontact;</title>
562
>Когда вы выбираете <guimenuitem
563
>Настроить дайджест...</guimenuitem
566
> &kontact; (этот пункт меню доступен при просмотре дайджеста), появится диалог, позволяющий выбрать модули дайджеста &kontact;, данные которых будут показаны в дайджесте. Ниже приведён краткий список доступных модулей и их предназначение: </para>
568
<sect2 id="summary-view-config-calendar">
570
>Дайджест &kontact;: календарь</title>
575
>для дайджеста &kontact; добавляет область с названием<guilabel
577
>. Она содержит все назначенные встречи. </para>
581
>Модуль дайджеста календаря в &kontact;</screeninfo>
584
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-calendar.png"/>
588
>Модуль дайджеста календаря в &kontact;</phrase>
592
>Модуль дайджеста календаря в &kontact; </para>
598
<sect2 id="summary-view-config-contacts">
600
>Дайджест &kontact;: контакты</title>
605
>для дайджеста &kontact; добавляет область с названием<guilabel
606
>Дни рождения и годовщины</guilabel
607
> где содержится информация о ближайших днях рождения и годовщинах ваших контактов (только для контактов, у которых такая информация имеется; более подробную информацию об настройке соответствующей информации контактов смотрите <ulink url="help:/kaddressbook/index.html"
608
>документацию &kaddressbook;</ulink
609
>). Эта область содержит: </para>
614
>Количество дней до события</para>
618
>Дату дня рождения/годовщины</para>
622
>Имя (щелчок на нём отправит письмо, щелчок правой кнопкой покажет информацию о контакте)</para>
626
>Возраст/Количество лет</para>
632
>Модуль дайджеста контактов в &kontact;</screeninfo>
635
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-contacts.png"/>
639
>Модуль дайджеста контактов в &kontact;</phrase>
643
>Модуль дайджеста контактов в &kontact; </para>
649
<sect2 id="summary-view-config-kpilot">
651
>Дайджест &kontact;: KPilot</title>
656
>для дайджеста &kontact; добавляет область с названием <guilabel
657
>Информация KPilot</guilabel
658
>. Это поле содержит информацию от KPilot, включая: </para>
663
>Последняя синхронизация (журнал)</para>
667
>Пользователь последней синхронизации</para>
671
>Устройство последней синхронизации</para>
679
>Доступные каналы</para>
685
>Модуль дайджеста KPilot в &kontact;</screeninfo>
688
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-kpilot.png"/>
692
>Модуль дайджеста KPilot в &kontact;</phrase>
696
>Модуль дайджеста KPilot в &kontact; </para>
702
<sect2 id="summary-view-config-mail">
704
>Модуль дайджеста &kontact;: почта</title>
709
>для дайджеста &kontact; добавляет область с названием <guilabel
710
>Новые письма</guilabel
711
>. Это поле обновляется при каждом получении почты и показывает количество писем, находящихся в указанных папках. </para>
715
>Модуль дайджеста почты в &kontact;</screeninfo>
718
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-mail.png"/>
722
>Модуль дайджеста почты в &kontact;</phrase>
726
>Модуль дайджеста почты в &kontact; </para>
732
<sect2 id="summary-view-config-notes">
734
>Модуль дайджеста &kontact;: заметки</title>
739
>для дайджеста &kontact; добавляет область с названием <guilabel
741
>. Это поле содержит заголовки всех текущих заметок (Для новых заметок по умолчанию заголовком является время/дата их создания). Щелчок на заголовке открывает саму заметку. </para>
745
>Модуль дайджеста заметок в &kontact;</screeninfo>
748
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-notes.png"/>
752
>Модуль дайджеста заметок в &kontact;</phrase>
756
>Модуль дайджеста заметок в &kontact; </para>
762
<sect2 id="summary-view-config-todo-list">
764
>Модуль дайджеста &kontact;: список задач</title>
769
>для дайджеста &kontact; добавляет область с названием <guilabel
771
>. Это поле содержит все текущие задачи, включая завершённые. Оно включает заголовок, процент выполнения и текущее состояние задачи. Обратите внимание, что вы можете удалить все завершённые задачи из списка задач &kontact;. В настоящее время щелчок на заголовке задачи ничего не делает. </para>
775
>Модуль дайджеста списка задач в &kontact;</screeninfo>
778
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-todos.png"/>
782
>Модуль дайджеста списка задач в &kontact;</phrase>
786
>Модуль дайджеста списка задач в &kontact; </para>
792
<sect2 id="summary-view-config-weather">
794
>Модуль дайджеста &kontact;: погода</title>
799
>для дайджеста &kontact; добавляет область с названием <guilabel
801
>. Это поле содержит информацию о погоде заданного города. Более подробную информацию о настройке приложения KWeather, используемого в &kontact;, смотрите в <ulink url="help:/kweather/configuring-kweather.html"
802
>документации KWeather</ulink
807
>Модуль дайджеста погоды в &kontact;</screeninfo>
810
<imagedata format="PNG" fileref="summary-view-weather.png"/>
814
>Модуль дайджеста погоды в &kontact;</phrase>
818
>Модуль дайджеста погоды в &kontact; </para>
829
<chapter id="command-line">
831
>Командная строка Kontact</title>
834
>&kontact; использует несколько аргументов командной строки для выполнения некоторых действий.</para>
837
>&kontact; поддерживает общие для всех приложений DE/Qt аргументы командной строки. Вы можете получить их список, набрав: </para>
843
>kontact --help-all</command
847
>&kontact; также поддерживает несколько собственных аргументов.</para>
849
<sect1 id="command-line-arguments">
851
>Аргументы командной строки</title>
853
<sect2 id="command-line-module">
855
>Относящиеся к модулям аргументы</title>
858
>Для получения списка доступных в Kontact модулей введите:</para>
864
>kontact --list</command
868
>Затем для запуска Kontact с показом нужного модуля, наберите:</para>
874
>kontact --module <replaceable
875
>ИмяМодуля</replaceable
881
>ИмяМодуля</replaceable
882
> — название модуля из списка, полученного предыдущей командой.</para>
886
<sect2 id="command-line-nosplash">
888
>Аргументы управления заставкой</title>
891
>Можно отключить показ заставки при запуске Kontact, набрав:</para>
897
>kontact --nosplash</command
907
<chapter id="technology">
912
>&kontact; интенсивно использует некоторые технологии &kde; такие как KParts и &DCOP;.</para>
915
>Интеграция компонентов &GUI; сделана в виде модулей KParts приложений. Потребовалось приложить минимум усилий для совмещения существующего кода автономных приложений.</para>
918
>Для связи между компонентами используется &DCOP;. При этом вызов методов осуществляется прозрачно как для автономного приложения так и для KPart в &kontact;. Когда они выполняются внутри &kontact;, используется эффективный межпроцессный режим работы &DCOP;.</para>
923
<chapter id="credits">
925
>Авторы и лицензия</title>
931
>© 2004, разработчики &kde;</para>
934
>Благодарности:</para>
939
>Корнелиус Шумахер (Cornelius Schumacher) <email
940
>schumacher@kde.org</email
945
>Даниэль Молкентин (Daniel Molkentin) <email
946
>molkentin@kde.org</email
951
>Дон Сандерс (Don Sanders) <email
952
>sanders@kde.org</email
957
>Тобиас Коэниг (Tobias König) <email
958
>tokoe@kde.org</email
963
>Маттис Хользер-Клупфел (Matthis Hölzer-Klüpfel) <email
965
>, первоначальный автор среды &kontact;. </para>
970
>Все разработчики приложений интегрированных в &kontact;. Они сделали основную работу.</para>
975
>Документация © 2004, </para>
978
>Благодарности: <itemizedlist>
981
>Корнелиус Шумахер (Cornelius Schumacher) <email
982
>schumacher@kde.org</email
987
>Антонио Салазар (Antonio Salazar) <email
988
>savedfastcool@gmail.com</email
994
>Все члены списка рассылки документации KDE, помогавшие в написании и оформлении.</para>
1000
>Перевод на русский: Олег Баталов <email
1001
>olegbatalov@mail.ru</email
1006
>Домашняя страница &kontact; <ulink url="http://kontact.kde.org"
1007
>http://kontact.kde.org</ulink
1009
&underFDL; &underGPL; </chapter>
1012
&documentation.index;
1017
sgml-minimize-attributes:nil
1018
sgml-general-insert-case:lower
1020
sgml-indent-data:nil
1023
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet