1
# translation of ktraderclient.po to Russian
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2008.
6
# Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
9
"Project-Id-Version: ktraderclient\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
"POT-Creation-Date: 2012-08-19 05:47+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2009-02-27 18:07+0300\n"
13
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
14
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
21
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
"X-Environment: kde\n"
23
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
"X-Text-Markup: kde4\n"
26
#: ktraderclient.cpp:30
28
msgstr "KTraderClient"
30
#: ktraderclient.cpp:30
31
msgid "A command-line tool for querying the KDE trader system"
32
msgstr "Консольная программа запроса системы обработки типов MIME в KDE"
34
#: ktraderclient.cpp:35
38
#: ktraderclient.cpp:37
39
msgid "A servicetype, like KParts/ReadOnlyPart or KMyApp/Plugin"
40
msgstr "Обрабатывающая служба, например, KParts/ReadOnlyPart или KMyApp/Plugin"
42
#: ktraderclient.cpp:39
43
msgid "A constraint expressed in the trader query language"
44
msgstr "Выражение на языке запросов службы"