~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-ru/vivid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_paste.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 94.
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-dt0x32k3zccc4cvb
Tags: upstream-14.12.2
Import upstream version 14.12.2

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
2
 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3
 
#
4
 
# Philip Bocharov  <rhfphd@mail.ru>, 2009.
5
 
# Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net>, 2009.
6
 
# Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2010, 2011.
7
 
msgid ""
8
 
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: plasma_applet_paste\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2013-06-05 02:12+0000\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 15:45+0300\n"
13
 
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
14
 
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
15
 
"Language: ru\n"
16
 
"MIME-Version: 1.0\n"
17
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
21
 
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
 
"X-Environment: kde\n"
23
 
"X-Accelerator-Marker: &\n"
24
 
"X-Text-Markup: kde4\n"
25
 
 
26
 
#: addmacro.cpp:32
27
 
msgid "Add Macro"
28
 
msgstr "Вставить макрос"
29
 
 
30
 
#: appkey.cpp:40
31
 
msgctxt "Button to select an application by clicking on its window"
32
 
msgid "Click application"
33
 
msgstr "Щёлкните на окне приложения"
34
 
 
35
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appLabel)
36
 
#: appkey.ui:18
37
 
msgid "&Application:"
38
 
msgstr "&Приложение"
39
 
 
40
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pasteLabel)
41
 
#: appkey.ui:38
42
 
msgid "&Paste key:"
43
 
msgstr "&Комбинация клавиш для вставки"
44
 
 
45
 
#: autopasteconfig.cpp:34
46
 
msgid "Application"
47
 
msgstr "Приложение"
48
 
 
49
 
#: autopasteconfig.cpp:34
50
 
msgid "Paste Key"
51
 
msgstr "Комбинация клавиш вставки"
52
 
 
53
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autoPasteCheckBox)
54
 
#: autopasteconfig.ui:18
55
 
msgid "Paste text automatically with:"
56
 
msgstr "Вставлять текст автоматически, имитируя нажатие комбинации клавиш:"
57
 
 
58
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appsLabel)
59
 
#: autopasteconfig.ui:30
60
 
msgid "Use &special keys for these apps:"
61
 
msgstr "Использовать &особые комбинации клавиш для этих приложений:"
62
 
 
63
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
64
 
#: autopasteconfig.ui:61
65
 
msgid "&Add..."
66
 
msgstr "&Добавить..."
67
 
 
68
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, editButton)
69
 
#: autopasteconfig.ui:68
70
 
msgid "&Edit..."
71
 
msgstr "&Изменить..."
72
 
 
73
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton)
74
 
#: autopasteconfig.ui:75 snippetconfig.ui:119
75
 
msgid "&Remove"
76
 
msgstr "&Удалить"
77
 
 
78
 
#: configdata.cpp:129 pastemacroexpander.cpp:57
79
 
msgid "Random Password"
80
 
msgstr "Случайный пароль"
81
 
 
82
 
#: configdata.cpp:130 pastemacroexpander.cpp:50
83
 
msgid "Current Date"
84
 
msgstr "Текущая дата"
85
 
 
86
 
#: list.cpp:80
87
 
msgid "Text &snippets (Click to paste text):"
88
 
msgstr "Текстовые &заготовки (вставляются сразу в активное окно)"
89
 
 
90
 
#: list.cpp:82
91
 
msgid "Text &snippets (Click to copy text to clipboard):"
92
 
msgstr "Текстовые &заготовки (копируются в буфер обмена)"
93
 
 
94
 
#: paste.cpp:73
95
 
msgid "Texts"
96
 
msgstr "Заготовки"
97
 
 
98
 
#: paste.cpp:74
99
 
msgid "Automatic Paste"
100
 
msgstr "Автоматически вставлять текст в активное окно"
101
 
 
102
 
#: pastemacroexpander.cpp:47
103
 
msgid "Execute Command And Get Output"
104
 
msgstr "Выполнить команду и использовать её вывод"
105
 
 
106
 
#: pastemacroexpander.cpp:48
107
 
msgid "Command"
108
 
msgstr "Команда"
109
 
 
110
 
#: pastemacroexpander.cpp:52
111
 
msgid "Current Time"
112
 
msgstr "Текущее время"
113
 
 
114
 
#: pastemacroexpander.cpp:54
115
 
msgid "Insert File Contents"
116
 
msgstr "Вставить содержимое файла"
117
 
 
118
 
#: pastemacroexpander.cpp:55
119
 
msgid "File"
120
 
msgstr "Файл"
121
 
 
122
 
#: pastemacroexpander.cpp:58
123
 
msgid "Character count"
124
 
msgstr "Количество символов"
125
 
 
126
 
#: pastemacroexpander.cpp:59
127
 
msgid "Lowercase letters"
128
 
msgstr "Строчные буквы"
129
 
 
130
 
#: pastemacroexpander.cpp:60
131
 
msgid "Uppercase letters"
132
 
msgstr "Заглавные буквы"
133
 
 
134
 
#: pastemacroexpander.cpp:61
135
 
msgid "Numbers"
136
 
msgstr "Номера"
137
 
 
138
 
#: pastemacroexpander.cpp:62
139
 
msgid "Symbols"
140
 
msgstr "Символы"
141
 
 
142
 
#: pastemacroexpander.cpp:128
143
 
#, kde-format
144
 
msgid "Could not open file: %1"
145
 
msgstr "Невозможно открыть файл: %1"
146
 
 
147
 
#: snippetconfig.h:52
148
 
msgid "Untitled"
149
 
msgstr "Безымянный"
150
 
 
151
 
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SnippetConfig)
152
 
#: snippetconfig.ui:14
153
 
msgid "Configure Paste Snippets"
154
 
msgstr "Настройка виджета «Вставка текста»"
155
 
 
156
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textsLabel)
157
 
#: snippetconfig.ui:22
158
 
msgid "&Texts:"
159
 
msgstr "&Заготовки:"
160
 
 
161
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
162
 
#: snippetconfig.ui:50
163
 
msgid "&Name:"
164
 
msgstr "&Название:"
165
 
 
166
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel)
167
 
#: snippetconfig.ui:77
168
 
msgid "Text to be &pasted:"
169
 
msgstr "Т&екст для вставки:"
170
 
 
171
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addMacroButton)
172
 
#: snippetconfig.ui:103
173
 
msgid "&Add Macro..."
174
 
msgstr "&Вставить макрос..."
175
 
 
176
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, addButton)
177
 
#: snippetconfig.ui:112
178
 
msgid "&Add"
179
 
msgstr "&Добавить"